Японский краб-паук

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Длиннолапый японский краб»)
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Японский краб-паук
Macrocheira kaempferi
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Членистоногие
Подтип: Ракообразные
Класс: Высшие раки
Отряд: Десятиногие раки
Инфраотряд: Крабы
Семейство: Majidae
Род: Macrocheira
Вид: Macrocheira kaempferi
Латинское название
Macrocheira kaempferi
(Temminck, 1836)
[1]
Синонимы[1]
  • Macrocheira ginzanensis Imaizumi, 1965
  • Maja kaempferi Temminck, 1836
  • Paratymolus yabei Imaizumi, 1957

Японский краб-паук[2] (лат. Macrocheira kaempferi) — вид ракообразных из инфраотряда крабов (Brachyura). Один из самых крупных представителей членистоногих: крупные особи достигают 45 см длины карапакса и 3 м в размахе первой пары ног[2]. Распространён в Тихом океане у побережья Японии на глубине от 50 до 300 метров[3].





Описание

Масса до 20 кг. Длина тела (головогруди без ног) до 37 см, с ногами до 4 м. Обитает на глубинах 150—800 м, но чаще обнаруживается на глубине около 200—300 м. Во время яйцекладки поднимается до 50 м (в весенний период).

Питается моллюсками и остатками животных; живёт предположительно до 100 лет.[4]

Используется в пищевых, научных и декоративных целях, часто содержится в крупных аквариумах.

Охрана

Весной во время яйцекладки ловля краба запрещена.

Таксономия

Своё научное название (M. kaempferi) вид получил в честь немецкого путешественника и натуралиста Энгельберта Кемпфера (Лемго, Германия) и был описан в 1836 году голландским зоологом Конрадом Якобом Темминком[5].

Это единственный современный вид рода Macrocheira Dana, 1853, однако имеются два сообщения об ископаемых находках (†M. longirostra и †M. teglandi). Род относят или к семейству Inachidae[6], или к Majidae, или к самостоятельному семейству Macrocheiridae Dana, 1851.

Напишите отзыв о статье "Японский краб-паук"

Примечания

  1. 1 2 Вид [www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=346131 Японский краб-паук] в Мировом реестре морских видов (World Register of Marine Species(англ.)
  2. 1 2 Рупперт Э. Э. Членистоногие // Зоология беспозвоночных: функциональные и эволюционные аспекты: учебник для студ. вузов : в 4 т. / под ред. А. А. Добровольского и А. И. Грановича. — Издательский центр «Академия»: М, 2008. — Т. 3. — С. 266. — 496 с. — ISBN 978-5-7695-3496-6.
  3. [www.iol.ie/~seaworld/data/Crab.htm Lahinch Seaworld Japanese spider crab]
  4. [www.aquarium.org/JapaneseSpiderCrabs.asp Japanese Spider Crabs Arrive at Aquarium]. Oregon Coast Aquarium.  (англ.)  (Проверено 28 февраля 2007)
  5. Temminck, 1836 : Coup d’Oeil sur la Faune des Îles de la Sonde et de l’Empire du Japon. Discours préliminaire destiné à servir d’introduction à la Faune du Japon. p. 1-26.
  6. Ng, Guinot & Davie, 2008 : Systema Brachyurorum: Part I. An annotated checklist of extant brachyuran crabs of the world. Raffles Bulletin of Zoology Supplement, n. 17, pp. 1—286

Отрывок, характеризующий Японский краб-паук

– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.