Дни России в странах Латинской Америки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Дни России в странах Латинской Америки (также Дни русской духовной культуры в Латинской Америке[1][2]) — церковно-общественные мероприятия, проводившиеся с 17 октября по 17 ноября 2008 года в семи государствах и 10 городах Латинской Америки: Гавана (Куба), Сан-Хосе (Коста-Рика), Каракас (Венесуэла), Рио-де-Жанейро, Бразилиа, Сан-Паулу (Бразилия), Буэнос-Айрес, Мар-дель-Плата (Аргентина), Сантьяго (Чили) и Асунсьон (Парагвай)[3].

По всему маршруту с участниками следовала икона Божией Матери «Державная», совершались богослужения, были организованы выставки «Православная Русь» и «Современная Россия», семинары соотечественников[4]. С 17 октября по 14 ноября Хор московского Сретенского монастыря в составе 42 певцов дал одиннадцать концертов во всех городах, где проходили официальные мероприятия, связанные с «Днями России». Хор смогли послушать тысячи жителей Латинской Америки[5].

Организатором торжество выступил Российский центр международного научного и культурного сотрудничества при Министерстве иностранных дел России, при поддержке Министерства культуры и Русской Православной Церкви[6]. Делегация, представляющая в семи странах Центральной и Латинской Америки Россию, составила около 200 человек[7].

В духовных и светских акциях программы приняли участие глава Отдела внешних церковных связей Московского патриархата митрополит Кирилл (Гундяев), митрополит Аргентинский и Южноамериканский Платон (Удовенко), первоиерарх Русской Зарубежной Церкви митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал), архиепископ Хустский и Виноградовский Марк (Петровцы), архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь)[8], клирики Русской православной церкви, представители государственных учреждений и общественности России.

Основной целью проведения Дней России стало «свидетельство о возрождении России, об истории и современной жизни Русской Церкви, о плодах воссоединения Русской Зарубежной Церкви с Церковью в Отечестве, а также укрепление духовных и культурных связей между Россией и странами региона, российскими соотечественниками и Родиной»[9].





Подготовка

По словам секретаря по межправославным связям Московского Патриархата протоиерея Николая Балашова, в Южной Америке Дни России стали «как бы продолжением поездки совместной делегации РПЦ и Русской православной церкви за границей по епархиям и приходам Северной Америки, Австралии и Западной Европы. Эта поездка, состоявшаяся вскоре после подписания 17 мая 2007 года Акта о каноническом общении, восстановившего единство Московского патриархата с русским зарубежьем, имела большой успех и на практике объединяла верующих в совместных богослужениях и духовном общении в удаленных от России епархиях»[10].

Вопрос о проведении Дней российской духовной культуры в странах Латинской Америки обсуждался 23 февраля 2008 года на встрече председателя Отдела внешних церковных связей митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла (Гундяева) с делегацией Русской Зарубежной Церкви во главе с митрополитом Восточно-Американский и Нью-Йоркским Лавром (Шкурлой) в гостинице «Даниловская»[11].

30 апреля 2008 года глава МИД РФ Сергей Лавров, выступая на торжественном приёме по случаю православной Пасхи в особняке российского МИД, объявил, что МИД РФ и Русская Православная Церковь в 2008 году проведут Дни русской духовной культуры в семи странах Латинской Америки[12].

По словам Николая Балашова «Первоначально этот проект носил название „Дни русской духовной культуры в странах Латинской Америки“. В процессе работы идея была расширена — с тем, чтобы познакомить как наших соотечественников, так и других жителей латиноамериканских стран с современной жизнью России и её народа»[10].

10 октября 2008 года Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви митрополит Иларион (Капрал) в преддверии «Дней русской духовной культуры» в Латинской Америке обратился с посланием, в котором выразил надежду, что «эта поездка благотворно повлияет на дальнейшее развитие и углубление нашего единства и совместного служения Богу и людям» и призвал верующих «помолиться перед Державной иконой Божией Матери, принять участие в совместных богослужениях и причаститься Святых Христовых Таин, воспользоваться возможностью пообщаться с нашими соотечественниками и узнать больше о положении Церкви в России, послушать умилительное пение хора»[13].

15 октября 2008 года в РИА Новости состоялась пресс-конференция, посвященная Дням России в странах Латинской Америки. Как подчеркивают организаторы, основными целями предстоящих мероприятий являются развитие и укрепление политических, научных, экономических, культурных, духовных и социальных связей России со странами региона[8].

17 октября того же года Патриарх Алексий II направил приветствие по случаю проведения «Дней России в Латинской Америке», в котором отметил «надеюсь, что Дни русской духовной культуры в Латинской Америке послужат сплочению наших соотечественников в данном регионе, укреплению их духовных связей с Родиной»[1].

Куба

17 октября в Гавану прибыл председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл. В аэропорту участников делегации встречали Посол России на Кубе Михаил Камынин, Посол России в Гватемале Николай Владимир, председатель отдела религии центрального комитета Коммунистической партии Кубы Каридад Диего Бельо, настоятель Казанского храма в Гаване протоиерей Владимир Клюев, представители местной власти, сотрудники Российского посольства[14].

18 октября состоялся форум соотечественников, посвящённый теме «Россия сегодня: общественно-политический, экономический, духовный потенциал». Мероприятия продолжились показом российских фильмов, а завершился день праздничным всенощным бдением в Казанской церкви Гаваны[7].

18 октября председатель митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл совершил вечерню в Казанской церкви Гаваны, который был построен кубинцами за четыре года в знак уважения и любви к русскому народу. За богослужением пел хор московского Сретенского монастыря. На богослужении присутствовал Посол Российской Федерации на Кубе Михаил Камынин[15].

В тот же день митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл в сопровождении архиепископа Марка (Петровцы), архиепископа Павла (Пономарёва), епископ Евтихия (Курочкина), протоиерея Николая Балашова, председатель отдела религий центрального комитета Коммунистической партии Кубы Каридад Диего Бельо, представителей Российского и Кубинского государств поселил Институт генной инженерии и биотехнологий Кубы[16].

19 октября митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл в сослужении архиепископа Хустского и Виноградовского Марка, архиепископа Рязанского и Касимовского Павла, епископа Домодедовского Евтихия совершил освящение храма в честь Казанской иконы Божией Матери в Гаване. На торжественно освящении присутствовали: глава Кубинского государства Рауль Кастро, делегация Государственного Думы Федерального Собрания Российской Федерации во главе с заместителем председателя Думы Любовью Слиской, Посол России на Кубе Михаил Камынин, главный историк Гаваны Эусебио Леаль[en], российские дипломаты и их семьи, многочисленные соотечественники. Митрополита Смоленского и Калининградского Кирилл по поводу освящения храма сказал[17]:

Сегодня великий день. Пройдут годы и десятилетия, пройдут века, а этот величественный и прекрасный храм будет напоминать о том, что сделало наше поколение, что сделали политические деятели Кубы и кубинский народ в ответ на ту любовь и ту жертву, которую два поколения наших людей принесли свободно и радостно, чтобы поддержать дух свободы и независимости. Благодарим, что вы помните это.

В тот же день в здании Государственного совета Республики Куба митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл вручил Раулю Кастро орден святого благоверного князя Даниила Московского I степени «во внимание к помощи в строительстве Казанского храма в Гаване». Информация о состоявшейся встрече главы делегации Русской Православной Церкви с председателем Совета министров Республики Куба Раулем Кастро, а также об освящении Казанского храма в Гаване и выступлении хора московского Сретенского монастыря опубликована на первых страницах центральных национальных газет «Granma» и «Trabajadores»[18].

В тот же день в Соборе святого Франциска Ассизского в Гаване прошёл концерт Хора Московского Сретенского монастыря, на котором присутствовали: Рауль Кастро, митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, Любовь Слиска, Посол России на Кубе Михаил Камынин, также члены официальной делегации, прибывшие на Кубу для участия в «Днях России в странах Латинской Америки», представители государственной власти Республики Куба[19].

В тот же день в Гаване прошла торжественная церемония открытия выставки «Православная Русь», которая была посвящена жизни Православной Церкви в России, строительству и восстановлению храмов, социальной работе Церкви, важнейшим событиям церковной жизни, в том числе подписанию Акта о каноническом общении между Московским Патриархатом и Русской Зарубежной Церковью. По словам заместителя председателя Государственной Думы Любови Слиски: «Когда мы с вами будем осматривать экспозицию выставки, то увидим очень много добрых, счастливых лиц. Сегодня они были и в храме во время богослужения. Надеюсь, в скором времени фонд выставочных фотографий пополнится ещё и фотографиями с Кубы». При этом митрополит Кирилл отметил, что из-за сложного перелёта в Гавану не было возможности привезти всю экспозицию «Православной Руси». Президент группы компаний «Рестэк» Сергей Трофимов пообещал кубинцам найти возможность в скором времени привезти в Гавану расширенную экспозицию выставки «Православная Русь»[20].

20 октября митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл и заместитель Председателя Государственной Думы Федерального Собрания России Любовь Слиска посетили мемориал советским воинам-интернационалистам близ Гаваны[21].

В тот же день в Гаване прошла встреча митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла с первым секретарём Центрального комитета Фиделем Кастро[22].

В тот же день в Посольстве Российской Федерации прошёл торжественный приём по случаю освящения храма Казанской иконы Божией Матери в Гаване и завершения на Кубе мероприятий, проходивших в рамках Дней России в Латинской Америке. Перед началом церемонии состоялось награждение тех, кто послужил в деле создания в столице Кубы русской церкви. Во время приёма митрополит Кирилл провёл несколько встреч с представителями местной власти и обсудил развитие кубинско-российских отношений[23].

По окончании приёма российская делегация отправилась в аэропорт. Гостей провожали; Каридад Диего Бельо, российский посол Михаил Камынин, заместитель министра иностранных дел Кубы Дагоберто Родригес, настоятель храма Казанской иконы Божией Матери в Гаване протоиерей Владимир Клюев[23].

Коста-Рика

18 октября в полдень Первоиерарх РПЦЗ Митрополит Иларион (Капрал) в сопровождении епископа Иоанна (Берзиня), для которого этот визит стал первым посещением его епархии, прибыл из Нью-Йорка[9] в Сан-Хосе, столицу Коста-Рики, чтобы присоединиться к основной делегации Русской Православной Церкви. В аэропорту митрополита Илариона встречал посол России в Коста-Рике Валерий Николаенко с сотрудниками посольства и некоторыми членами русской общины. После встречи делегация проследовала в дом семьи Родиона и Елены Арагон, где гостей ждала основная часть общины с протоиереем Даниилом Макензи (своего храма у общины РПЦЗ в Коста-Рике тогда не было)[2].

Вечером того же дня митрополит Иларион и епископ Каракасский Иоанн на дому у семьи Арагонов было совершено всенощное бдение. На полиелей вышел епископ Иоанн в сослужении протоиерея Даниила и клирика Московского Патриархата иерея Александра Горбунова, окормляющего русские приходы в Панаме, Колумбии и Эквадоре[2].

19 октября митрополит Иларион совершил Божественную литургию в сослужении протоиерея Даниила Маккензи и иерея Александра Горбунова. За Божественной литургией митрополит Иларион рукоположил во диакона Рафаила Мартинеса-Гонсалеса. На следующий день во время Божественной литургии митрополит Иларион рукоположил диакона Рафаила в сан священника[2].

20 октября посол России Валерий Николаенко в своей резиденции устроил обед в честь Митрополита Илариона, который прошёл в теплой и дружественной атмосфере[2].

Поздним вечером того же дня в Сан-Хосе прибыла основная часть российской делегация во главе с митрополитом Смоленским и Калининградским Кириллом[2]. В аэропорту митрополита Кирилла встречали Посол России в Коста-Рике Валерий Николаенко, настоятель прихода Русской Православной Церкви в Панаме протоиерей Александр Горбунов, директор департамента культов Министерства иностранных дел и культов Республики Коста-Рика Посол Мануэль Барантес[24].

Программа мероприятий открылась водосвятным молебном в приходе в честь Владимирского образа Пресвятой Богородицы Русской Зарубежной Церкви, который возглавил митрополит Кирилл. За богослужением молились митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал), архиепископ Хутский и Виноградовский Марк (Петровцы), архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин) и епископ Каракасский Иоанн (Берзинь)[24]. После молебна митрополит Кирилл сказал:

Мы с радостью прибыли в Коста-Рику для того, чтобы совершить молитву вместе с вами. Мы — это делегация Русской Православной Церкви, некогда разделённой, а ныне единой, которая объединяет всех верных чад, живущих в России, на Украине и других странах бывшего Советского Союза, а также по всему миру; мы приехали, чтобы помолиться вместе с вами, чтобы поддержать единство Церкви, радость, которую мы приняли умом и ощутили всем своим сердцем[24].

На память о своём посещении митрополит Кирилл вручил старосте общины Н. И. Захарову Казанскую икону Божией Матери[24].

21 октября в столице Республики Коста-Рика прошёл форум соотечественников. Официальную церемонию открытия мероприятия возглавили митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, Посол Российской Федерации в Коста-Рике Валерий Николаенко, заместитель министра культуры Андрей Бусыгин, заместитель директора департамента информации и печати Министерства иностранных дел России Алексей Сазонов[25].

В тот же день в Посольстве России в Сан-Хосе посол Валерий Николаенко дал торжественный приём по случаю проведения в этой стране мероприятий Дней России в странах Латинской Америки, почётными гостями мероприятия стали председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал), архиепископ Хутский и Виноградовский Марк (Петровцы), архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь), заместитель министра культуры Российской Федерации А. Е. Бусыгин, заместитель министра иностранных дел и культов Республики Коста-Рика Эдгард Угальде[26].

В тот же день президент Коста-Рики Оскар де Хесус Ариас Санчес посетил Национальный театр Коста-Рики, где была развернута выставка «Православная Русь» и прошёл концерт Хора московского Сретенского монастыря под управлением Никона Жилы. На выступление собралось около тысячи слушателей, заполнивших зал до отказа[27]. Там же состоялась беседа председателя митрополита Кирилла с Президентом Республики Коста-Рика[28].

В полдень 22 октября делегация покинула Республику Коста-Рика и отправилась в Венесуэлу[24].

Венесуэла

22 октября российская делегация во главе с митрополитом Смоленским и Калининградским Кириллом прибыла в аэропорт близ Каракаса, где гостей встречали министр иностранных дел Республики Николас Мадуро, заместитель министра иностранных дел по делам Европы Алехандро Флеминг, Посол Российской Федерации в Венесуэле Михаил Орловец. Министр иностранных дел Венесуэлы отметил, что делегация приехала на землю тех, кто «очень уважает и любит Россию и её народ». По его словам, Венесуэла «давно ждала Дни русской духовной культуры»[29]. После небольшой пресс-конференции в здании аэропорта, делегация отправилась в гостиницу[2]. Как отметил архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), «В Венесуэле <…> очень серьёзная криминальная ситуация. Мы там ходили только под охраной, нас предупредили, что без охраны нас наверняка ограбят, белые люди для тамошних грабителей — это находка»[30].

В 8 часов вечера того же дня в Посольстве России в Венесуэле прошёл приём по случаю открытия Дней России[2], в котором приняли участие митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал), архиепископ Хустский и Виноградовский Марк (Петровцы), архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь), представители государственной власти Венесуэлы. Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви представил соотечественникам, собравшимся в Российском Посольстве, правящего архиерея — епископа Каракасского Иоанна[31].

23 октября в Каракасе состоялась встреча митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла с Председателем Национальной ассамблеи Республики Венесуэла Силия Флорес, во время которой митрополит Кирилл отметил, что между народами России и Венесуэлы существуют разнообразные связи, и российская делегация прибыла в Каракас, чтобы «укрепить связь на уровне сердец»[32]. Митрополит Кирилл выступил с речью на заседании Парламента Венесуэлы. Речь транслировалась в прямом эфире национального телевидения и широко освещалась в венесуэльских средствах массовой информации[9].

В тот же день митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл встретился с вице-президентом Республики Венесуэла Рамоном Каррисалесом[33]. В тот же день в Каракасе, в резиденции Президента, прошла встреча митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла с Президентом Венесуэлы Уго Чавесом. В ходе встречи Президент предложил своё содействие строительству в Каракасе нового православного русского храма, отвечающего уровню тех отношений, которые складываются между Россией и Венесуэлой в последние годы[34].

В тот же день в церкви во имя святителя Николая в Каракасе митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал) совершил перед Державной иконой Царицы Небесной водосвятный молебен. Митрополиту Илариону сослужили протоиерей Павел Воронов и священник Кирилл Жолткевич, окормляющие приходы РПЦЗ в Венесуэле. За богослужением молились митрополит Кирилл (Гундяев), архиепископ Марк (Петровцы), архиепископ Павел (Пономарёв), епископ Евтихий (Курочкин), епископ Иоанн (Берзинь). Митрополит Иларион, обращаясь к многочисленным соотечественникам, собравшимся в этот день, отметил, что прибытие великой святыни в Венесуэлу стало возможным только после того, как было восстановлено единство в Русской Церкви и представил пастве нового правящего архиерея — епископа Каракасского Иоанна, который впервые прибыл в Венесуэлу[35]. В свою очередь, митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл поздравил прихожан со знаменательным событием и призвал их к единению в молитве: «Молясь в храме, мы умножаем наши силы». Он также подчеркнул, что именно в Церкви совершается преодоление разногласий между людьми. На память о визите митрополит Кирилл передал в дар храму икону Спасителя[35].

24 октября в 11 часов утра делегация согласно расписанию отбыла в Рио де Жанейро[2]. Как и планировалось ранее[8], митрополит Кирилл отделился от основной делегации и, после отъезда делегации в Бразилию, направился в Колумбию[9].

Колумбия

24 октября митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл в сопровождении протодиакона Андрея Пасхина, отделившийся от основной делегации, прибыл из Каракаса в аэропорт Боготы, где его встречал Посол России Владимир Трухановский, священник Александр Горбунов и представители местной православной общины[36].

В тот же день митрополит Кирилл посетил посольство России в Боготе, где в его честь российским дипломатическим представителем Владимиром Трухановским был дан торжественный ужин[36].

25 октября митрополит Кирилл отслужил водосвятный молебен в здании торгового представительства России в Боготе и встретился с многочисленными прихожанами Русской Православной Церкви, обсудив перспективы развития прихода Московского Патриархата в Боготе. В этот же день делегация отбыла в Эквадор[36].

Эквадор

25 октября митрополита Смоленский и Калининградский Кирилл в сопровождении протодиакона Андрея Пасхина прибыл в Эквадор. В аэропорту его встречали посол Российской Федерации В. М. Богомазов, настоятель Свято-Троицкого прихода в Кито протоиерей Алексей Карпов, сотрудники российского дипломатического представительства, прихожане[37].

26 октября митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл в сослужении протоиерея Алексия Карпова и протодиакона Андрея Пасхина совершил Божественную литургию в Свято-Троицком приходе города Кито. За литургией молился посол России в Эквадоре В. М. Богомазов, многочисленные богомольцы из числа русской общины страны, после чего состоялась беседа с прихожанами[37].

В тот же день президент Общества дружбы Эквадор-Россия и председатель ассоциации выпускников российских и советских вузов Хосе Идальго дал обед в честь митрополита Кирилла[37].

Вечером того же дня состоялась встреча митрополит Кирилла с руководством Свято-Троицкого прихода, в которой приняли участие настоятель православной общины протоиерей Алексей Карпов и староста прихода Валентина Ерёмина[37].

27 октября митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл был принят Президентом Эквадора Рафаэлем Корреа. В беседе участвовали министр иностранных дел Эквадора Мария Исабель Сальвадор, посол Российи Валентин Богомазов и настоятель Свято-Троицкого прихода в Кито протоиерей Алексей Карпов. Рафаэль Корреа приветствовал идею строительства в столице Эквадора русского православного храма и высказал пожелание присутствовать на его освящении, а в заключение беседы сказал, что даже в самые сложные моменты новейшей истории России он был уверен в том, что эта страна, несмотря ни на что, восстановит свой высокий статус и свою роль на международной арене[38].

В тот же день митрополит Кирилл встретился с министром по делам правительства, культов, полиции и территориальных образований Фернандо Бустаманте, во встрече приняли участие посол России в Эквадоре Валентин Богомазов, настоятель Троицкой общины в Кито протоиерей Алексий Карпов и староста русского православного прихода Валентина Ерёмина. Министр выразил поддержку инициативам Русской Православной Церкви, направленным на пастырское окормление соотечественников и православных эквадорцев[39].

Бразилия

25 октября митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон и митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион возглавили торжественное богослужение в храме святой мученицы Зинаиды в Рио-де-Жанейро по случаю престольного праздника. Им сослужили архиепископ Марк (Петровцы), архиепископ Павел (Пономарёв), епископ Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь), наместник московского Сретенского монастыря архимандрит Тихон (Шевкунов), благочинный Бразильского округа протоиерей Анатолий Топала, сотрудник ОВЦС протоиерей Николай Балашов, настоятель церкви мученицы Зинаиды священник Василий Гелеван. За богослужением молились представители Константинопольской, Антиохийской, Польской Православных Церквей, а также участники Дней России в странах Латинской Америки. В церковь был принесён «Державный» образ Царицы Небесной, сопровождающий делегацию. Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви пожелал всему духовенству и пастве благодатных даров, чтобы «Православие воссияло в Бразилии и во всей Южной Америке»[40].

При этом совершить богослужение храмах Русской зарубежной церкви в Бразилии оказалось невозможным, так как всё духовенство РПЦЗ в Бразилии не приняло акт о каноническом общении и ушло вместе с храмами в агафангеловский раскол[41].

В тот же день в бывшем католическом соборе Божией Матери «Кармелито» митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон и митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион возглавили открытие выставки «Православная Русь» и фотовыставки «Современная Россия»[42]. Участники «Дней России в странах Латинской Америки» встретились с соотечественниками, проживающими в Рио-де-Жанейро. В ходе развернувшейся дискуссии обсуждалась проблема сохранения национальной культуры и русского языка на чужбине[43].

Вечером этого же дня епископ Домодедовский Евтихий совершил в церкви мученицы Зинаиды Всенощное бдение, за богослужением молились митрополит Платон (Удовенко), митрополит Иларион (Капрал), архиепископ Марк (Петровцы), архиепископ Павел (Пономарёв), епископ Иоанн (Берзинь)[43]. 26 октября на горе Корковаду в Рио-де-Жанейро, у подножия 38-метровой статуи Христа Спасителя митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко) и митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал) возглавили божественную литургию под открытым небом при пении Хора московского Сретенского монастыря. На Горнем месте была установлена привезенная из России Державная икона Пресвятой Богородицы. Им сослужили архиепископ Марк (Петровцы), архиепископ Павел (Пономарёв), епископ Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь), члены российской делегации в священном сане. На богослужении присутствовал глава Государственной корпорации по атомной энергии «Росатом» Сергей Кириенко[44]. По его завершении у подножья статуи Иисуса Христа развернули российский флаг, который поддерживали и воодушевлённые бразильцы, и туристы из других стран[45].

Митрополит Платон отметил «в этот святой день ко Господу возносились наши молитвы о благословенной стране Бразильской, о русских людях, проживающих в Отечестве и рассеянии, о православных Бразилии и о единстве нашей Церкви». Говоря о восстановлении единства Русской Православной Церкви, он отметил, что, «к сожалению, до сих пор еще не все братья разделяют эту радость, однако мы молимся, чтобы Господь исцелил раны разделения»[44].

Завершилась праздничная программа Дней России в Рио-де-Жанейро концертом хора московского Сретенского монастыря в бывшем кафедральном соборе Божией Матери «Кармелито». Переполненный до отказа зал не мог вместить всех желающих услышать пение русских хористов, и многие слушатели стояли не только в проходах и по окружности собора. Вечером этого же дня делегация отбыла в Сан-Паулу[43]. 27 октября в отеле «Максуд Плаза» в Сан-Паулу митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко) открыл приём по случаю проведения Дней России в Бразилии. На приёме присутствовали представители дипломатического корпуса, духовенства Русской и Антиохийской православных церквей, многочисленные представители русской и бразильской общественности. Первоиерарх Русской Православной Церкви за границей митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион отметил, что «единство Русской Зарубежной Церкви с Церковью в Отечестве, обретенное в прошлом году, приносит великую пользу православным людям. И Дни России помогут в этом многим убедиться». В заключение иерарх Антиохийского Патриархата митрополит Сан-Паульский и всей Бразилии Дамаскин (Мансур) заявил, что прибытие русской делегации в Сан-Паулу является большой радостью для жителей города, в особенности — православных христиан, отметив, что «самым сильным оружием России, которое помогает духовно покорить сердца всего человечества, является присутствие Русской Православной Церкви в самых разных странах мира, а также русское искусство»[46].

28 октября в соборе монастыря святого Бенедикта в Сан-Паулу прошёл концерт Хора московского Сретенского монастыря, который поселили более тысячи человек. Толпы людей стояли на площади перед монастырем в надежде попасть на концерт[47]. В тот же день митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал), митрополит Сан-Паулу и всей Бразилии Дамаскин (Антиохийский Патриархат), митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко), архиепископ Хустский и Виноградовский Марк (Петровцы), архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь) совершили Божественную литургию в соборе апостолов Петра и Павла в Сан-Паулу, кафедральном храме Бразильской митрополии Антиохийского Патриархата. За богослужением пел Хор Московского сретенского монастыря. На богослужении присутствовали генеральный консул России в Сан-Паулу Анатолий Капко, генеральные консулы Сирии Рази Диб, Ливана Жозеф Саях, Греции Евстафиос Параделис, представитель министерства иностранных дел Бразилии в Сан-Паулу посол Реми де Оливейра. Многочисленные прихожане молились перед Державной иконой Божией Матери. По окончании литургии митрополит Иларион поблагодарил главу митрополита Дамаскина за предоставленную возможность совместного служения, отметив: «В Вашем лице мы приветствуем древнюю апостольскую Церковь святой Антиохии, которая была основана первоверховными апостолами Петром и Павлом», подчеркнув, что миссионерская традиция от святого апостола Павла «остается живой в Антиохийской Церкви до сего дня». Также прозвучали слова благопожеланий тем, кто «не смог причаститься вместе со всеми, потому что пока не принял объединение Русской Православной Церкви»[48].

В тот же день по просьбе генерального консула России в Сан-Паулу Анатолий Капко митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал) совершил освящение здания Генерального консульства России. На освящении присутствовали: митрополит Платон (Удовенко), архиепископ Марк (Петровцы), архиепископ Павел (Пономарёв), глава и сотрудники Генерального консульства, многочисленные соотечественники, проживающие в Бразилии[49].

В этот же день в Сан-Паулу прошло открытие выставок «Православная Русь», «Современная Россия» и встреча соотечественников[42].

В ходе визита в Бразилию архипастыри Русской Православной Церкви встретились с представителями тех общин, которые пока не приняли состоявшееся в мае 2007 года воссоединение Русской Зарубежной Церкви с Церковью в Отечестве[42].

29 октября делегация прибыла в столицу Бразилии — город Бразилиа[42].

Вечером того же дня в одном из крупнейших залов города Бразилиа прошла торжественная церемония открытия фестиваля российского кино[42], на которой в том числе присутствовали митрополит Платон (Удовенко), митрополит Иларион (Капрал), архиепископ Марк (Петровцы), архиепископ Павел (Пономарёв), епископ Евтихий (Курочкин), епископ Иоанн (Берзинь), глава «Росатома» С. В. Кириенко, Посол России в Бразилии Владимир Тюрденев, начальник департамента культуры МИД Бразилии Элизабет-Софи Бальса, вице-президент Счётной палаты Бразилии Убиртан Агуйар. По словам организаторов, фестиваль даёт возможность местным жителям познакомиться с современным российским кино, о котором в Бразилии практически ничего не известно[50].

30 октября состоялась встреча вице-президента Бразилии Жозе Аленкара Гомиса да Сильвы с митрополитом Платоном (Удовенко), митрополитом Илариом (Капралом), главой «Росатома» Сергеем Кириенко, послом России в Бразилии Владимиром Тюрденевым. Вице-президент Бразилии сказал: «Географически наши страны далеки друг от друга, но по духу мы очень близки: народ Бразилии восхищается российской культурой, российским народом», особо подчеркнув, что в настоящее время необходимо «наращивать межгосударственный диалог»[51]. В тот же день в здании Национального театра были организованы выставки «Православная Русь» и «Современная Россия». Торжественную церемонию открытия возглавили митрополит Платон (Удовенко), глава «Росатома» Сергей Кириенко, посол России в Бразилии Владимир Тюрденев, генеральный директор группы компаний «Рестэк» Сергей Трофимов. Представители Российского государства и Русской Православной Церкви рассказали собравшимся о прошлом и настоящем Российской Федерации, о деятельности Синодальных отделов Московского Патриархата, о взаимоотношениях власти и духовенства[42]. Вечером того же дня в Национальном театре прошёл концерт Хора московского Сретенского монастыря[42].

Дни России в Бразилии завершились 31 октября праздничным приёмом в Посольстве России в городе Бразилиа. По просьбам собравшихся, перед гостями мероприятия вновь выступил Хор московского Сретенского монастыря[42].

Аргентина

31 октября в Буэнос-Айрес прибыли митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко), митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал), архиепископ Хустский и Виноградовский Марк (Петровцы), архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь) и сопровождающее их духовенство. В аэропорту их встречали: Посол Российской Федерации в Аргентине Юрий Корчагин, настоятель Воскресенского собора Русской Зарубежной Церкви протоиерей Владимир Скалон, духовенство Аргентинской и Южно-Американской епархии Московского Патриархата[52]. 1 ноября епископ Иоанн (Берзинь) в Воскресенском соборе Буэнос-Айреса возглавил всенощное бдение. За богослужением молились митрополиты Платон, Иларион, архиепископы Марк и Павел, епископ Евтихий. По окончании богослужения настоятель собора протоиерей Владимир Скалон преподнёс епископу Иоанну митру почившего правящего архиерея — епископа Александра (Милеанта), скончавшегося в 2005 году, отметив: «В настоящее время епархия находится, к сожалению, в расстроенном состоянии. Но мы надеемся, что Вам, Владыка, удастся с Божией помощью преодолеть все трудности»[52].

2 ноября те же архиереи совершили Божественную литургию в Воскресенском соборе Русской Зарубежной Церкви в Буэнос-Айресе. Иерархам сослужили члены прибывшей в Аргентину для участия в Днях России делегации в священном сане, клирики Воскресенского собора, духовенство Аргентинской и Южно-Американской епархии. Пел хор московского Сретенского монастыря. На малом входе клирик собора диакон Николай Радич за многолетнее служение Святой Церкви был возведён в сан протодиакона[53].

После литургии в Воскресенском соборе в Буэнос-Айресе представители делегации Русской Православной Церкви, посол России в Аргентине Юрий Корчагин, председатель Комитета по международным делам Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации К. И. Косачёв и директор Федеральной службы России по военно-техническому сотрудничеству М. А. Дмитриев возложили цветы к подножию памятника святому равноапостольного великого князя Владимиру на улице Бульнез, после чего Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви митрополит Иларион (Капрал) совершен молебен перед памятником и окропил молящихся святой водой. У памятника крестителю Руси молились также митрополит Платон (Удовенко), архиепископ Марк (Петровцы), епископ Евтихий (Курочкин), епископ Иоанн (Берзинь) и другие члены российской делегации, соотечественники, местные жители. Под открытым небом Хор московского Сретенского монастыря исполнил православные песнопения во славу основателя, крестителя и просветителя Святой Руси. Митрополит Платон отметил, что в наши дни миссия Русской Православной Церкви обширна и заключается в том, чтобы нести миру свет своей веры, рассказывать людям в разных частях земного шара о жизни Православия[54].

Затем мероприятия продолжились в этнокультурном центре «Родизио» близ города Лухан, расположенного в 50 километрах от столицы Аргентины, где от имени Русской Зарубежной Церкви был дан приём по случаю местных торжеств в честь восстановления единства Русской Православной Церкви, состоявшегося 17 мая 2007 года[55].

3 ноября в Буэнос-Айресе митрополит Платон (Удовенко), митрополит Иларион (Капрал), епископ Иоанн (Берзинь), посол России в Аргентине Юрий Корчагин, протоиерей Николай Балашов, протоиерей Владимир Скалон встретились с первый заместителем министра иностранных дел Аргентины Витторио Таччетти, государственным секретарём по культам Министерства иностранных дел Аргентины посол Гильермо Оливери, заместителем секретаря по культам посол Хуаном Ландабуру, генеральным директором по католическому культу Луисом Густавом Сагьером и представителем главного управления регистрации культов Андреа де Вита. Митрополит Иларион представил епископа Каракасского Иоанна, сообщив, что этот архипастырь будет нести ответственность за приходы Русской Зарубежной Церкви в Аргентине и других странах Южной Америки[56].

В тот же день в здании юридического факультета Аргентинского государственного университета — одной из самых крупных площадок Буэнос-Айреса — состоялась торжественная церемония открытия выставок «Православная Русь» и «Современная Россия». Участниками мероприятия прибывшие в Аргентину иерархи Русской православной церкви, правящий архиерей Буэнос-Айресской митрополии Константинопольского Патриархата митрополит Буэнос-Айресский и Южно-Американский Тарасий (Антонопулос), посол России в Аргентине Ю. П. Корчагин, руководитель комитета по международным делам Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации К. И. Косачёв, генеральный директор группы компаний «Рестэк» С. Н. Трофимов и многие другие. В ходе церемонии прозвучали поздравления митрополиту Илариону (Капралу) по случаю дня его тезоименитства[57].

По окончании мероприятия в перед собравшимися выступил Константин Косачёв, который отметил: «Последнее время я часто слышал такие слова: „Россия возвращается в Латинскую Америку“. Но это не совсем так, потому что Русь Православная никогда из Латинской Америки не уходила», отметил, напомнив собравшимся, что первый русский православный храм был открыт в Аргентине в конце XIX века. «Когда мы говорим, что Россия возвращается, то это, прежде всего, означает возврат той, прежней России в наши сердца»[57].

Затем там же при полном аншлаге (в зале рассчитанном на 1200 мест, собралось около двух тысяч человек[58]) двухчасовой прошёл концерт хора московского Сретенского монастыря. Среди многочисленных слушателей концерта были первый заместитель министра иностранных дел и культов Аргентины Витторио Таччетти, послы ряда государств, представители аргентинской общественности, клирики и прихожане приходов Аргентинской епархии Московского Патриархата и Буэнос-Аиресской епархии Русской Зарубежной Церкви, включая и тех, кто не находился в общении с Архиерейским Синодом РПЦЗ[57]. 4 ноября в день Казанской иконы Божией Матери в Благовещенском кафедральном соборе Московского Патриархата состоялось торжественное архиерейское богослужение, которое совершили иерархи Русской православной церкви, прибывшие в Аргентину, а также архиепископ Буэнос-Айресский и всей Аргентины Силуан (Муса) (Антиохийский Патриархат) в сослужении членов российской делегации в священном сане, клирики Антиохийского Патриархата, Аргентинской епархии Московского Патриархата, а также Русской Зарубежной Церкви. В храм была доставлена чудотворная Державная икона Пресвятой Богородицы. В алтаре молился и причастился митрополит Буэнос-Айресский и Южно-Американский Тарасий (Антонопулос) (Константинопольский Патриархат). За богослужением в Благовещенском соборе Буэнос-Айреса пел хор московского Сретенского монастыря. Архиепископ Силуан сказал: «Мне выпала большая радость — разделить молитву на этой литургии вместе со своими братьями из Русской Православной Церкви», особо отметив, что он стал «свидетелем нелицемерной взаимной любви иерархов Русской Православной Церкви»[59].

Кроме того, Державная икона Божией Матери была принесена в Свято-Троицкий собор Буэнос-Айреса, который принадлежал общине, не принявшей Акта о каноническом общении, где предполагалось совершить совместный молебен. Российский посол в Аргентине звонил настоятелю храма протоиерею Александру Ивашевичу и уговаривал согласиться, но безрезультатно: державную икону в итоге привезли в Свято-Троицкий собор, но молебна у неё не служили. Верующие прикладывались к ней в благоговейной тишине[60].

C 4 по 7 ноября архиепископ Хустский и Виноградовский Марк побывал в провинции Миссионес, где проживает большое число потомков выходцев из России и с Украины. Архиепископ Марк посетил места, связанные с историей эмиграции, встретился со многими прихожанами и отслужил заупокойные литии по выдающимся почившим соотечественникам[55]. 6 ноября в Троицкой церкви города Обера он совершил Божественную литургию, на которой, несмотря на рабочий день, собралось множество соотечественников. Архиепископ Марк рассказал богомольцам о Днях России в странах Латинской Америки, а также о том, как и чем сегодня живёт Российское государство, Русская Православная Церковь[55].

5 ноября Дни России открылись в городе Мар-дель-Плата. Перед началом программы мероприятий состоялась встреча с мэром города Густаво Пулти представителей делегации, прибывшей в Мар-дель-Плата для участия в Днях России. Во встрече приняли участие: митрополит Платон (Удовенко), митрополит Иларион (Капрал), протоиерей Николай Балашов, советник-посланник Посольства Российской Федерацции в Аргентине А. В. Щетинин, заместитель директора департамента Министерства иностранных дел России А. Б. Гусев, заместитель мэра по международным делам Рикардо Серда, секретарь по культуре Мар-дель-Платы Хорхе Родригес, представители российских соотечественников, проживающих в Мар-дель-Плата[61].

В мэрии города были установлены экспозиции выставок «Православная Русь» и «Современная Россия». Посетителей встречал чудотворный Державный образ Пресвятой Богородицы. На торжественной церемонии открытия Дней России в Мар-дель-Плата советник-посланник Посольства Российской Федерации в Аргентине А. В. Щетинин отметил: «Эти выставки призваны показать всем нашим друзьям и соотечественникам, проживающим в странах Латинской Америки, как живет наша современная Россия»[61].

Вечером того же дня в театре «Колон» состоялось выступление Хора московского Сретенского монастыря. Несколько сотен жителей города, желающих послушать прославленный коллектив, не смогли попасть в зал из-за нехватки свободных мест[61].

6 ноября состоялся молебен в микрорайоне Альфар Мар-дель-Платы у строящегося храма святых Царственных страстотерпцев, который совершили митрополит Платон (Удовенко), митрополит Иларион (Капрал), архиепископ Павел (Пономарёв)[61]. От лица представителей российского дипломатического корпуса Аргентины собравшихся богомольцев приветствовал Посол России в Аргентине Ю. П. Корчагин[62].

В этот же день в Мар-дель-Плате прошла встреча соотечественников и открылась книжная выставка[55].

В ходе пребывания в Аргентине церковной делегации состоялись встречи её членов с клириками и мирянами РПЦЗ, которые не приняли Акт о каноническом единстве и вышли из подчинения Архиерейского Синода Русской Зарубежной Церкви[55].

Книжная ярмарка в Мар-дель-Плате продолжила действовать и после отъезда русской делегации и завершилась 25 ноября. Во время работы выставки, которую посетили десятки тысяч человек, с успехом прошли Дни России, организованные Русским Домом в Мар-дель-Плате и Российским центром науки и культуры в Буэнос-Айресе. Они включали кинопоказы, концерты русской музыки, лекции[63].

Чили

8 ноября русская делегация прибыла в Сантьяго. Вечером того же дня иерархи Русской Православной Церкви посетили православный домовый храм Русской Зарубежной Церкви во имя святого Нектария Эгинского[64], расположенный в здании экономического факультета Чилийского государственного университета, где митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал) возглавил всенощное бдение на церковнославянском и испанском языках. За богослужением молились митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко), архиепископ Хустский и Виноградовский Марк (Петровцы), архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь)[65].

9 ноября митрополит те же иерархи совершили Божественную литургию в церкви святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова. Архипастырям сослужили: архимандрит Тихон (Шевкунов), протоиерей Николай Балашов, а также клирики двух православных приходов Русской православной церкви Сантьяго — архимандрит Феодосий (Рейес), протоиерей Алексий Аэдо, священник Иоанн Кинтрекура. Пели хор московского Сретенского монастыря и хор Иоанно-Богословского храма, исполнявший песнопения на испанском языке, так как больше половины членов этих двух общин являлись коренными чилийцами[65]. В Иоанно-Богословский храм была принесена Державная икона Божией Матери. На богослужении присутствовали Посол России в Чили Юрий Филатов, руководитель комитета по международным делам Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Константин Косачёв[65].

На Божественной литургии в сан диакона митрополитом Восточно-Американским и Нью-Йоркским Иларионом был рукоположен иподиакон церкви святого Нектария столицы Чили Роберто Леон[65].

По окончании богослужения членов собравшихся прихожан православных общин Русской Православной Церкви в Чили тепло приветствовал митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко). Он на испанском языке рассказал богомольцам о программе Дней России в странах Латинской Америки, познакомил с представительной делегацией, поведал историю обретения чудотворного Державного образа Царицы Небесной, милостью Божией принесенного в Сантьяго, отметив, что «Русская Церковь объединяется перед этой иконой»[65]. Митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион отметил: «Отрадно видеть здесь столько верующих православных людей». По мнению архипастыря, Господь даже зло обращает ко благу. Так, в результате страшной трагедии начала ХХ века, когда миллионы людей были вынуждены покинуть Россию, русское рассеяние стало «семенами веры, и Святое Евангелие было проповедано повсюду, где селились эмигранты»[65].

9 ноября митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон и митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион совершили на русском кладбище в Сантьяго заупокойную литию по скончавшемуся в 1971 году архиепископу Чилийскому Леонтию (Филипповичу) (Русская Зарубежная Церковь) и всем почившим соотечественникам, похороненным на этой латиноамериканской земле[66]. За богослужением, в частности, молились архиепископ Марк (Петровцы), архиепископ Павел (Пономарёв), епископ Евтихий (Курочкин), епископ Иоанн (Берзинь), посол Российской Федерации в Чили Ю. А. Филатов, руководитель комитета по международным делам Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации К. И. Косачёв. Пел хор московского Сретенского монастыря. Для поклонения верующих перед кладбищенской часовней была установлена Державная икона Богоматери[66].

После богослужения члены церковной делегации беседовали с собравшимися на кладбище соотечественниками, в том числе и с теми, которые входят в общину Троице-Казанского храма в Сантьяго, настоятель которой архимандрит Вениамин (Вознюк) отделился в 2000-е годы от Русской Зарубежной Церкви. Многие из них высказали желание восстановления единства[66]. Как отметил протоиерей Николай Балашов: «Прихожане Троицкого храма говорили нам о своем желании быть вместе с Русской Православной Церковью. Однако очень пожилой настоятель прихода (архимандриту Вениамину 82 года), к сожалению, пока живёт в круге привычных ему представлений о безбожной и коммунистической России. И, несмотря на то, что он охотно вступил в контакт, переубедить его весьма трудно»[67].

10 ноября в Университете Сантьяго-де-Чили были открыты выставки «Православная Русь» и «Современная Россия». Участниками торжественной церемонии стали митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон, митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион, митрополит Сантьянго и всего Чили Сергий (Абад) (Антиохийский Патриархат), посол России в Чили Юрий Филатов, руководитель комитета по международным делам Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Константин Косачёв, генеральный директор группы компаний «Рестэк» Сергей Трофимов, проректор Университета Сантьяго-де-Чили профессор Педро Нарварте, Послы Болгарии, Египта и иные представители дипломатического корпуса. Далее в одном из залов Университета Сантьяго-де-Чили прошёл концерт Хора московского Сретенского монастыря[68].

В этот же день в Сантьяго прошли семинар для соотечественников и торжественный приём в Посольстве России в Чили[68]. На праздничном вечере Посол России в Чили Юрий Филатов рассказал собравшимся гостям о проекте Дни России в странах Латинской Америки[64].

11 ноября в Военной академии сухопутных войск Чили прошёл концерт Хора московского Сретенского монастыря, послушать который собрались многие сотни слушателей, в том числе представители дипломатического корпуса. Перед началом концерта Посол России в Чили Юрий Филатов представил на испанском языке певчих и познакомил с историей Сретенской обители, а также с программой Дней России в странах Латинской Америки[64].

12 ноября архимандрит Тихон (Шевкунов) в присутствии архиереев — членов делегации Русской Православной церкви совершил освящение резиденции Посла России в Чили[64].

13 ноября русская делегация отбыла в Парагвай[64].

Парагвай

13 ноября 2008 года русская делегация прибыла в Парагвай. В аэропорту «Silvio Pettirossi» города Асунсьон гостей встречали руководитель Представительства Росзарубежцентра в Аргентине и Парагвае Д. И. Кравцов, начальник консульского отдела Посольства Российской Федерации в Аргентине Ю. В. Хлебников и представители компании «Рестэк»[69].

14 ноября 2008 года в Культурном центре Кабильдо в Асунсьоне состоялось открытие выставок «Православная Русь» и «Современная Россия». Участниками церемонии стали митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко) и другие архиереи, входящие в состав церковной делегации, а также Посол России в Парагвае Юрий Корчагин, статс-секретарь — заместитель министра транспорта Российской Федерации Сергей Аристов, помощник секретаря Совета безопасности России Владимир Завершинский, генеральный директор группы компаний «Рестэк» Сергей Трофимов, директор Культурного центра Кабильдо Маргарита Марселе. Перед открытием выставок руководитель Представительства Росзарубежцентра в Аргентине и Парагвае Дмитрий Кравцов совместно с Почётным консулом Российской Федерации в Республике Парагвай Игорем Флейшером-Шевелевым зачитали Резолюцию № 015/2008 DGCCC от 5 ноября 2008 года муниципалитета г. Асунсьон о признании Дней России событием муниципального значения[69]. На презентацию пришли воспитанники местных католических воскресных школ, соотечественники, представители российского дипломатического корпуса[70].

14 ноября в Театре Национального банка Парагвая прошёл концерт Хора московского Сретенского монастыря. Выступление стало заключительным в рамках программы Дней России в странах Латинской Америки. В ходе концерта Посол Российской Федерации в Парагвае Юрий Корчагин огласил постановление мэрии Асунсьона, согласно которому хору Сретенского монастыря присвоено звание почётного гостя столицы Парагвая[5].

15 ноября в столице Парагвая прошла торжественная церемония открытия в храме Успения Божией Матери, также именуемом Пантеоном национальных героев Парагвая, мемориальной доски, посвященной русским героям Чакской войны 1932—1935 годов, в которо приняли участие митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко), митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион (Капрал), архиепископ Хустский и Виноградовский Марк (Петровцы), архиепископ Рязанский и Касимовский Павел (Пономарёв), епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин), епископ Каракасский Иоанн (Берзинь), посол Российской Федерации в Парагвае Юрий Корчагин, члены делегации, прибывшей в Парагвай для участия в Днях России. В храме были установлены венки от благодарной России. Почётный караул отдал воинские почести русским военачальникам, сражавшимся за Парагвай в ходе Чакской войны 1932—1935 годов. Затем митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон и митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион совершили заупокойную литию по генералу Ивану Тимофеевичу Беляеву, вождям и воинам и всем православным христианам, почившим в Парагвае[71].

В тот же день в Покровском храме города Асунсьона епископ Каракасский Иоанн (Берзинь) возглавил вечерню. За богослужением молился Посол России в Парагвае Юрий Корчагин. Для поклонения верующих в храм Покрова Пресвятой Богоматери была принесена Державная икона Царицы Небесной[4].

16 ноября в заключительный день Дней России в странах Латинской Америки митрополит Иларион (Капрал), митрополит Платон (Удовенко), архиепископ Марк (Петровцы), архиепископ Павел (Пономарёв), епископ Евтихий (Курочкин), епископ Иоанн (Берзинь) совершили в Покровском храме города Асунсьона Божественную литургию. Многие прихожане смогли впервые за несколько лет причаститься. Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви представил нового настоятеля храма — епископа Каракасского Иоанна и пожелал, чтобы для окормления паствы в скором времени в Парагвай приехал священнослужитель: на протяжении нескольких лет в Республике нет православного священника[4].

Значение и результаты

Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл по поводу целей состоявшихся «Дней России» сказал[72]:

Впервые я побывал в Латинской Америке, в Аргентине в 1975 году. Уже тогда у меня возникла мысль, что будущее христианства во многом будет зависеть от происходящего в России и на южноамериканском континенте. <…> У нашего народа оставался огромный религиозный потенциал. И такой же потенциал чувствовался в Латинской Америке. Мы сегодня много говорим о необходимости многополярного мира, так вот Латинская Америка, как и Россия, безусловно, является одним из мировых полюсов. Это не периферия, это цивилизационный центр. Один из центров. Не развивать наши отношения было бы величайшей ошибкой. Политики и дипломаты ведут интеллектуальный диалог — на уровне сознания. Экономисты и бизнесмены общаются на уровне кармана и желудка, что тоже очень важно. Но настоящей дружбы между народами не может быть, пока не задействован сердечный фактор. Мы ведь называем человека другом не в силу выгоды или схожести культурных предпочтений. Мы говорим «друг», если чувствуем, что наше сердце открывается ему навстречу. Именно с этой целью мы сюда и приехали. Но тот факт, что часть приходов Русской Зарубежной Церкви не воссоединилась с Московским Патриархатом, тоже является причиной — не единственной, но важной — нашего здесь присутствия.

Митрополит Аргентинский и Южно-Американский Платон (Удовенко) отметил, что проведение «Дней России» способствовало преодолению негативного образа России: по его наблюдениям местные СМИ многие годы порождали недоверие к Русской Православно Церкви, выплескивая на экраны малейшие несчастья и скандалы в России и не показывая практически ничего доброго о далёкой северной стране. «В наше время коммунизма не стало, а предвзятое отношение к России сохранилось». И оно влияет в том числе на настроения потомков русских эмигрантов. «Эта совместная миссия Русской Церкви, министерства культуры и МИД России призвана также показать тем нашим братьям, которые ещё воздерживаются от церковного единства, что нам вместе и лучше, и проще. Что нет никаких сложностей, которых боялись (некоторые говорили, что Московской Патриархии паства РПЦЗ не нужна, а нужна недвижимость). Посмотрите, сколько храмов в России построено и строится в последнее время!»[67]. Митрополит Платон отметил, что в ходе Дней России в странах Латинской Америки представители Московского Патриархата и РПЦЗ встречались и беседовали с влиятельными людьми, остающимися пока в стороне от церковного единства[67].

Архимандрит Тихон (Шевкунов), отметил, что не согласен с теми «церковными людьми», которые недоумевают, «зачем предпринимать такие огромные усилия для горстки раскольников, которых и двух сотен не будет в каждой стране, а в Чили, например, и того — не более двух десятков», говоря, что для него «необычайно важно было (в первую очередь — как ещё одно подтверждение правильного пути нашей Церкви) благословение Святейшего Патриарха особо заботиться именно об этих отвратившихся от Церкви людях. Это ещё одно подтверждение того, что евангельский дух, повелевающий пастырю, оставив многих овец, отправиться на разыскание одной заблудшей, — жив в нашей Церкви».

Епископ Евтихий (Курочкин) отмечал:

Об огромной поддержке, полученной от нашей миссии, говорили соотечественники буквально в каждом пункте нашего маршрута. А если бы вы видели, какие овации устраивали хору Сретенского монастыря на каждом концерте «испаноязычные»?! Рауль Кастро, например, дважды в восхищении подбегал и радостно хлопал по плечу регента хора. Выступления продолжались по два с половиной часа, но люди стояли в проходах, и не всем хватало места даже чтобы постоять в зале. Но всего важнее, настоящим откровением для тех и других были слова заместителя министра культуры РФ А. Е. Бусыгина: «Православная Россия — это и есть современная Россия». И люди, посетившие наши мероприятия, почувствовали это раньше, чем большинство сограждан у нас в России. Это была настоящая русская весна в Латинской Америке, — не только природная, но духовная[73].

Вместе с тем, епископ Евтихий отметил и недостатки в организации торжеств: «программа была очень насыщенной, поэтому встречи с русскими людьми происходили в основном только на семинарах соотечественников. Они проводились в каждом городе нашего маршрута. К сожалению, времени для общения на этих семинарах катастрофически не хватало. Частные встречи были возможны только на приёмах в посольствах, на выставках и других мероприятиях. Кстати, цейтнот приводил к курьёзным случаям, когда фотовыставки, к которым местные жители проявляли огромный интерес, сворачивались уже через несколько часов после открытия»[73].

Первоиерарх РПЦЗ митрополит Иларион (Капрал) отметил:

Для всех участников это было очень значимое событие. Архиереи и священники из России познакомились с бытом приходов Зарубежной Церкви. Русскоязычная диаспора впервые молилась за богослужениями, совершаемыми сонмом священнослужителей двух ветвей Русской Церкви. Тысячи латиноамериканцев посредством выставки «Православная Россия», концертов хора московского Сретенского монастыря и общения с православными священниками приобщились к богатствам русского Православия[74].

24 декабря 2008 года Священный Синод Русской православной церкви отметил «важность состоявшихся мероприятий в рамках Дней России в странах Латинской Америки» и признал необходимыми «дальнейшие усилия, направленные на укрепление присутствия Русской Православной Церкви в Латинской Америке и упрочение духовных и культурных связей с нашими соотечественниками, проживающими в данном регионе»[9].

Напишите отзыв о статье "Дни России в странах Латинской Америки"

Примечания

  1. 1 2 [mospat.ru/archive/2008/10/43015/ Предстоятель Русской Православной Церкви направил приветствие по случаю проведения «Дней России в Латинской Америке»: Русская Православная Церковь]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [www.russianorthodoxchurch.ws/synod/2008/10print_sarussianculturedays.html Празднование «Дней русской духовной культуры» в Коста-Рике и Венесуэле], официальный сайт РПЦЗ, 27 октября 2008 года
  3. [ria.ru/religion/20110424/367669257.html Пасхальное богослужение прошло в православном соборе в Буэнос-Айресе] // РИА Новости
  4. 1 2 3 [mospat.ru/archive/2008/11/43312/ Дни России прошли в странах Латинской Америки]
  5. 1 2 [mospat.ru/archive/2008/11/43261/ Хор московского Сретенского монастыря удостоен звания «Почетный гость Асунсьона»]
  6. [mospat.ru/archive/2008/10/43016/ Делегация Русской Православной Церкви принимает участие в Днях России в странах Латинской Америки]
  7. 1 2 [mospat.ru/archive/2008/10/43019/ Дни России проходят в семи странах Латинской Америки]
  8. 1 2 3 [mospat.ru/archive/2008/10/42978/ Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл принял участие в пресс-конференции, посвященной Дням России в странах Латинской Америки]
  9. 1 2 3 4 5 [www.patriarchia.ru/db/text/514547.html ЖУРНАЛЫ заседания Священного Синода Русской Православной Церкви от 24 декабря 2008 года] // Патриархия.Ru
  10. 1 2 [ria.ru/culture/20081017/153346192.html Дни России в Латинской Америке стартуют на Кубе | РИА Новости]
  11. [www.srcc.msu.ru/bib_roc/jmp/08/04-08/05.htm Журнал Московской Патриархии 04-2008]
  12. [ria.ru/culture/20080430/106304937.html В Латинской Америке пройдут Дни русской духовной культуры | РИА Новости]
  13. [www.russianorthodoxchurch.ws/synod/2008/10mhposlaniyesa.html Русская Православная Церковь Заграницей — Официальная Страница]
  14. [mospat.ru/archive/2008/10/43018/ Митрополит Кирилл прибыл в столицу Кубы: Русская Православная Церковь]
  15. [mospat.ru/archive/2008/10/43022/ Накануне Великого освящения храма Казанской иконы Божией Матери в Гаване митрополит Кирилл возглавил в нем первое богослужение: Русская Православная Церковь]
  16. [mospat.ru/archive/2008/10/43021/ Делегация Русской Православной Церкви, прибывшая на Кубу для освящения в Гаване храма Казанской иконы Божией Матери, посетила Институт генной инженерии и биотехнологий Кубы: …]
  17. [mospat.ru/archive/2008/10/43023/ Совершено освящение русского православного храма в Гаване: Русская Православная Церковь]
  18. [mospat.ru/archive/2008/10/43025/ В Гаване состоялись беседа митрополита Кирилла с Раулем Кастро и вручение высоких Патриарших наград руководителям Кубинского государства: Русская Православная Церковь]
  19. [mospat.ru/archive/2008/10/43026/ Глава Кубинского государства побывал на концерте хора московского Сретенского монастыря: Русская Православная Церковь]
  20. [mospat.ru/archive/2008/10/43027/ В Гаване открылась выставка «Православная Русь»: Русская Православная Церковь]
  21. [mospat.ru/archive/2008/10/43041/ Участники Дней России в странах Латинской Америки почтили память воинов-интернационалистов, отдавших свои жизни за свободу Кубы: Русская Православная Церковь]
  22. [mospat.ru/archive/2008/10/43045/ Митрополит Кирилл встретился с Фиделем Кастро Рус: Русская Православная Церковь]
  23. 1 2 [mospat.ru/archive/2008/10/43048/ На Кубе завершились мероприятия Дней России в Латинской Америке: Русская Православная Церковь]
  24. 1 2 3 4 5 [mospat.ru/archive/2008/10/43053/ В Коста-Рике начались мероприятия Дней России в Латинской Америке: Русская Православная Церковь]
  25. [mospat.ru/archive/2008/10/43054/ В рамках Дней России в странах Латинской Америки в столице Республики Коста-Рика прошел форум соотечественников: Русская Православная Церковь]
  26. [mospat.ru/archive/2008/10/43052/ Праздничный приём прошел в Посольстве России в Коста-Рике по случаю Дней России в странах Латинской Америки: Русская Православная Церковь]
  27. [mospat.ru/archive/2008/10/43057/ Президент Республики Коста-Рика принял участие в «Днях России в странах Латинской Америки»: Русская Православная Церковь]
  28. [mospat.ru/archive/2008/10/43058/ Состоялась беседа митрополита Кирилла с Президентом Коста-Рики: Русская Православная Церковь]
  29. [mospat.ru/archive/2008/10/43078/ Дни России начались в Венесуэле: Русская Православная Церковь]
  30. [www.blagovesti.ru/arhiv/nom12.files/Page414.htm За океаном и дома]
  31. [mospat.ru/archive/2008/10/43080/ Торжественный приём, посвящённый Дням России в странах Латинской Америки, прошел в Российском Посольстве в Венесуэле: Русская Православная Церковь]
  32. [mospat.ru/archive/2008/10/43079/ Митрополит Кирилл встретился с Председателем Национальной ассамблеи Республики Венесуэла: Русская Православная Церковь]
  33. [mospat.ru/archive/2008/10/43075/ Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата встретился с вице-президентом Венесуэлы: Русская Православная Церковь]
  34. [mospat.ru/archive/2008/10/43074/ Состоялась встреча митрополита Кирилла с Президентом Венесуэлы Уго Чавесом: Русская Православная Церковь]
  35. 1 2 [mospat.ru/archive/43077.htm Жители Каракаса поклонились чудотворной Державной иконе Божией Матери: Русская Православная Церковь]
  36. 1 2 3 [mospat.ru/archive/2008/10/43108/ Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл совершил молебен в столице Колумбии: Русская Православная Церковь]
  37. 1 2 3 4 [mospat.ru/archive/2008/10/43109/ Митрополит Кирилл встретился с членами русской православной общины Эквадора: Русская Православная Церковь]
  38. [mospat.ru/archive/2008/10/43110/ Состоялась встреча председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата с Президентом Эквадора Рафаэлем Корреа: Русская Православная Церковь]
  39. [mospat.ru/archive/2008/10/43113/ В ходе посещения Эквадора митрополит Кирилл встретился с министром по делам правительства Ф. Бустаманте: Русская Православная Церковь]
  40. [mospat.ru/archive/2008/10/43099/ Престольный праздник — день памяти мученицы Зинаиды — отметили православные прихожане Рио-де-Жанейро: Русская Православная Церковь]
  41. [www.russianorthodoxchurch.ws/synod/2008/10sarioliturgy.html Русская Православная Церковь Заграницей — Официальная Страница]
  42. 1 2 3 4 5 6 7 8 [mospat.ru/archive/2008/11/43151/ Дни России завершились в Бразилии: Русская Православная Церковь]
  43. 1 2 3 [mospat.ru/archive/2008/10/43097/ Завершились Дни России в Рио-де-Жанейро: Русская Православная Церковь]
  44. 1 2 [mospat.ru/archive/2008/10/43098/ Православная литургия впервые совершена на горе Корковадо у подножия всемирно известной скульптуры Христа Спасителя: Русская Православная Церковь]
  45. [www.russianorthodoxchurch.ws/synod/2008/10saliturgybrazil.html Русская Православная Церковь Заграницей — Официальная Страница]
  46. [mospat.ru/archive/2008/10/43112/ Приём по случаю проведения в Бразилии Дней России прошел в Сан-Паулу: Русская Православная Церковь]
  47. [mospat.ru/archive/2008/10/43116/ С аншлагом прошло выступление хора московского Сретенского монастыря в бразильском городе Сан-Паулу: Русская Православная Церковь]
  48. [mospat.ru/archive/2008/10/43118/ Иерархи Русской Православной Церкви совершили Божественную литургию в антиохийском храме города Сан-Паулу: Русская Православная Церковь]
  49. [mospat.ru/archive/2008/10/43117/ Освящено здание Генерального консульства Российской Федерации в Сан-Паулу: Русская Православная Церковь]
  50. [mospat.ru/archive/2008/10/43135/ Делегация Русской Православной Церкви присутствовала на церемонии открытия фестиваля российского кино в столице Бразилии: Русская Православная Церковь]
  51. [mospat.ru/archive/2008/10/43136/ Иерархи Русской Православной Церкви встретились с вице-президентом Бразилии: Русская Православная Церковь]
  52. 1 2 [mospat.ru/archive/43155.htm Дни России начались в Аргентине: Русская Православная Церковь]
  53. [mospat.ru/archive/2008/11/43152/ Архипастыри Русской Православной Церкви совершили Божественную литургию в Воскресенском соборе столицы Аргентины: Русская Православная Церковь]
  54. [mospat.ru/archive/2008/11/43153/ Православный молебен совершен в Буэнос-Айресе возле памятника святому равноапостольному великому князю Владимиру: Русская Православная Церковь]
  55. 1 2 3 4 5 [mospat.ru/archive/2008/11/43192/ Дни России завершились в Аргентине: Русская Православная Церковь]
  56. [mospat.ru/archive/2008/11/43156/ Представители Русской Православной Церкви встретились с руководством Министерства иностранных дел и культов Аргентины: Русская Православная Церковь]
  57. 1 2 3 [mospat.ru/archive/2008/11/43157/ В Буэнос-Айресе открылась культурная программа Дней России в Аргентине: Русская Православная Церковь]
  58. [argentina.mid.ru/news/-/asset_publisher/l7SX0QjeuuEY/content/04-11-2008-ob-otkrytii-%C2%ABdnej-rossii%C2%BB-v-argentine/pop_up 04.11.2008 Об открытии «Дней России» в Аргентине - Архив новостей]
  59. [mospat.ru/archive/2008/11/43158/ Празднование Казанской иконе Божией Матери прошло в столице Аргентины: Русская Православная Церковь]
  60. www.portal-credo.ru/site/?act=fresh&id=1234
  61. 1 2 3 4 [mospat.ru/archive/2008/11/43170/ Дни России прошли в аргентинском городе Мар-дель-Плата: Русская Православная Церковь]
  62. [mospat.ru/archive/2008/11/43169/ Иерархи Русской Церкви совершили молебен в городе Мар-дель-Плата у строящегося храма во имя святых Царственных страстотерпцев: Русская Православная Церковь]
  63. [arg.rs.gov.ru/ru/node/1856 Дни России в Мар-Дель-Плате | Представительство Россотрудничества в Аргентинской Республике]
  64. 1 2 3 4 5 [mospat.ru/archive/2008/11/43247/ Дни России завершились в Чили: Русская Православная Церковь]
  65. 1 2 3 4 5 6 [mospat.ru/archive/2008/11/43197/ Дни России проходят в Чили: Русская Православная Церковь]
  66. 1 2 3 [mospat.ru/archive/2008/11/43207/ Иерархи Русской Православной Церкви помянули всех почивших эмигрантов, покоящихся на русском кладбище в столице Чили: Русская Православная Церковь]
  67. 1 2 3 [www.pravoslavie.ru/news/28287.htm Митрополит Аргентинской и Южноамериканской Платон: Чили нужны русскоязычные священники] // pravoslavie.ru, 15 ноября 2008 года
  68. 1 2 [mospat.ru/archive/2008/11/43227/ Праздничные мероприятия прошли в Сантьяго в рамках Дней России в Чили: Русская Православная Церковь]
  69. 1 2 [www.casaderusia.org/ficha-evento.php?idxevent=56 Дни России в Парагвае]
  70. [mospat.ru/archive/2008/11/43257/ Дни России в Латинской Америке стартовали в последней стране программы — Парагвае: Русская Православная Церковь]
  71. [mospat.ru/archive/2008/11/43260/ В Асунсьоне открыта Мемориальная доска русским героям Парагвая: Русская Православная Церковь]
  72. [mospat.ru/archive/2008/10/43132/ Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл: «Фидель сказал: „Я буду комиссаром этой стройки“» Интервью председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата газете «Известия» (№ 204 (27729) от 30 октября 2008 года)]
  73. 1 2 [www.blagosobor.ru/node/1717 Епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин): Русская весна Латинской Америки | Интернет-журнал Павлодарской епархии]
  74. [www.synod.com/synod/documents/art_latinamerica.html Русская Православная Церковь Заграницей - Официальная Страница]

Ссылки

  • mospat.ru/archive/2008/10/42978/
  • [www.pravoslavie.ru/gallery/gallery72.htm Дни России в странах Латинской Америки (фото)] на сайте pravoslavie.ru
  • [www.blagosobor.ru/node/1717 Епископ Домодедовский Евтихий (Курочкин): Русская весна Латинской Америки]
  • [www.blagovesti.ru/arhiv/nom12.files/Page414.htm На вопросы редактора газеты газеты «Благовест» Ирины ЕВСИНОЙ отвечает архиепископ Рязанский и Касимовский ПАВЕЛ]

Отрывок, характеризующий Дни России в странах Латинской Америки

«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.


6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.
Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно.
Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето.
В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.
С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.
Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.
Когда он в первый день, встав рано утром, вышел на заре из балагана и увидал сначала темные купола, кресты Ново Девичьего монастыря, увидал морозную росу на пыльной траве, увидал холмы Воробьевых гор и извивающийся над рекою и скрывающийся в лиловой дали лесистый берег, когда ощутил прикосновение свежего воздуха и услыхал звуки летевших из Москвы через поле галок и когда потом вдруг брызнуло светом с востока и торжественно выплыл край солнца из за тучи, и купола, и кресты, и роса, и даль, и река, все заиграло в радостном свете, – Пьер почувствовал новое, не испытанное им чувство радости и крепости жизни.
И чувство это не только не покидало его во все время плена, но, напротив, возрастало в нем по мере того, как увеличивались трудности его положения.
Чувство это готовности на все, нравственной подобранности еще более поддерживалось в Пьере тем высоким мнением, которое, вскоре по его вступлении в балаган, установилось о нем между его товарищами. Пьер с своим знанием языков, с тем уважением, которое ему оказывали французы, с своей простотой, отдававший все, что у него просили (он получал офицерские три рубля в неделю), с своей силой, которую он показал солдатам, вдавливая гвозди в стену балагана, с кротостью, которую он выказывал в обращении с товарищами, с своей непонятной для них способностью сидеть неподвижно и, ничего не делая, думать, представлялся солдатам несколько таинственным и высшим существом. Те самые свойства его, которые в том свете, в котором он жил прежде, были для него если не вредны, то стеснительны – его сила, пренебрежение к удобствам жизни, рассеянность, простота, – здесь, между этими людьми, давали ему положение почти героя. И Пьер чувствовал, что этот взгляд обязывал его.


В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.


По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.
От офицеров до последнего солдата было заметно в каждом как будто личное озлобление против каждого из пленных, так неожиданно заменившее прежде дружелюбные отношения.
Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни.
Пьер поужинал похлебкою из ржаной муки с лошадиным мясом и поговорил с товарищами.
Ни Пьер и никто из товарищей его не говорили ни о том, что они видели в Москве, ни о грубости обращения французов, ни о том распоряжении пристреливать, которое было объявлено им: все были, как бы в отпор ухудшающемуся положению, особенно оживлены и веселы. Говорили о личных воспоминаниях, о смешных сценах, виденных во время похода, и заминали разговоры о настоящем положении.
Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться.
Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех.
– Ха, ха, ха! – смеялся Пьер. И он проговорил вслух сам с собою: – Не пустил меня солдат. Поймали меня, заперли меня. В плену держат меня. Кого меня? Меня! Меня – мою бессмертную душу! Ха, ха, ха!.. Ха, ха, ха!.. – смеялся он с выступившими на глаза слезами.
Какой то человек встал и подошел посмотреть, о чем один смеется этот странный большой человек. Пьер перестал смеяться, встал, отошел подальше от любопытного и оглянулся вокруг себя.
Прежде громко шумевший треском костров и говором людей, огромный, нескончаемый бивак затихал; красные огни костров потухали и бледнели. Высоко в светлом небе стоял полный месяц. Леса и поля, невидные прежде вне расположения лагеря, открывались теперь вдали. И еще дальше этих лесов и полей виднелась светлая, колеблющаяся, зовущая в себя бесконечная даль. Пьер взглянул в небо, в глубь уходящих, играющих звезд. «И все это мое, и все это во мне, и все это я! – думал Пьер. – И все это они поймали и посадили в балаган, загороженный досками!» Он улыбнулся и пошел укладываться спать к своим товарищам.


В первых числах октября к Кутузову приезжал еще парламентер с письмом от Наполеона и предложением мира, обманчиво означенным из Москвы, тогда как Наполеон уже был недалеко впереди Кутузова, на старой Калужской дороге. Кутузов отвечал на это письмо так же, как на первое, присланное с Лористоном: он сказал, что о мире речи быть не может.
Вскоре после этого из партизанского отряда Дорохова, ходившего налево от Тарутина, получено донесение о том, что в Фоминском показались войска, что войска эти состоят из дивизии Брусье и что дивизия эта, отделенная от других войск, легко может быть истреблена. Солдаты и офицеры опять требовали деятельности. Штабные генералы, возбужденные воспоминанием о легкости победы под Тарутиным, настаивали у Кутузова об исполнении предложения Дорохова. Кутузов не считал нужным никакого наступления. Вышло среднее, то, что должно было совершиться; послан был в Фоминское небольшой отряд, который должен был атаковать Брусье.
По странной случайности это назначение – самое трудное и самое важное, как оказалось впоследствии, – получил Дохтуров; тот самый скромный, маленький Дохтуров, которого никто не описывал нам составляющим планы сражений, летающим перед полками, кидающим кресты на батареи, и т. п., которого считали и называли нерешительным и непроницательным, но тот самый Дохтуров, которого во время всех войн русских с французами, с Аустерлица и до тринадцатого года, мы находим начальствующим везде, где только положение трудно. В Аустерлице он остается последним у плотины Аугеста, собирая полки, спасая, что можно, когда все бежит и гибнет и ни одного генерала нет в ариергарде. Он, больной в лихорадке, идет в Смоленск с двадцатью тысячами защищать город против всей наполеоновской армии. В Смоленске, едва задремал он на Молоховских воротах, в пароксизме лихорадки, его будит канонада по Смоленску, и Смоленск держится целый день. В Бородинский день, когда убит Багратион и войска нашего левого фланга перебиты в пропорции 9 к 1 и вся сила французской артиллерии направлена туда, – посылается никто другой, а именно нерешительный и непроницательный Дохтуров, и Кутузов торопится поправить свою ошибку, когда он послал было туда другого. И маленький, тихенький Дохтуров едет туда, и Бородино – лучшая слава русского войска. И много героев описано нам в стихах и прозе, но о Дохтурове почти ни слова.
Опять Дохтурова посылают туда в Фоминское и оттуда в Малый Ярославец, в то место, где было последнее сражение с французами, и в то место, с которого, очевидно, уже начинается погибель французов, и опять много гениев и героев описывают нам в этот период кампании, но о Дохтурове ни слова, или очень мало, или сомнительно. Это то умолчание о Дохтурове очевиднее всего доказывает его достоинства.
Естественно, что для человека, не понимающего хода машины, при виде ее действия кажется, что важнейшая часть этой машины есть та щепка, которая случайно попала в нее и, мешая ее ходу, треплется в ней. Человек, не знающий устройства машины, не может понять того, что не эта портящая и мешающая делу щепка, а та маленькая передаточная шестерня, которая неслышно вертится, есть одна из существеннейших частей машины.
10 го октября, в тот самый день, как Дохтуров прошел половину дороги до Фоминского и остановился в деревне Аристове, приготавливаясь в точности исполнить отданное приказание, все французское войско, в своем судорожном движении дойдя до позиции Мюрата, как казалось, для того, чтобы дать сражение, вдруг без причины повернуло влево на новую Калужскую дорогу и стало входить в Фоминское, в котором прежде стоял один Брусье. У Дохтурова под командою в это время были, кроме Дорохова, два небольших отряда Фигнера и Сеславина.
Вечером 11 го октября Сеславин приехал в Аристово к начальству с пойманным пленным французским гвардейцем. Пленный говорил, что войска, вошедшие нынче в Фоминское, составляли авангард всей большой армии, что Наполеон был тут же, что армия вся уже пятый день вышла из Москвы. В тот же вечер дворовый человек, пришедший из Боровска, рассказал, как он видел вступление огромного войска в город. Казаки из отряда Дорохова доносили, что они видели французскую гвардию, шедшую по дороге к Боровску. Из всех этих известий стало очевидно, что там, где думали найти одну дивизию, теперь была вся армия французов, шедшая из Москвы по неожиданному направлению – по старой Калужской дороге. Дохтуров ничего не хотел предпринимать, так как ему не ясно было теперь, в чем состоит его обязанность. Ему велено было атаковать Фоминское. Но в Фоминском прежде был один Брусье, теперь была вся французская армия. Ермолов хотел поступить по своему усмотрению, но Дохтуров настаивал на том, что ему нужно иметь приказание от светлейшего. Решено было послать донесение в штаб.
Для этого избран толковый офицер, Болховитинов, который, кроме письменного донесения, должен был на словах рассказать все дело. В двенадцатом часу ночи Болховитинов, получив конверт и словесное приказание, поскакал, сопутствуемый казаком, с запасными лошадьми в главный штаб.


Ночь была темная, теплая, осенняя. Шел дождик уже четвертый день. Два раза переменив лошадей и в полтора часа проскакав тридцать верст по грязной вязкой дороге, Болховитинов во втором часу ночи был в Леташевке. Слезши у избы, на плетневом заборе которой была вывеска: «Главный штаб», и бросив лошадь, он вошел в темные сени.
– Дежурного генерала скорее! Очень важное! – проговорил он кому то, поднимавшемуся и сопевшему в темноте сеней.
– С вечера нездоровы очень были, третью ночь не спят, – заступнически прошептал денщицкий голос. – Уж вы капитана разбудите сначала.
– Очень важное, от генерала Дохтурова, – сказал Болховитинов, входя в ощупанную им растворенную дверь. Денщик прошел вперед его и стал будить кого то:
– Ваше благородие, ваше благородие – кульер.
– Что, что? от кого? – проговорил чей то сонный голос.
– От Дохтурова и от Алексея Петровича. Наполеон в Фоминском, – сказал Болховитинов, не видя в темноте того, кто спрашивал его, но по звуку голоса предполагая, что это был не Коновницын.
Разбуженный человек зевал и тянулся.
– Будить то мне его не хочется, – сказал он, ощупывая что то. – Больнёшенек! Может, так, слухи.
– Вот донесение, – сказал Болховитинов, – велено сейчас же передать дежурному генералу.
– Постойте, огня зажгу. Куда ты, проклятый, всегда засунешь? – обращаясь к денщику, сказал тянувшийся человек. Это был Щербинин, адъютант Коновницына. – Нашел, нашел, – прибавил он.
Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.
– Ну, что такое? От кого? – неторопливо, но тотчас же спросил он, мигая от света. Слушая донесение офицера, Коновницын распечатал и прочел. Едва прочтя, он опустил ноги в шерстяных чулках на земляной пол и стал обуваться. Потом снял колпак и, причесав виски, надел фуражку.
– Ты скоро доехал? Пойдем к светлейшему.
Коновницын тотчас понял, что привезенное известие имело большую важность и что нельзя медлить. Хорошо ли, дурно ли это было, он не думал и не спрашивал себя. Его это не интересовало. На все дело войны он смотрел не умом, не рассуждением, а чем то другим. В душе его было глубокое, невысказанное убеждение, что все будет хорошо; но что этому верить не надо, и тем более не надо говорить этого, а надо делать только свое дело. И это свое дело он делал, отдавая ему все свои силы.
Петр Петрович Коновницын, так же как и Дохтуров, только как бы из приличия внесенный в список так называемых героев 12 го года – Барклаев, Раевских, Ермоловых, Платовых, Милорадовичей, так же как и Дохтуров, пользовался репутацией человека весьма ограниченных способностей и сведений, и, так же как и Дохтуров, Коновницын никогда не делал проектов сражений, но всегда находился там, где было труднее всего; спал всегда с раскрытой дверью с тех пор, как был назначен дежурным генералом, приказывая каждому посланному будить себя, всегда во время сраженья был под огнем, так что Кутузов упрекал его за то и боялся посылать, и был так же, как и Дохтуров, одной из тех незаметных шестерен, которые, не треща и не шумя, составляют самую существенную часть машины.
Выходя из избы в сырую, темную ночь, Коновницын нахмурился частью от головной усилившейся боли, частью от неприятной мысли, пришедшей ему в голову о том, как теперь взволнуется все это гнездо штабных, влиятельных людей при этом известии, в особенности Бенигсен, после Тарутина бывший на ножах с Кутузовым; как будут предлагать, спорить, приказывать, отменять. И это предчувствие неприятно ему было, хотя он и знал, что без этого нельзя.
Действительно, Толь, к которому он зашел сообщить новое известие, тотчас же стал излагать свои соображения генералу, жившему с ним, и Коновницын, молча и устало слушавший, напомнил ему, что надо идти к светлейшему.


Кутузов, как и все старые люди, мало спал по ночам. Он днем часто неожиданно задремывал; но ночью он, не раздеваясь, лежа на своей постели, большею частию не спал и думал.
Так он лежал и теперь на своей кровати, облокотив тяжелую, большую изуродованную голову на пухлую руку, и думал, открытым одним глазом присматриваясь к темноте.
С тех пор как Бенигсен, переписывавшийся с государем и имевший более всех силы в штабе, избегал его, Кутузов был спокойнее в том отношении, что его с войсками не заставят опять участвовать в бесполезных наступательных действиях. Урок Тарутинского сражения и кануна его, болезненно памятный Кутузову, тоже должен был подействовать, думал он.
«Они должны понять, что мы только можем проиграть, действуя наступательно. Терпение и время, вот мои воины богатыри!» – думал Кутузов. Он знал, что не надо срывать яблоко, пока оно зелено. Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвешь зелено, испортишь яблоко и дерево, и сам оскомину набьешь. Он, как опытный охотник, знал, что зверь ранен, ранен так, как только могла ранить вся русская сила, но смертельно или нет, это был еще не разъясненный вопрос. Теперь, по присылкам Лористона и Бертелеми и по донесениям партизанов, Кутузов почти знал, что он ранен смертельно. Но нужны были еще доказательства, надо было ждать.
«Им хочется бежать посмотреть, как они его убили. Подождите, увидите. Все маневры, все наступления! – думал он. – К чему? Все отличиться. Точно что то веселое есть в том, чтобы драться. Они точно дети, от которых не добьешься толку, как было дело, оттого что все хотят доказать, как они умеют драться. Да не в том теперь дело.
И какие искусные маневры предлагают мне все эти! Им кажется, что, когда они выдумали две три случайности (он вспомнил об общем плане из Петербурга), они выдумали их все. А им всем нет числа!»
Неразрешенный вопрос о том, смертельна или не смертельна ли была рана, нанесенная в Бородине, уже целый месяц висел над головой Кутузова. С одной стороны, французы заняли Москву. С другой стороны, несомненно всем существом своим Кутузов чувствовал, что тот страшный удар, в котором он вместе со всеми русскими людьми напряг все свои силы, должен был быть смертелен. Но во всяком случае нужны были доказательства, и он ждал их уже месяц, и чем дальше проходило время, тем нетерпеливее он становился. Лежа на своей постели в свои бессонные ночи, он делал то самое, что делала эта молодежь генералов, то самое, за что он упрекал их. Он придумывал все возможные случайности, в которых выразится эта верная, уже свершившаяся погибель Наполеона. Он придумывал эти случайности так же, как и молодежь, но только с той разницей, что он ничего не основывал на этих предположениях и что он видел их не две и три, а тысячи. Чем дальше он думал, тем больше их представлялось. Он придумывал всякого рода движения наполеоновской армии, всей или частей ее – к Петербургу, на него, в обход его, придумывал (чего он больше всего боялся) и ту случайность, что Наполеон станет бороться против него его же оружием, что он останется в Москве, выжидая его. Кутузов придумывал даже движение наполеоновской армии назад на Медынь и Юхнов, но одного, чего он не мог предвидеть, это того, что совершилось, того безумного, судорожного метания войска Наполеона в продолжение первых одиннадцати дней его выступления из Москвы, – метания, которое сделало возможным то, о чем все таки не смел еще тогда думать Кутузов: совершенное истребление французов. Донесения Дорохова о дивизии Брусье, известия от партизанов о бедствиях армии Наполеона, слухи о сборах к выступлению из Москвы – все подтверждало предположение, что французская армия разбита и сбирается бежать; но это были только предположения, казавшиеся важными для молодежи, но не для Кутузова. Он с своей шестидесятилетней опытностью знал, какой вес надо приписывать слухам, знал, как способны люди, желающие чего нибудь, группировать все известия так, что они как будто подтверждают желаемое, и знал, как в этом случае охотно упускают все противоречащее. И чем больше желал этого Кутузов, тем меньше он позволял себе этому верить. Вопрос этот занимал все его душевные силы. Все остальное было для него только привычным исполнением жизни. Таким привычным исполнением и подчинением жизни были его разговоры с штабными, письма к m me Stael, которые он писал из Тарутина, чтение романов, раздачи наград, переписка с Петербургом и т. п. Но погибель французов, предвиденная им одним, было его душевное, единственное желание.
В ночь 11 го октября он лежал, облокотившись на руку, и думал об этом.
В соседней комнате зашевелилось, и послышались шаги Толя, Коновницына и Болховитинова.
– Эй, кто там? Войдите, войди! Что новенького? – окликнул их фельдмаршал.
Пока лакей зажигал свечу, Толь рассказывал содержание известий.
– Кто привез? – спросил Кутузов с лицом, поразившим Толя, когда загорелась свеча, своей холодной строгостью.
– Не может быть сомнения, ваша светлость.
– Позови, позови его сюда!
Кутузов сидел, спустив одну ногу с кровати и навалившись большим животом на другую, согнутую ногу. Он щурил свой зрячий глаз, чтобы лучше рассмотреть посланного, как будто в его чертах он хотел прочесть то, что занимало его.
– Скажи, скажи, дружок, – сказал он Болховитинову своим тихим, старческим голосом, закрывая распахнувшуюся на груди рубашку. – Подойди, подойди поближе. Какие ты привез мне весточки? А? Наполеон из Москвы ушел? Воистину так? А?
Болховитинов подробно доносил сначала все то, что ему было приказано.
– Говори, говори скорее, не томи душу, – перебил его Кутузов.
Болховитинов рассказал все и замолчал, ожидая приказания. Толь начал было говорить что то, но Кутузов перебил его. Он хотел сказать что то, но вдруг лицо его сщурилось, сморщилось; он, махнув рукой на Толя, повернулся в противную сторону, к красному углу избы, черневшему от образов.
– Господи, создатель мой! Внял ты молитве нашей… – дрожащим голосом сказал он, сложив руки. – Спасена Россия. Благодарю тебя, господи! – И он заплакал.


Со времени этого известия и до конца кампании вся деятельность Кутузова заключается только в том, чтобы властью, хитростью, просьбами удерживать свои войска от бесполезных наступлений, маневров и столкновений с гибнущим врагом. Дохтуров идет к Малоярославцу, но Кутузов медлит со всей армией и отдает приказания об очищении Калуги, отступление за которую представляется ему весьма возможным.
Кутузов везде отступает, но неприятель, не дожидаясь его отступления, бежит назад, в противную сторону.
Историки Наполеона описывают нам искусный маневр его на Тарутино и Малоярославец и делают предположения о том, что бы было, если бы Наполеон успел проникнуть в богатые полуденные губернии.
Но не говоря о том, что ничто не мешало Наполеону идти в эти полуденные губернии (так как русская армия давала ему дорогу), историки забывают то, что армия Наполеона не могла быть спасена ничем, потому что она в самой себе несла уже тогда неизбежные условия гибели. Почему эта армия, нашедшая обильное продовольствие в Москве и не могшая удержать его, а стоптавшая его под ногами, эта армия, которая, придя в Смоленск, не разбирала продовольствия, а грабила его, почему эта армия могла бы поправиться в Калужской губернии, населенной теми же русскими, как и в Москве, и с тем же свойством огня сжигать то, что зажигают?
Армия не могла нигде поправиться. Она, с Бородинского сражения и грабежа Москвы, несла в себе уже как бы химические условия разложения.
Люди этой бывшей армии бежали с своими предводителями сами не зная куда, желая (Наполеон и каждый солдат) только одного: выпутаться лично как можно скорее из того безвыходного положения, которое, хотя и неясно, они все сознавали.
Только поэтому, на совете в Малоярославце, когда, притворяясь, что они, генералы, совещаются, подавая разные мнения, последнее мнение простодушного солдата Мутона, сказавшего то, что все думали, что надо только уйти как можно скорее, закрыло все рты, и никто, даже Наполеон, не мог сказать ничего против этой всеми сознаваемой истины.
Но хотя все и знали, что надо было уйти, оставался еще стыд сознания того, что надо бежать. И нужен был внешний толчок, который победил бы этот стыд. И толчок этот явился в нужное время. Это было так называемое у французов le Hourra de l'Empereur [императорское ура].
На другой день после совета Наполеон, рано утром, притворяясь, что хочет осматривать войска и поле прошедшего и будущего сражения, с свитой маршалов и конвоя ехал по середине линии расположения войск. Казаки, шнырявшие около добычи, наткнулись на самого императора и чуть чуть не поймали его. Ежели казаки не поймали в этот раз Наполеона, то спасло его то же, что губило французов: добыча, на которую и в Тарутине и здесь, оставляя людей, бросались казаки. Они, не обращая внимания на Наполеона, бросились на добычу, и Наполеон успел уйти.
Когда вот вот les enfants du Don [сыны Дона] могли поймать самого императора в середине его армии, ясно было, что нечего больше делать, как только бежать как можно скорее по ближайшей знакомой дороге. Наполеон, с своим сорокалетним брюшком, не чувствуя в себе уже прежней поворотливости и смелости, понял этот намек. И под влиянием страха, которого он набрался от казаков, тотчас же согласился с Мутоном и отдал, как говорят историки, приказание об отступлении назад на Смоленскую дорогу.
То, что Наполеон согласился с Мутоном и что войска пошли назад, не доказывает того, что он приказал это, но что силы, действовавшие на всю армию, в смысле направления ее по Можайской дороге, одновременно действовали и на Наполеона.


Когда человек находится в движении, он всегда придумывает себе цель этого движения. Для того чтобы идти тысячу верст, человеку необходимо думать, что что то хорошее есть за этими тысячью верст. Нужно представление об обетованной земле для того, чтобы иметь силы двигаться.
Обетованная земля при наступлении французов была Москва, при отступлении была родина. Но родина была слишком далеко, и для человека, идущего тысячу верст, непременно нужно сказать себе, забыв о конечной цели: «Нынче я приду за сорок верст на место отдыха и ночлега», и в первый переход это место отдыха заслоняет конечную цель и сосредоточивает на себе все желанья и надежды. Те стремления, которые выражаются в отдельном человеке, всегда увеличиваются в толпе.
Для французов, пошедших назад по старой Смоленской дороге, конечная цель родины была слишком отдалена, и ближайшая цель, та, к которой, в огромной пропорции усиливаясь в толпе, стремились все желанья и надежды, – была Смоленск. Не потому, чтобы люди знала, что в Смоленске было много провианту и свежих войск, не потому, чтобы им говорили это (напротив, высшие чины армии и сам Наполеон знали, что там мало провианта), но потому, что это одно могло им дать силу двигаться и переносить настоящие лишения. Они, и те, которые знали, и те, которые не знали, одинаково обманывая себя, как к обетованной земле, стремились к Смоленску.
Выйдя на большую дорогу, французы с поразительной энергией, с быстротою неслыханной побежали к своей выдуманной цели. Кроме этой причины общего стремления, связывавшей в одно целое толпы французов и придававшей им некоторую энергию, была еще другая причина, связывавшая их. Причина эта состояла в их количестве. Сама огромная масса их, как в физическом законе притяжения, притягивала к себе отдельные атомы людей. Они двигались своей стотысячной массой как целым государством.
Каждый человек из них желал только одного – отдаться в плен, избавиться от всех ужасов и несчастий. Но, с одной стороны, сила общего стремления к цели Смоленска увлекала каждою в одном и том же направлении; с другой стороны – нельзя было корпусу отдаться в плен роте, и, несмотря на то, что французы пользовались всяким удобным случаем для того, чтобы отделаться друг от друга и при малейшем приличном предлоге отдаваться в плен, предлоги эти не всегда случались. Самое число их и тесное, быстрое движение лишало их этой возможности и делало для русских не только трудным, но невозможным остановить это движение, на которое направлена была вся энергия массы французов. Механическое разрывание тела не могло ускорить дальше известного предела совершавшийся процесс разложения.
Ком снега невозможно растопить мгновенно. Существует известный предел времени, ранее которого никакие усилия тепла не могут растопить снега. Напротив, чем больше тепла, тем более крепнет остающийся снег.
Из русских военачальников никто, кроме Кутузова, не понимал этого. Когда определилось направление бегства французской армии по Смоленской дороге, тогда то, что предвидел Коновницын в ночь 11 го октября, начало сбываться. Все высшие чины армии хотели отличиться, отрезать, перехватить, полонить, опрокинуть французов, и все требовали наступления.
Кутузов один все силы свои (силы эти очень невелики у каждого главнокомандующего) употреблял на то, чтобы противодействовать наступлению.
Он не мог им сказать то, что мы говорим теперь: зачем сраженье, и загораживанье дороги, и потеря своих людей, и бесчеловечное добиванье несчастных? Зачем все это, когда от Москвы до Вязьмы без сражения растаяла одна треть этого войска? Но он говорил им, выводя из своей старческой мудрости то, что они могли бы понять, – он говорил им про золотой мост, и они смеялись над ним, клеветали его, и рвали, и метали, и куражились над убитым зверем.
Под Вязьмой Ермолов, Милорадович, Платов и другие, находясь в близости от французов, не могли воздержаться от желания отрезать и опрокинуть два французские корпуса. Кутузову, извещая его о своем намерении, они прислали в конверте, вместо донесения, лист белой бумаги.
И сколько ни старался Кутузов удержать войска, войска наши атаковали, стараясь загородить дорогу. Пехотные полки, как рассказывают, с музыкой и барабанным боем ходили в атаку и побили и потеряли тысячи людей.
Но отрезать – никого не отрезали и не опрокинули. И французское войско, стянувшись крепче от опасности, продолжало, равномерно тая, все тот же свой гибельный путь к Смоленску.



Бородинское сражение с последовавшими за ним занятием Москвы и бегством французов, без новых сражений, – есть одно из самых поучительных явлений истории.
Все историки согласны в том, что внешняя деятельность государств и народов, в их столкновениях между собой, выражается войнами; что непосредственно, вследствие больших или меньших успехов военных, увеличивается или уменьшается политическая сила государств и народов.
Как ни странны исторические описания того, как какой нибудь король или император, поссорившись с другим императором или королем, собрал войско, сразился с войском врага, одержал победу, убил три, пять, десять тысяч человек и вследствие того покорил государство и целый народ в несколько миллионов; как ни непонятно, почему поражение одной армии, одной сотой всех сил народа, заставило покориться народ, – все факты истории (насколько она нам известна) подтверждают справедливость того, что большие или меньшие успехи войска одного народа против войска другого народа суть причины или, по крайней мере, существенные признаки увеличения или уменьшения силы народов. Войско одержало победу, и тотчас же увеличились права победившего народа в ущерб побежденному. Войско понесло поражение, и тотчас же по степени поражения народ лишается прав, а при совершенном поражении своего войска совершенно покоряется.
Так было (по истории) с древнейших времен и до настоящего времени. Все войны Наполеона служат подтверждением этого правила. По степени поражения австрийских войск – Австрия лишается своих прав, и увеличиваются права и силы Франции. Победа французов под Иеной и Ауерштетом уничтожает самостоятельное существование Пруссии.
Но вдруг в 1812 м году французами одержана победа под Москвой, Москва взята, и вслед за тем, без новых сражений, не Россия перестала существовать, а перестала существовать шестисоттысячная армия, потом наполеоновская Франция. Натянуть факты на правила истории, сказать, что поле сражения в Бородине осталось за русскими, что после Москвы были сражения, уничтожившие армию Наполеона, – невозможно.
После Бородинской победы французов не было ни одного не только генерального, но сколько нибудь значительного сражения, и французская армия перестала существовать. Что это значит? Ежели бы это был пример из истории Китая, мы бы могли сказать, что это явление не историческое (лазейка историков, когда что не подходит под их мерку); ежели бы дело касалось столкновения непродолжительного, в котором участвовали бы малые количества войск, мы бы могли принять это явление за исключение; но событие это совершилось на глазах наших отцов, для которых решался вопрос жизни и смерти отечества, и война эта была величайшая из всех известных войн…
Период кампании 1812 года от Бородинского сражения до изгнания французов доказал, что выигранное сражение не только не есть причина завоевания, но даже и не постоянный признак завоевания; доказал, что сила, решающая участь народов, лежит не в завоевателях, даже на в армиях и сражениях, а в чем то другом.
Французские историки, описывая положение французского войска перед выходом из Москвы, утверждают, что все в Великой армии было в порядке, исключая кавалерии, артиллерии и обозов, да не было фуража для корма лошадей и рогатого скота. Этому бедствию не могло помочь ничто, потому что окрестные мужики жгли свое сено и не давали французам.
Выигранное сражение не принесло обычных результатов, потому что мужики Карп и Влас, которые после выступления французов приехали в Москву с подводами грабить город и вообще не выказывали лично геройских чувств, и все бесчисленное количество таких мужиков не везли сена в Москву за хорошие деньги, которые им предлагали, а жгли его.

Представим себе двух людей, вышедших на поединок с шпагами по всем правилам фехтовального искусства: фехтование продолжалось довольно долгое время; вдруг один из противников, почувствовав себя раненым – поняв, что дело это не шутка, а касается его жизни, бросил свою шпагу и, взяв первую попавшуюся дубину, начал ворочать ею. Но представим себе, что противник, так разумно употребивший лучшее и простейшее средство для достижения цели, вместе с тем воодушевленный преданиями рыцарства, захотел бы скрыть сущность дела и настаивал бы на том, что он по всем правилам искусства победил на шпагах. Можно себе представить, какая путаница и неясность произошла бы от такого описания происшедшего поединка.
Фехтовальщик, требовавший борьбы по правилам искусства, были французы; его противник, бросивший шпагу и поднявший дубину, были русские; люди, старающиеся объяснить все по правилам фехтования, – историки, которые писали об этом событии.
Со времени пожара Смоленска началась война, не подходящая ни под какие прежние предания войн. Сожжение городов и деревень, отступление после сражений, удар Бородина и опять отступление, оставление и пожар Москвы, ловля мародеров, переимка транспортов, партизанская война – все это были отступления от правил.
Наполеон чувствовал это, и с самого того времени, когда он в правильной позе фехтовальщика остановился в Москве и вместо шпаги противника увидал поднятую над собой дубину, он не переставал жаловаться Кутузову и императору Александру на то, что война велась противно всем правилам (как будто существовали какие то правила для того, чтобы убивать людей). Несмотря на жалобы французов о неисполнении правил, несмотря на то, что русским, высшим по положению людям казалось почему то стыдным драться дубиной, а хотелось по всем правилам стать в позицию en quarte или en tierce [четвертую, третью], сделать искусное выпадение в prime [первую] и т. д., – дубина народной войны поднялась со всей своей грозной и величественной силой и, не спрашивая ничьих вкусов и правил, с глупой простотой, но с целесообразностью, не разбирая ничего, поднималась, опускалась и гвоздила французов до тех пор, пока не погибло все нашествие.
И благо тому народу, который не как французы в 1813 году, отсалютовав по всем правилам искусства и перевернув шпагу эфесом, грациозно и учтиво передает ее великодушному победителю, а благо тому народу, который в минуту испытания, не спрашивая о том, как по правилам поступали другие в подобных случаях, с простотою и легкостью поднимает первую попавшуюся дубину и гвоздит ею до тех пор, пока в душе его чувство оскорбления и мести не заменяется презрением и жалостью.


Одним из самых осязательных и выгодных отступлений от так называемых правил войны есть действие разрозненных людей против людей, жмущихся в кучу. Такого рода действия всегда проявляются в войне, принимающей народный характер. Действия эти состоят в том, что, вместо того чтобы становиться толпой против толпы, люди расходятся врозь, нападают поодиночке и тотчас же бегут, когда на них нападают большими силами, а потом опять нападают, когда представляется случай. Это делали гверильясы в Испании; это делали горцы на Кавказе; это делали русские в 1812 м году.
Войну такого рода назвали партизанскою и полагали, что, назвав ее так, объяснили ее значение. Между тем такого рода война не только не подходит ни под какие правила, но прямо противоположна известному и признанному за непогрешимое тактическому правилу. Правило это говорит, что атакующий должен сосредоточивать свои войска с тем, чтобы в момент боя быть сильнее противника.
Партизанская война (всегда успешная, как показывает история) прямо противуположна этому правилу.
Противоречие это происходит оттого, что военная наука принимает силу войск тождественною с их числительностию. Военная наука говорит, что чем больше войска, тем больше силы. Les gros bataillons ont toujours raison. [Право всегда на стороне больших армий.]
Говоря это, военная наука подобна той механике, которая, основываясь на рассмотрении сил только по отношению к их массам, сказала бы, что силы равны или не равны между собою, потому что равны или не равны их массы.
Сила (количество движения) есть произведение из массы на скорость.
В военном деле сила войска есть также произведение из массы на что то такое, на какое то неизвестное х.
Военная наука, видя в истории бесчисленное количество примеров того, что масса войск не совпадает с силой, что малые отряды побеждают большие, смутно признает существование этого неизвестного множителя и старается отыскать его то в геометрическом построении, то в вооружении, то – самое обыкновенное – в гениальности полководцев. Но подстановление всех этих значений множителя не доставляет результатов, согласных с историческими фактами.
А между тем стоит только отрешиться от установившегося, в угоду героям, ложного взгляда на действительность распоряжений высших властей во время войны для того, чтобы отыскать этот неизвестный х.
Х этот есть дух войска, то есть большее или меньшее желание драться и подвергать себя опасностям всех людей, составляющих войско, совершенно независимо от того, дерутся ли люди под командой гениев или не гениев, в трех или двух линиях, дубинами или ружьями, стреляющими тридцать раз в минуту. Люди, имеющие наибольшее желание драться, всегда поставят себя и в наивыгоднейшие условия для драки.
Дух войска – есть множитель на массу, дающий произведение силы. Определить и выразить значение духа войска, этого неизвестного множителя, есть задача науки.
Задача эта возможна только тогда, когда мы перестанем произвольно подставлять вместо значения всего неизвестного Х те условия, при которых проявляется сила, как то: распоряжения полководца, вооружение и т. д., принимая их за значение множителя, а признаем это неизвестное во всей его цельности, то есть как большее или меньшее желание драться и подвергать себя опасности. Тогда только, выражая уравнениями известные исторические факты, из сравнения относительного значения этого неизвестного можно надеяться на определение самого неизвестного.