Дмитриев, Андрей Викторович (дипломат)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Викторович Дмитриев
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Кубе
27 июня 2000 — 14 апреля 2008
Предшественник: Арнольд Иванович Калинин
Преемник: Михаил Леонидович Камынин
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Барбадосе
(по совместительству)
27 июня 2000 — 14 апреля 2008
Предшественник: Арнольд Иванович Калинин
Преемник: Павел Артемьевич Сергиев
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Багамских островах
(по совместительству)
11 апреля 2006 — 14 апреля 2008
Предшественник: должность учреждена
Преемник: Михаил Леонидович Камынин
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Никарагуа
24 октября 1995 — 9 марта 1999
Предшественник: Евгений Михайлович Астахов
Преемник: Анатолий Петрович Кузнецов
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Гондурасе
(по совместительству)
24 октября 1995 — 9 марта 1999
Предшественник: Евгений Михайлович Астахов
Преемник: Анатолий Петрович Кузнецов
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Сальвадоре
(по совместительству)
24 октября 1995 — 9 марта 1999
Предшественник: Евгений Михайлович Астахов
Преемник: Анатолий Петрович Кузнецов
 
Рождение: 10 апреля 1941(1941-04-10)
Москва, РСФСР, СССР
Смерть: 13 апреля 2013(2013-04-13) (72 года)
Образование: Московский государственный педагогический институт иностранных языков им. М. Тореза, Дипломатическая академия МИД СССР
 
Награды:

Андре́й Ви́кторович Дми́триев (10 апреля 1941 — 13 апреля 2013[1]) — советский и российский дипломат.





Биография

Родился 10 апреля 1941 в Москве.

Окончил Московский государственный педагогический институт иностранных языков им. М. Тореза (1966). Владел английским, французским, испанским и португальским языками. На протяжении семи лет работал в Секретариате ООН в должности синхронного переводчика. Затем поступил в Дипломатическую академию МИД СССР и окончил её в 1978 году.

Работал в центральном аппарате МИД СССР/РФ, в посольствах Бразилии, Перу, Никарагуа.

Скончался 13 апреля 2013 после тяжёлой и продолжительной болезни в Москве.

Личная жизнь

Женат, имеет сына и дочь.

Дипломатический ранг

Чрезвычайный и полномочный посол (24 октября 1995)[7].

Награды

Напишите отзыв о статье "Дмитриев, Андрей Викторович (дипломат)"

Примечания

  1. [www.mid.ru/bdomp/personnel-matters.nsf/81ba746fc6ca9aa8442579a30028c987/836fc1b577967ece44257b4f003b688e!OpenDocument Умер бывший чрезвычайный и полномочный посол РФ на Кубе, в Барбадосе и на Багамах Андрей Викторович Дмитриев]
  2. [kremlin.ru/acts/bank/8415 Указ Президента Российской Федерации от 24.10.1995 г. № 1065 "О назначении Дмитриева А. В. Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Республике Никарагуа и в Республике Гондурас и Республике Эль-Сальвадор по совместительству"]
  3. [www.kremlin.ru/acts/bank/13563 Указ Президента Российской Федерации от 09.03.1999 г. № 330 "Об освобождении Дмитриева А.В. от обязанностей Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации в Республике Никарагуа и по совместительству в Республике Гондурас и Республике Эль-Сальвадор"]
  4. [kremlin.ru/acts/bank/15750 Указ Президента Российской Федерации от 27.06.2000 г. № 1181 "О назначении Дмитриева А.В. Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Республике Куба и Барбадосе по совместительству"]
  5. 1 2 [www.kremlin.ru/acts/bank/27176 Указ Президента Российской Федерации от 14.04.2008 г. № 490 "О Дмитриеве А.В."]
  6. [kremlin.ru/acts/bank/23659 Указ Президента Российской Федерации от 11.04.2006 г. № 359 "О назначении Дмитриева А.В. Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Содружестве Багамских Островов по совместительству"]
  7. [www.kremlin.ru/acts/bank/8416 Указ Президента Российской Федерации от 24.10.1995 г. № 1066 "О присвоении Дмитриеву А. В. дипломатического ранга Чрезвычайного и Полномочного Посла"]
  8. [www.kremlin.ru/acts/bank/17587 Указ Президента Российской Федерации от 05.12.2001 г. № 1403 "О награждении государственными наградами Российской Федерации работников Министерства иностранных дел Российской Федерации"]
  9. [www.kremlin.ru/acts/bank/24027 Указ Президента Российской Федерации от 18.07.2006 г. № 712 "О присвоении почетного звания «Заслуженный работник дипломатической службы Российской Федерации» Дмитриеву А.В."]
Предшественник:
Евгений Михайлович Астахов
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Никарагуа

24 октября 1995 года9 марта 1999 года
Преемник:
Анатолий Петрович Кузнецов
Предшественник:
Евгений Михайлович Астахов
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Гондурасе
(по совместительству)

24 октября 1995 года9 марта 1999 года
Преемник:
Анатолий Петрович Кузнецов
Предшественник:
Евгений Михайлович Астахов
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Сальвадоре
(по совместительству)

24 октября 1995 года9 марта 1999 года
Преемник:
Анатолий Петрович Кузнецов
Предшественник:
Арнольд Иванович Калинин
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Кубе

27 июня 2000 года14 апреля 2008 года
Преемник:
Михаил Леонидович Камынин
Предшественник:
Арнольд Иванович Калинин
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Барбадосе
(по совместительству)

27 июня 2000 года14 апреля 2008 года
Преемник:
Павел Артемьевич Сергиев
Предшественник:
должность учреждена
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Багамах
(по совместительству)

11 апреля 2006 года14 апреля 2008 года
Преемник:
Михаил Леонидович Камынин

Ссылки

  • [www.labyrinth.ru/content/card.asp?cardid=17522 ДМИТРИЕВ Андрей Викторович]
  • [www.cuba-vision.com/info/?i=11 Российские загранучреждения на Кубе: Чрезвычайный и полномочный Посол Российской Федерации в Республике Куба ДМИТРИЕВ Андрей Викторович]
  • [www.revistasexcelencias.com/it/excelencias-turisticas-ru/vpervye-izdatelskaya-gruppa-excelencias-predstavlyaet-svoi/entrevista/poda Подарок судьбы]: Беседа с А. В. Дмитриевым

Отрывок, характеризующий Дмитриев, Андрей Викторович (дипломат)

– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.