Доброй ночи и удачи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Доброй ночи и удачи
Good Night, and Good Luck
Жанр

историческая
драма

Режиссёр

Джордж Клуни

Продюсер

Грант Хеслов
Стивен Содерберг (исп. продюсер)

Автор
сценария

Джордж Клуни
Грант Хеслов

В главных
ролях

Дэвид Стрэтэйрн
Джордж Клуни

Оператор

Роберт Элсвит

Композитор

Джим Папулис

Кинокомпания

Warner Independent Pictures, 2929 Productions, Participant Productions, Davis-Films, Redbus Pictures, Tohokushinsha Film, Section Eight, Metropolitan (MTA)

Длительность

93 мин.

Бюджет

$ 7 000 000

Сборы

$ 54 641 191

Страна

США США
Франция Франция
Япония Япония
Великобритания Великобритания

Год

2005

IMDb

ID 0433383

К:Фильмы 2005 года

«Доброй ночи и удачи» (англ. Good Night, and Good Luck) — историческая драма режиссёра Джорджа Клуни. В 2006 году фильм был номинирован на премию «Оскар» в шести категориях, в том числе как лучший фильм года.





Сюжет

Действие картины происходит в США 1950-х годов, в эпоху развития телевидения — фильм рассказывает реальную историю противостояния известного радио- и тележурналиста Эдварда Мэроу и влиятельного сенатора-антикоммуниста Джозефа Маккарти. На фоне «холодной войны» между США и СССР, Маккарти, в качестве вдохновителя Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности, прославился своим упорством в поиске и преследовании «агентов СССР». Однако, по мнению Мэрроу и его сторонников, Маккарти нарушал гражданские права американцев. Несмотря на противодействие собственного руководства и влиятельных сторонников Маккарти, журналист решается бросить вызов сенатору. Передачи Мэрроу имеют успех. В результате сенатского расследования деятельность Маккарти была прекращена, однако победа досталось Мэрроу и его друзьям нелегко.

В ролях

Актёр Роль
Дэвид Стрэтэйрн Эдвард Мэроу Эдвард Мэроу
Джордж Клуни Фред Френдли Фред Френдли
Роберт Дауни-мл. Джо Вершба Джо Вершба
Джефф Дэниэлс Сиг Микельсон Сиг Микельсон
Фрэнк Ланджелла Уильям Пэли Уильям Пэли
Рэй Уайз Дон Холленбек Дон Холленбек
Грант Хеслов Дон Хьюитт Дон Хьюитт
Том Маккарти Палмер Уильямс Палмер Уильямс
Патриша Кларксон Ширли Вершба Ширли Вершба
Алекс Борштейн Натали Натали

Награды и номинации

Награды

Номинации

  • 2006 — шесть номинаций на премию «Оскар»: лучший фильм (Грант Хеслов), лучшая режиссура (Джордж Клуни), лучший оригинальный сценарий (Грант Хеслов, Джордж Клуни), лучший актёр (Дэвид Стрэтэйрн), лучшая операторская работа (Роберт Элсвит), лучшая работа художника (Джеймс Бисселл, Джен Паскале)
  • 2006 — номинация на премию Американского общества кинооператоров за лучшую операторскую работу в театральных релизах (Роберт Элсвит)
  • 2006 — шесть номинаций на премию BAFTA: лучший фильм (Грант Хеслов), премия имени Дэвида Лина за режиссуру (Джордж Клуни), лучший оригинальный сценарий (Грант Хеслов, Джордж Клуни), лучшая мужская роль (Дэвид Стрэтэйрн), лучшая мужская роль второго плана (Джордж Клуни), лучший монтаж (Стивен Миррионе)
  • 2006 — номинация на премию «Бодил» за лучший американский фильм (Джордж Клуни)
  • 2006 — номинация на премию «Давид ди Донателло» за лучший зарубежный фильм (Джордж Клуни)
  • 2006 — номинация на премию Гильдии режиссёров США (Джордж Клуни)
  • 2006 — четыре номинации на премию «Золотой глобус»: лучший фильм — драма, лучшая режиссура (Джордж Клуни), лучшая мужская роль — драма (Дэвид Стрэтэйрн), лучший сценарий (Грант Хеслов, Джордж Клуни)
  • 2006 — три номинации на премию «Независимый дух»: лучший фильм (Грант Хеслов), лучшая режиссура (Джордж Клуни), лучшая мужская роль (Дэвид Стрэтэйрн)
  • 2006 — две номинации на премию Гильдии киноактеров США: лучшая мужская роль (Дэвид Стрэтэйрн), лучший актёрский ансамбль
  • 2006 — номинация на премию Гильдии сценаристов США за лучший оригинальный сценарий (Грант Хеслов, Джордж Клуни)

Напишите отзыв о статье "Доброй ночи и удачи"

Ссылки

  • [wip.warnerbros.com/goodnightgoodluck/ Официальный сайт]
  • [www.allmovie.com/movie/v317061 Доброй ночи и удачи] (англ.) на сайте allmovie

Отрывок, характеризующий Доброй ночи и удачи

– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.