Добжинь-над-Вислон
Город
Добжинь-над-Вислон
Dobrzyń nad Wisłą
Показать/скрыть карты
|
Добжинь-над-Вислон,[1] или Добрин-на-Висле (польск. Dobrzyń nad Wisłą) — город в Польше, входит в Куявско-Поморское воеводство, Липновский повят. Имеет статус городско-сельской гмины. Занимает площадь 5,41 км². Население 2278 человек (на 1.01.2006).
История
Впервые населённый пункт Добрин упоминается в грамоте 1065 года. В 1228 году здесь разместился рыцарский Добринский орден (лат. Fratres Milites Christi). Добринский орден в 1234 году вошёл в состав Тевтонского ордена, который короткое время управлял населённым пунктом.
Городские права были вручены в начале XIII века. В XVIII и в начале XIV века город был столицей княжества.
В начале XIII века была построена крепость, которая в 1409 году, во время войны между Польшей и Тевтонским орденом была разрушена. С 1939 по 1945 город вошёл в состав Третьего рейха.
Напишите отзыв о статье "Добжинь-над-Вислон"
Примечания
- ↑ Польша // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 92—93. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
</ol>
Ссылки
- [www.dobrzyn.pl/ Официальная страница города]
Это заготовка статьи по географии Польши. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Добжинь-над-Вислон
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.