Дневники Кэрри (Сезон 2)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дневники Кэрри. Сезон 2

Постер второго сезона.
Страна США США
ТВ-канал The CW
Первый показ 25 октября 2013 года31 января 2014 года
Количество эпизодов 13
Хронология сезонов
← Предыдущий Следующий →
1

Второй сезон сериала «Дневники Кэрри» выходил в эфир канала The CW с 25 октября 2013 года по 31 января 2014 года.





В ролях

Основной состав

Второстепенные персонажи

  • Джейк Робинсон — Беннет Уилкокс, коллега Лариссы и возлюбленный Уолта
  • Скотт Коэн — Харлан Сильвер, давний друг и коллега Тома
  • Надя Даджани — Деб, возлюбленная Тома, мать-одиночка
  • Р. Джей. Браун — Томас Уэст, соперник Мыши, с которым она вскоре начинает встречаться
  • Крис Вуд — Адам Уивер, новый возлюбленный Кэрри
  • Терри Серпико — Мистер Кидд, отец Себастьяна
  • Молли СимсВики, взрослая любовница Себастьяна
  • Джон Бойд — Эллиот, женатый любовник Саманты
  • Джуллиан Йао Джиойейо — Скотт, новый парень Доррит
  • Клейборн Эдлер — Пит, военный, возлюбленный Мэгги
  • Эван Крукс — Миллер, возлюбленный Доррит
  • Уитни Вэнс и Александра Миллер — Две Джен, подруги Донны
  • Кейт Ноулин — Барбара, начальница Кэрри в адвокатской конторе
  • Джош Салатин — Саймон Бирнс, местный полицейский и любовник Мэгги

Кроме пополнения основного состава в лице Линдси Горт, во втором сезоне зрителей знакомят с новыми персонажами. Терри Серпико сыграл отца Себастьяна[3]. Крис Вуд исполнил роль Адама Уивера, нового возлюбленного Кэрри, с которой у неё начался роман после расставания с Себастьяном[4]. Между тем, Себастьян начнёт тайно встречаться с женщиной старшей него — роль обворожительной Вики сыграла Молли Симс[5].

Эпизоды

Название Режиссёр Сценарий Премьера Код серии Кол-во зрителей
(в млн.)

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep14">14</td><td>1</td> <td style="text-align: center;">«Win Some, Lose Some» </td><td>Энди Волк</td><td>Эми Б. Харрис</td><td>25 октября 2013</td><td id="pc4X5201">4X5201</td><td>0,78[6]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> После предательства Себастьяна и Мэгги, Кэрри решает всё лето провести в городе в квартире Лариссы вместе с Уолтом, общаясь с Донной. Вскоре Кэрри знакомится с её кузиной, эксцентричной Самантой Джонс, которая очаровывает Кэрри. Между тем, в попытке сбежать от Себастьяна, приехавшего к ней, Кэрри теряет сумку её матери. Мышь пытается усложнить жизнь Мэгги, работающей в загородном клубе, появившись там вместе с Уэстом. Том узнаёт о том, что Доррит встречается с Миллером. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep15">15</td><td>2</td> <td style="text-align: center;">«Express Yourself» </td><td>Эми Хэкэрлинк</td><td>Джессика О'Тул и Эми Рардин</td><td>1 ноября 2013</td><td id="pc4X5202">4X5202</td><td>0,89[7]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> Саманта гостит в квартире Лариссы, временами заставляя Кэрри и Уолта чувствовать себя некомфортно из-за чрезмерной непосредственности Саманты. Уолт пытается набраться храбрости и признаться Беннету в своих чувствах. Кэрри решает устроить празднование 18-летия Уолта на концерте, где работает Беннет. Том впервые приглашает Дэб переночевать у него. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep16">16</td><td>3</td> <td style="text-align: center;">«Strings Attached» </td><td>Дэйзи Фон Шерлер Мейер</td><td>Даг Стокстилл</td><td>8 ноября 2013</td><td id="pc4X5203">4X5203</td><td>0,77[8]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> Ларрисса возвращается домой и сразу же приглашает Кэрри и Уолта на уникальный японский фестиваль. Там Ларисса впервые знакомится с Самантой, и девушки сразу же чувствуют антипатию друг к другу. Мышь полна решимости помочь Мэгги поступить в колледж, а сама Мэгги готова плюнуть на своё будущее. В первый учебный день Уолта избивает ревнивый парень Донны, хотя сам Уолт больше переживал из-за того, что над ним будут издеваться совсем по другой причине. Харлан предлагает Тому вернуться в фирму. Мэгги извиняется перед Уолтом. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep17">17</td><td>4</td> <td style="text-align: center;">«Borderline» </td><td>Майкл Филдс</td><td>Генри Алонсо Майерс</td><td>15 ноября 2013</td><td id="pc4X5204">4X5204</td><td>0,78[9]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> По заданию Лариссы, Кэрри находит молодого писателя Адама Уивера — при первой же встрече он полностью очаровывает девушку. Беннет устанавливает правила в отношениях с Уолтом, что заставляет юношу усомниться в своих чувствах. Том устраивает ужин, чтобы познакомить дочерей с Дэб и её невыносимым сыном Диланом, и вскоре сёстры объединяются перед лицом общего врага. Тем временем, Себастьян утешается в объятиях другой женщины. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep18">18</td><td>5</td> <td style="text-align: center;">«Too Close For Comfort» </td><td>Зетна Фуэнтес</td><td>Джессика Куэллер</td><td>22 ноября 2013</td><td id="pc4X5205">4X5205</td><td>0,71[10]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> Кэрри очень не нравится, что Уивер читал её дневник. Узнав о том, что его мать собирается замуж, Себастьян обращается за юридической помощью к отцу Кэрри. Мышь начинает переживать, когда Уэс выигрывает титул короля школьного бала. Саманта находит новую работу и место для проживания. Когда Миллеру удаётся окончательно завоевать расположение Тома, Доррит порывает с юношей. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep19">19</td><td>6</td> <td style="text-align: center;">«The Safety Dance» </td><td>Дэвид Уоррен</td><td>Саша Росчайлд</td><td>6 декабря 2013</td><td id="pc4X5206">4X5206</td><td>0,90[11]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> Кэрри никак не может выбрать тему для эссе, которое она должна написать. Когда же к ней приходит вдохновение, Уивер отговаривает её писать о сексе. Между тем, Мэгги узнаёт, что беременна от Саймона и обращается за поддержкой к Себастьяну. Кэрри расстаётся с Уивером. Ларисса решает устроить Харлану сюрприз в виде секса втроём, где приглашённой звездой станет Саманта, однако всё складывается не совсем так, как планировалось. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep20">20</td><td>7</td> <td style="text-align: center;">«I Heard A Rumor» </td><td>Норман Бакли</td><td>Эми Б. Харрис</td><td>13 декабря 2013</td><td id="pc4X5207">4X5207</td><td>0,70[12]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> После того, как Уивер нелестно отозвался о Кэрри в интервью для одной из газет, Кэрри начинает распускать слухи об Уивире. Себастьян всячески пытается поддержать Мэгги, но девушке не нравятся школьные слухи о том, что они якобы встречаются. Родители Уолта узнают, что он гей. Мышь пытается добавить остроты в её роман с Уэстом. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep21">21</td><td>8</td> <td style="text-align: center;">«The Second Time Around» </td><td>Дженис Кук</td><td>Терри Мински</td><td>20 декабря 2013</td><td id="pc4X5208">4X5208</td><td>0,87[13]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> Мышь безумно рада тому, что её зачислили в Гарвард, но открывшаяся правда о том, как это произошло, ставит под угрозы её отношения с Уэстом. Ларисса даёт Кэрри последний шанс, чтобы стать автором в «Interview». Родители Уолта выгоняют его из дома, и юноша находит пристанище у семьи Брэдшоу. Отношения Себастьяна и его отца налаживаются. Мэгги рассказывает своему отцу, от кого она забеременела. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep22">22</td><td>9</td> <td style="text-align: center;">«Under Pressure» </td><td>Энди Волк</td><td>Логан Слэктер</td><td>3 января 2014</td><td id="pc4X5209">4X5209</td><td>0,99[14]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> Том оставляется девочек одних, когда вынужден заняться важным делом в конторе. По совету Донны, Доррит устраивает шумную вечеринку, которая быстро выходит из-под контроля. Кэрри опасается, что её отношения с Себастьяном обречены. Ларисса говорит Кэрри, что обручена с Харланом. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep23">23</td><td>10</td> <td style="text-align: center;">«Date Expectations» </td><td>Эми Хэкэрлинг</td><td>Джессика О'Тул и Эми Рардин</td><td>10 января 2014</td><td id="pc4X5210">4X5210</td><td>0,81[15]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> В преддверии Дня Святого Валентина, Кэрри узнаёт, что Себастьян слишком занят своим бизнес-проектом и не сможет быть с ней в праздник. Оказавшись в клубе, Ларисса начинает ревновать, что Саманта приковывает гораздо больше взглядов, чем она. Беннет встречает знакомого, который сообщает новость, положившую конец отношениям молодого человека с Уолтом. </td></tr>

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep24">24</td><td>11</td> <td style="text-align: center;">«Hungry Like The Wolf» </td><td>Сара Прайс</td><td>Генри Алонсо Майерс</td><td>17 января 2014</td><td id="pc4X5211">4X5211</td><td>0,86[16]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #8B008B" colspan="8"> Беннет тяжело переживает разрыв с Уолтом и забывает о работе. Желая помочь другу, Кэрри в тайне выполняет за него его работу, вызывая восторг Лариссы, не подозревающей, что последнюю статью написала Кэрри. Себастьян передаёт деньги из трастового фонда своему отцу. Следуя совету Мыши и Донны не торопиться с сексом, Мэгги слишком усердствует и её молодой человек считает, что она хочет с ним порвать. Том сталкивает на работе с коварным соперником, но Доррит неожиданно приходит на помощь. </td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep25">25</td><td>12</td> <td style="text-align: center;">«This Is The Time» </td><td>Джейсон Рейлли</td><td>Саша Ротчайлд</td><td>24 января 2014</td><td id="pc4X5212">4X5212</td><td>0,90[17]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep26">26</td><td>13</td> <td style="text-align: center;">«Run To You» </td><td>Эндрю МакКарти</td><td>Эми Б. Харрис</td><td>31 января 2014</td><td id="pc4X5213">4X5213</td><td>0,86[18]</td></tr>

Напишите отзыв о статье "Дневники Кэрри (Сезон 2)"

Примечания

  1. Bricker, Tierney [www.eonline.com/news/441002/the-carrie-diaries-casts-samantha-jones-for-season-2 The Carrie Diaries Casts Samantha Jones For Season 2]. E! Online (July 20, 2013). Проверено 14 августа 2013.
  2. Slezak, Michael [www.tvline.com/2013/07/20/the-carrie-diaries-casts-lindsey-gort-as-samantha-jones The Carrie Diaries Scoop: Meet Young Samantha!]. TV Line (July 20, 2013). Проверено 14 августа 2013.
  3. Internet Movie Database. [www.imdb.com/name/nm0785352/ Terry Serpico]. Проверено 10 ноября 2013.
  4. Levy, Rachel [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2413499/AnnaSophia-Robb-heats-things-fierce-red-frock-gets-close-Chris-Wood-The-Carrie-Diaries-set.html AnnaSophia Robb Heats Things Up As She Gets Close To Chris Wood On 'The Carrie Diaries' Set] (September 6, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  5. Bucksbaum, Sydney [blog.zap2it.com/frominsidethebox/2013/08/the-carrie-diaries-season-2-casts-chris-wood-as-big-love-interest-for-carrie-is-this-the-end-of-seba.html 'The Carrie Diaries' Season 2 Casts Chris Wood As Big Love Interest for Carrie: Is This The End Of Sebastian & Carrie?] (August 16, 2013). Проверено 10 ноября 2013.
  6. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/10/28/friday-final-tv-ratings-no-adjustments-to-grimm-dracula-or-the-carrie-diaries/211702 Friday Final TV Ratings: No Adjustments to 'Grimm,' Dracula' or 'The Carrie Diaries']. TV by the Numbers (October 28, 2013). Проверено 28 октября 2013.
  7. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/11/04/friday-final-ratings-shark-tank-adjusted-up-blue-bloods-adjusted-down-no-adjustment-for-grimm-or-dracula/213478 Friday Final Ratings: 'Shark Tank' Adjusted Up, 'Blue Bloods' Adjusted Down + No Adjustment for 'Grimm' or 'Dracula']. TV by the Numbers (November 4, 2013). Проверено 4 ноября 2013.
  8. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/11/11/friday-final-ratings-dracula-the-neighbors-adjusted-down/214672 Friday Final Ratings: 'Dracula' & 'The Neighbors' Adjusted Down]. TV by the Numbers (November 11, 2013). Проверено 11 ноября 2013.
  9. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/11/18/friday-final-ratings-hawaii-five-0-undercover-boss-grimm-last-man-standing-the-carrie-diaries-the-neighbors-adjusted-down/216297 Friday Final Ratings: 'Hawaii Five-0', 'Undercover Boss', 'Grimm' & 'Raising Hope' Adjusted Up; 'Last Man Standing', 'The Carrie Diaries' & 'The Neighbors' Adjusted Down]. TV by the Numbers (November 18, 2013). Проверено 18 ноября 2013.
  10. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/11/25/friday-final-ratings-raising-hope-no-adjustment-for-nikita/217841 Friday Final Ratings: 'Raising Hope' & 'Where Were You When JFK Died?' Adjusted Down; No Adjustment for 'Nikita']. TV by the Numbers (November 25, 2013). Проверено 25 ноября 2013.
  11. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/12/09/friday-final-ratings-bones-the-neighbors-the-carrie-diaries-adjusted-down/221024 Friday Final Ratings: 'Bones' & 'Raising Hope' Adjusted Up; 'The Neighbors' & 'The Carrie Diaries' Adjusted Down]. TV by the Numbers (December 9, 2013). Проверено 9 декабря 2013.
  12. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/12/16/friday-final-ratings-no-adjustment-for-last-man-standing-raising-hope-or-the-carrie-diaries/222752 Friday Final Ratings: No Adjustment for 'Last Man Standing', 'Raising Hope' or 'The Carrie Diaries']. TV by the Numbers (December 16, 2013). Проверено 16 декабря 2013.
  13. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/12/23/friday-final-ratings-hawaii-five-0-blue-bloods-adjusted-up/224242 Friday Final Ratings: 'Hawaii Five-0' & 'Blue Bloods' Adjusted Up]. TV by the Numbers (December 23, 2013). Проверено 23 декабря 2013.
  14. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/01/06/friday-final-ratings-grimm-adjusted-up/226805 Friday Final Ratings: 'Grimm' Adjusted Up]. TV by the Numbers (January 6, 2014). Проверено 6 января 2014.
  15. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/01/13/friday-final-ratings-hawaii-five-0-adjusted-up-dracula-adjusted-down/228777 Friday Final Ratings: 'Hawaii Five-0' Adjusted Up; 'Dracula' Adjusted Down]. TV by the Numbers (January 13, 2014). Проверено 13 января 2014.
  16. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/01/21/friday-final-ratings-no-adjustments-to-grimm-dracula-hawaii-five-0-or-the-carrie-diaries/230554 Friday Final Ratings: No Adjustments to 'Grimm', 'Dracula', 'Hawaii Five-0' or 'The Carrie Diaries']. TV by the Numbers (January 21, 2014). Проверено 21 января 2014.
  17. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/01/27/friday-final-ratings-the-neighbors-adjusted-down-no-adjustment-for-enlisted-or-the-carrie-diaries/232184 Friday Final Ratings: 'The Neighbors' Adjusted Down; No Adjustment for 'Enlisted' or 'The Carrie Diaries']. TV by the Numbers (January 27, 2014). Проверено 27 января 2014.
  18. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/02/03/friday-final-ratings-hawaii-five-0-adjusted-up-the-carrie-diaries-adjusted-down/234096 Friday Final Ratings: 'Hawaii Five-0' Adjusted Up; 'The Carrie Diaries' Adjusted Down]. TV by the Numbers (February 3, 2014). Проверено 3 февраля 2014.

Ссылки

  • [www.cwtv.com/shows/the-carrie-diaries Официальный сайт]
  • [www.imdb.com/title/tt2056366/episodes?ref_=tt_ql_6 Список эпизодов] на сайте Internet Movie Database
  • [www.tv.com/shows/the-carrie-diaries/episodes/ Список эпизодов] на сайте TV.com

Отрывок, характеризующий Дневники Кэрри (Сезон 2)

– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Камердинер махнул рукой.
– Не чаем довезти! У доктора спросить надо. – И камердинер сошел с козел и подошел к повозке.
– Хорошо, – сказал доктор.
Камердинер подошел опять к коляске, заглянул в нее, покачал головой, велел кучеру заворачивать на двор и остановился подле Мавры Кузминишны.
– Господи Иисусе Христе! – проговорила она.
Мавра Кузминишна предлагала внести раненого в дом.
– Господа ничего не скажут… – говорила она. Но надо было избежать подъема на лестницу, и потому раненого внесли во флигель и положили в бывшей комнате m me Schoss. Раненый этот был князь Андрей Болконский.


Наступил последний день Москвы. Была ясная веселая осенняя погода. Было воскресенье. Как и в обыкновенные воскресенья, благовестили к обедне во всех церквах. Никто, казалось, еще не мог понять того, что ожидает Москву.
Только два указателя состояния общества выражали то положение, в котором была Москва: чернь, то есть сословие бедных людей, и цены на предметы. Фабричные, дворовые и мужики огромной толпой, в которую замешались чиновники, семинаристы, дворяне, в этот день рано утром вышли на Три Горы. Постояв там и не дождавшись Растопчина и убедившись в том, что Москва будет сдана, эта толпа рассыпалась по Москве, по питейным домам и трактирам. Цены в этот день тоже указывали на положение дел. Цены на оружие, на золото, на телеги и лошадей всё шли возвышаясь, а цены на бумажки и на городские вещи всё шли уменьшаясь, так что в середине дня были случаи, что дорогие товары, как сукна, извозчики вывозили исполу, а за мужицкую лошадь платили пятьсот рублей; мебель же, зеркала, бронзы отдавали даром.
В степенном и старом доме Ростовых распадение прежних условий жизни выразилось очень слабо. В отношении людей было только то, что в ночь пропало три человека из огромной дворни; но ничего не было украдено; и в отношении цен вещей оказалось то, что тридцать подвод, пришедшие из деревень, были огромное богатство, которому многие завидовали и за которые Ростовым предлагали огромные деньги. Мало того, что за эти подводы предлагали огромные деньги, с вечера и рано утром 1 го сентября на двор к Ростовым приходили посланные денщики и слуги от раненых офицеров и притаскивались сами раненые, помещенные у Ростовых и в соседних домах, и умоляли людей Ростовых похлопотать о том, чтоб им дали подводы для выезда из Москвы. Дворецкий, к которому обращались с такими просьбами, хотя и жалел раненых, решительно отказывал, говоря, что он даже и не посмеет доложить о том графу. Как ни жалки были остающиеся раненые, было очевидно, что, отдай одну подводу, не было причины не отдать другую, все – отдать и свои экипажи. Тридцать подвод не могли спасти всех раненых, а в общем бедствии нельзя было не думать о себе и своей семье. Так думал дворецкий за своего барина.
Проснувшись утром 1 го числа, граф Илья Андреич потихоньку вышел из спальни, чтобы не разбудить к утру только заснувшую графиню, и в своем лиловом шелковом халате вышел на крыльцо. Подводы, увязанные, стояли на дворе. У крыльца стояли экипажи. Дворецкий стоял у подъезда, разговаривая с стариком денщиком и молодым, бледным офицером с подвязанной рукой. Дворецкий, увидав графа, сделал офицеру и денщику значительный и строгий знак, чтобы они удалились.
– Ну, что, все готово, Васильич? – сказал граф, потирая свою лысину и добродушно глядя на офицера и денщика и кивая им головой. (Граф любил новые лица.)
– Хоть сейчас запрягать, ваше сиятельство.
– Ну и славно, вот графиня проснется, и с богом! Вы что, господа? – обратился он к офицеру. – У меня в доме? – Офицер придвинулся ближе. Бледное лицо его вспыхнуло вдруг яркой краской.
– Граф, сделайте одолжение, позвольте мне… ради бога… где нибудь приютиться на ваших подводах. Здесь у меня ничего с собой нет… Мне на возу… все равно… – Еще не успел договорить офицер, как денщик с той же просьбой для своего господина обратился к графу.
– А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать.
– Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал.
В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа.
– Что это, мой друг, я слышу, вещи опять снимают?
– Знаешь, ma chere, я вот что хотел тебе сказать… ma chere графинюшка… ко мне приходил офицер, просят, чтобы дать несколько подвод под раненых. Ведь это все дело наживное; а каково им оставаться, подумай!.. Право, у нас на дворе, сами мы их зазвали, офицеры тут есть. Знаешь, думаю, право, ma chere, вот, ma chere… пускай их свезут… куда же торопиться?.. – Граф робко сказал это, как он всегда говорил, когда дело шло о деньгах. Графиня же привыкла уж к этому тону, всегда предшествовавшему делу, разорявшему детей, как какая нибудь постройка галереи, оранжереи, устройство домашнего театра или музыки, – и привыкла, и долгом считала всегда противоборствовать тому, что выражалось этим робким тоном.
Она приняла свой покорно плачевный вид и сказала мужу:
– Послушай, граф, ты довел до того, что за дом ничего не дают, а теперь и все наше – детское состояние погубить хочешь. Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра. Я, мой друг, не согласна и не согласна. Воля твоя! На раненых есть правительство. Они знают. Посмотри: вон напротив, у Лопухиных, еще третьего дня все дочиста вывезли. Вот как люди делают. Одни мы дураки. Пожалей хоть не меня, так детей.
Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты.
– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…