Добенсанд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Добенсанд
фр. Daubensand
Герб
Страна
Франция
Регион
Эльзас — Шампань — Арденны — Лотарингия
Департамент
округ
Кантон
Координаты
Мэр
Valérie Fuchs (2014—2020)
Площадь
3,87 км²
Высота центра
153 — 157 м
Тип климата
Официальный язык
Население
364 человека (2013)
Плотность
94,1 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
67150
Код INSEE
67086
Официальный сайт

[www.daubensand.com bensand.com]  (фр.)</div>

Добенса́нд (фр. Daubensand) — коммуна на северо-востоке Франции в регионе Гранд Эст (бывший Эльзас — Шампань — Арденны — Лотарингия), департамент Нижний Рейн, округ Селеста-Эрстен, кантон Эрстен[1].

Площадь коммуны — 3,87 км², население — 370 человек[2][3] (2006) с тенденцией к стабилизации: 364 человека[4] (2013), плотность населения — 94,1 чел/км².





Население

Население коммуны в 2011 году составляло 369 человек[5], в 2012 году — 366 человек[6], а в 2013-м — 364 человека[4].

Численность населения по годам
19621968197519821990199920062008201120122013
173159162247299367370374369366364

Динамика населения[2][3][4][7]:

<timeline> ImageSize = width:450 height:300 PlotArea = left:50 right:30 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:400 ScaleMajor = unit:year increment:100 start:0 gridcolor:blue ScaleMinor = unit:year increment:25 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1962 color:pink width:1
  from:0 till:173 width:15 text:173 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1968 color:pink width:1
  from:0 till:159 width:15 text:159 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1975 color:pink width:1
  from:0 till:162 width:15 text:162 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1982 color:pink width:1
  from:0 till:247 width:15 text:247 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1990 color:pink width:1
  from:0 till:299 width:15  text:299 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1999 color:pink width:1
  from:0 till:367 width:15  text:367 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:2006 color:pink width:1
  from:0 till:370 width:15  text:370 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:2013 color:pink width:1
  from:0 till:364 width:15  text:364 textcolor:black  fontsize:8px

</timeline>

Экономика

В 2010 году из 257 человек трудоспособного возраста (от 15 до 64 лет) 192 были экономически активными, 65 — неактивными (показатель активности 74,7 %, в 1999 году — 76,6 %). Из 192 активных трудоспособных жителей работали 182 человека (96 мужчин и 86 женщин), 10 числились безработными (четверо мужчин и 6 женщин). Среди 65 трудоспособных неактивных граждан 18 были учениками либо студентами, 32 — пенсионерами, а ещё 15 — были неактивны в силу других причин[8][9].

Напишите отзыв о статье "Добенсанд"

Примечания

  1. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028637478 Décret n° 2014-185 du 18 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Bas-Rhin] (фр.). Директива от 18 февраля 2014. legifrance.gouv.fr. Проверено 3 апреля 2016 года. [archive.wikiwix.com/cache/?url=http%3A%2F%2Fwww.legifrance.gouv.fr%2FaffichTexte.do%3FcidTexte%3DJORFTEXT000028637478 Архивировано из первоисточника 7 июня 2015 года].
  2. 1 2 [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=pop-sexe-age-quinquennal Population selon le sexe et l'âge...2006] (фр.). Распределение населения по полу и возрасту (2006). INSEE. Проверено 3 апреля 2016 года. [www.webcitation.org/6AQXA0POL Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012 года].
  3. 1 2 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2006#dep_D Численность населения в 2006 году] (фр.). INSEE. Проверено 3 апреля 2016 года. [archive.is/pqEYy Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  4. 1 2 3 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2013#dep_D Численность населения в 2013 году] (фр.). INSEE. Проверено 3 апреля 2016 года. [archive.is/jCuwY Архивировано из первоисточника 22 февраля 2016 года].
  5. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2011#dep_D Численность населения в 2011 году] (фр.). INSEE. Проверено 3 апреля 2016 года. [archive.is/2irxk Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  6. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2012#dep_D Численность населения в 2012 году] (фр.). INSEE. Проверено 3 апреля 2016 года. [archive.is/PcOJo Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  7. [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=11631 Население коммуны Добенсанд] (фр.). cassini.ehess. Проверено 3 апреля 2016 года.
  8. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/rp2010/chiffres-cles/base-cc-emploi-pop-active-2010/base-cc-emploi-pop-active-2010.zip Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). INSEE. Проверено 3 апреля 2016 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
  9. [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-emploi-pop-active-2010 Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). Основные показатели: занятость и трудовая активность населения в 2010 году. INSEE. Проверено 3 апреля 2016 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)

Ссылки

  • [www.daubensand.com Официальный сайт мэрии коммуны Добенсанд] (фр.). Проверено 3 апреля 2016 года.

Отрывок, характеризующий Добенсанд

– Ради бога, не можете ли вы меня облегчить? – сказал курьер, – у меня полна сумка писем к родителям.
В числе этих писем было письмо от Николая Ростова к отцу. Пьер взял это письмо. Кроме того, граф Растопчин дал Пьеру воззвание государя к Москве, только что отпечатанное, последние приказы по армии и свою последнюю афишу. Просмотрев приказы по армии, Пьер нашел в одном из них между известиями о раненых, убитых и награжденных имя Николая Ростова, награжденного Георгием 4 й степени за оказанную храбрость в Островненском деле, и в том же приказе назначение князя Андрея Болконского командиром егерского полка. Хотя ему и не хотелось напоминать Ростовым о Болконском, но Пьер не мог воздержаться от желания порадовать их известием о награждении сына и, оставив у себя воззвание, афишу и другие приказы, с тем чтобы самому привезти их к обеду, послал печатный приказ и письмо к Ростовым.
Разговор с графом Растопчиным, его тон озабоченности и поспешности, встреча с курьером, беззаботно рассказывавшим о том, как дурно идут дела в армии, слухи о найденных в Москве шпионах, о бумаге, ходящей по Москве, в которой сказано, что Наполеон до осени обещает быть в обеих русских столицах, разговор об ожидаемом назавтра приезде государя – все это с новой силой возбуждало в Пьере то чувство волнения и ожидания, которое не оставляло его со времени появления кометы и в особенности с начала войны.
Пьеру давно уже приходила мысль поступить в военную службу, и он бы исполнил ее, ежели бы не мешала ему, во первых, принадлежность его к тому масонскому обществу, с которым он был связан клятвой и которое проповедывало вечный мир и уничтожение войны, и, во вторых, то, что ему, глядя на большое количество москвичей, надевших мундиры и проповедывающих патриотизм, было почему то совестно предпринять такой шаг. Главная же причина, по которой он не приводил в исполнение своего намерения поступить в военную службу, состояла в том неясном представлении, что он l'Russe Besuhof, имеющий значение звериного числа 666, что его участие в великом деле положения предела власти зверю, глаголящему велика и хульна, определено предвечно и что поэтому ему не должно предпринимать ничего и ждать того, что должно совершиться.


У Ростовых, как и всегда по воскресениям, обедал кое кто из близких знакомых.
Пьер приехал раньше, чтобы застать их одних.
Пьер за этот год так потолстел, что он был бы уродлив, ежели бы он не был так велик ростом, крупен членами и не был так силен, что, очевидно, легко носил свою толщину.
Он, пыхтя и что то бормоча про себя, вошел на лестницу. Кучер его уже не спрашивал, дожидаться ли. Он знал, что когда граф у Ростовых, то до двенадцатого часу. Лакеи Ростовых радостно бросились снимать с него плащ и принимать палку и шляпу. Пьер, по привычке клубной, и палку и шляпу оставлял в передней.
Первое лицо, которое он увидал у Ростовых, была Наташа. Еще прежде, чем он увидал ее, он, снимая плащ в передней, услыхал ее. Она пела солфеджи в зале. Он внал, что она не пела со времени своей болезни, и потому звук ее голоса удивил и обрадовал его. Он тихо отворил дверь и увидал Наташу в ее лиловом платье, в котором она была у обедни, прохаживающуюся по комнате и поющую. Она шла задом к нему, когда он отворил дверь, но когда она круто повернулась и увидала его толстое, удивленное лицо, она покраснела и быстро подошла к нему.
– Я хочу попробовать опять петь, – сказала она. – Все таки это занятие, – прибавила она, как будто извиняясь.
– И прекрасно.
– Как я рада, что вы приехали! Я нынче так счастлива! – сказала она с тем прежним оживлением, которого уже давно не видел в ней Пьер. – Вы знаете, Nicolas получил Георгиевский крест. Я так горда за него.
– Как же, я прислал приказ. Ну, я вам не хочу мешать, – прибавил он и хотел пройти в гостиную.
Наташа остановила его.
– Граф, что это, дурно, что я пою? – сказала она, покраснев, но, не спуская глаз, вопросительно глядя на Пьера.
– Нет… Отчего же? Напротив… Но отчего вы меня спрашиваете?
– Я сама не знаю, – быстро отвечала Наташа, – но я ничего бы не хотела сделать, что бы вам не нравилось. Я вам верю во всем. Вы не знаете, как вы для меля важны и как вы много для меня сделали!.. – Она говорила быстро и не замечая того, как Пьер покраснел при этих словах. – Я видела в том же приказе он, Болконский (быстро, шепотом проговорила она это слово), он в России и опять служит. Как вы думаете, – сказала она быстро, видимо, торопясь говорить, потому что она боялась за свои силы, – простит он меня когда нибудь? Не будет он иметь против меня злого чувства? Как вы думаете? Как вы думаете?
– Я думаю… – сказал Пьер. – Ему нечего прощать… Ежели бы я был на его месте… – По связи воспоминаний, Пьер мгновенно перенесся воображением к тому времени, когда он, утешая ее, сказал ей, что ежели бы он был не он, а лучший человек в мире и свободен, то он на коленях просил бы ее руки, и то же чувство жалости, нежности, любви охватило его, и те же слова были у него на устах. Но она не дала ему времени сказать их.
– Да вы – вы, – сказала она, с восторгом произнося это слово вы, – другое дело. Добрее, великодушнее, лучше вас я не знаю человека, и не может быть. Ежели бы вас не было тогда, да и теперь, я не знаю, что бы было со мною, потому что… – Слезы вдруг полились ей в глаза; она повернулась, подняла ноты к глазам, запела и пошла опять ходить по зале.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Добенсанд&oldid=81261213»