Дмитриев, Фёдор Павлович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дмитриев, Федор Павлович»)
Перейти к: навигация, поиск
Фёдор Павлович Дмитриев
Дата рождения

20 мая 1925(1925-05-20)

Место рождения

село Тупиковка, Бузулукский район, Оренбургская область

Дата смерти

1997(1997)

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

19431945

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Фёдор Павлович Дмитриев (1925—1997) — старший сержант Рабоче-крестьянской Красной Армии, участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза (1944).





Биография

Фёдор Дмитриев родился 20 мая 1925 года в селе Тупиковка (ныне — Бузулукский район Оренбургской области) в крестьянской семье. В 1939 году окончил семь классов школы, после чего работал трактористом. В январе 1943 года Дмитриев был призван на службу в Рабоче-крестьянскую Красную Армию. С ноября 1943 года — на фронтах Великой Отечественной войны. К марту 1944 года старший сержант Павел Дмитриев был помощником командира взвода 936-го стрелкового полка 254-й стрелковой дивизии 52-й армии 2-го Украинского фронта. Отличился во время освобождения Черкасской области Украинской ССР и форсирования Прута[1].

5 марта 1944 года в районе села Кобыляки Звенигородского района в критический момент боя Дмитриев поднял взвод в рукопашную атаку и прорвал вражескую оборону. 28 марта вместе со своим взводом он переправился через Прут, захватил плацдарм на западном берегу и отразил несколько вражеских контратак. В тех боях взвод Дмитриева уничтожил около 200 солдат и офицеров противника[1].

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 13 сентября 1944 года старший сержант Фёдор Дмитриев был удостоен высокого звания Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда»[1].

После окончания войны Дмитриев был демобилизован. В 1965 году он окончил Киевский технологический техникум. Работал заведующим подсобным производством технического управления связи в Дрогобыче[1].


Награды и звания


  • В честь Дмитриева названа школа в его родном селе[1].

Напишите отзыв о статье "Дмитриев, Фёдор Павлович"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [www.az-libr.ru/Persons/000/Src/0006/4fab7197.shtml Дмитриев Фёдор Павлович] (рус.). AZ Library. Проверено 7 февраля 2012. [www.webcitation.org/6EQfv8mK6 Архивировано из первоисточника 14 февраля 2013].

Литература

  • Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии И. Н. Шкадов. — М.: Воениздат, 1987. — Т. 1 /Абаев — Любичев/. — 911 с. — 100 000 экз. — ISBN отс., Рег. № в РКП 87-95382.
  • А.Галена. Шел солдат .... // Отчизны звезды золотые: Очерки о Героях Советского Союза и Героях Социалистического Труда города Львова. — Львов: Каменяр, 1977. — С.78—80.
  • Шел парнишке в ту пору… Киев, 1985. / стр.66.

Ссылки

 Олег Кожухарь. [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=22672 Дмитриев, Фёдор Павлович]. Сайт «Герои Страны». Проверено 23 мая 2016.

Отрывок, характеризующий Дмитриев, Фёдор Павлович

Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.