Дмитренко, Владислав Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владислав Дмитренко
Общая информация
Полное имя Владислав Николаевич Дмитренко
Родился 24 мая 2000(2000-05-24) (23 года)
Гражданство Украина
Рост 167 см
Вес 60 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Волынь
Номер 78
Карьера
Молодёжные клубы
2014—2016 Волынь
Клубная карьера*
2015—н.в. Волынь 1 (0)
Национальная сборная**
2016—н.в. Украина (до 16)
2016—н.в. Украина (до 17)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 29 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Владисла́в Никола́евич Дмитре́нко (укр. Владислав Миколайович Дмитренко; 24 мая 2000) — украинский футболист, нападающий клуба «Волынь».





Биография

Ранние годы

Воспитанник ДЮСШ луцкой «Волыни». С 2014 по 2016 год провёл 41 матч и забил 31 гол в чемпионате ДЮФЛ.

Клубная карьера

23 ноября 2015 года дебютировал за юниорскую (до 19 лет) команду лучан в поединке с запорожским «Металлургом». На тот момент ему было 15 лет[1]. В молодёжной (до 21 года) команде впервые сыграл 23 июля следующего года в матче против днепровского «Днепра».

24 сентября 2016 года дебютировал в составе «Волыни» в Премьер-лиге в выездной игре против донецкого «Шахтёра», заменив на 75-й минуте Сергея Петрова[2]. За отведённые 15 минут матча против лидера чемпионата Дмитренко успел заработать угловой[3]. Таким образом Владислав в возрасте 16 лет и 123 дня стал на тот момент самым молодым дебютантом сезона 2016/17, самым молодым дебютантом со времён создания УПЛ[4] и 10-м самым юным игроком в истории чемпионата Украины[5]. Также Дмитренко стал первым игроком 2000 года рождения в чемпионате Украины[6].

Карьера в сборной

В начале марта 2016 года впервые был вызван в ряды юношеской сборной Украины до 16 лет[7], в составе которой уже в апреле сыграл на турнире развития УЕФА[8], а в мае того же года принимал участие в мемориале Виктора Банникова[9]. В начале сентября 2016 года впервые был вызван в сборную 17-летних[10].

Статистика

По состоянию на 28 октября 2016
Клуб Лига Сезон Чемпионат Кубок Дубль
Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Волынь Премьер-лига 2016/17 1 0 9 1

Напишите отзыв о статье "Дмитренко, Владислав Николаевич"

Примечания

  1. [football24.ua/ru/pokolenie_2000h_8_faktov_o_pervoprohodce_vladislave_dmitrenko_n339068/ Поколение 2000-х. 8 фактов о первопроходце Владиславе Дмитренко]
  2. [www.fpl.ua/ukr/protocol/2016_2017/pl/9/12/ Протокол матча «Шахтёр» — «Волынь»] (укр.). FPL.ua (24 сентября 2016). Проверено 24 сентября 2016.
  3. [fcvolyn.net/newsView/2644/ У Львові — поразка]. Официальный сайт ФК «Волынь» (24 сентября 2016). Проверено 25 сентября 2016.
  4. [goldtalant.com.ua/?p=15286 Дмитренко стал самым юным футболистом в истории УПЛ] (рус.). goldtalant.com.ua (25 сентября 2016). Проверено 25 сентября 2016.
  5. [goldtalant.com.ua/?p=15236 Дмитренко потеснил Русола в топ-10 юных дебютантов] (рус.). goldtalant.com.ua (24 сентября 2016). Проверено 24 сентября 2016.
  6. [www.ua-football.com/ua/ukrainian/high/1474734316-v-upl-debyutuvav-futbolist-2000-roku-narodzhennya.html В УПЛ дебютував футболіст 2000 року народження]. «UA-Футбол» (24 сентября 2016). Проверено 24 сентября 2016.
  7. [www.fcvolyn.net/newsView/2388/ Влада Дмитренка викликано у збірну України U-16]. Официальный сайт ФК «Волынь» (4 марта 2016). Проверено 25 сентября 2016.
  8. [www.fcvolyn.net/newsView/2470/ Дмитренко із збірною U-16 перемагає на Турнірі розвитку УЄФА]. Официальный сайт ФК «Волынь» (22 апреля 2016). Проверено 25 сентября 2016.
  9. [www.fcvolyn.net/newsView/2512/ Дмитренко закріпився у збірній U-16]. Официальный сайт ФК «Волынь» (17 мая 2016). Проверено 25 сентября 2016.
  10. [www.fcvolyn.net/newsView/2610/ Дмитренка викликано в збірну України U-17]. Официальный сайт ФК «Волынь» (9 сентября 2016). Проверено 25 сентября 2016.

Ссылки

  • [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/prof/88718 Статистика на сайте Федерации футбола Украины] (укр.)
  • [www.fpl.ua/rus/visit/1/21808/ Статистика на сайте Украинской Премьер-лиги] (рус.)
  • [int.soccerway.com/players/vladyslav-dmytrenko/462215 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/464619/profil/spieler/{{{id}}} Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [footballfacts.ru/players/1553759 Профиль на сайте FootballFacts.ru]
  • [www.fcvolyn.net/player/9335/ Профиль на официальном сайте ФК «Волынь»]  (укр.)


Отрывок, характеризующий Дмитренко, Владислав Николаевич

Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.