Доисторическая Шотландия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Доисторический период в истории Шотландии охватывает часть истории Шотландии со времён первого засвидетельствованного археологами появления человека и до появления письменных источников. Представления о данном периоде, в том числе датировка, основаны исключительно на данных археологии и привязаны к типовым для определённого периода археологическим памятникам.

Окончанием доисторического периода считается прибытие римлян на юг Шотландии в 1 в. н. э. С этого момента начинается протоисторический период (коренное население Шотландии ещё не имеет своей письменности, но уже известно из упоминаний в римских источниках). Квинт Петиллий Цериал первым повёл свои легионы в Шотландию около 71 — 74 гг н. э. Значительная часть территории Шотландии так никогда и не была занята римлянами, и их влияние в этой части Британии было минимальным.[1]





Краткий обзор

Следы обитания неандертальца или современного человека в Шотландии, относящиеся к межледниковьям плейстоцена, до настоящего времени не обнаружены, хотя теоретически такие миграции были возможны, о чём говорит наличие памятников клектонской индустрии в соседней Англии. Возможно, следы того периода были полностью уничтожены под ледниковым щитом. Первые следы человека отмечены в Шотландии лишь со времён окончания последнего оледенения в 11 тыс. до н. э., когда начался продолжающийся до настоящего времени Фламандский межледниковый период. С того времени ландшафт Шотландии претерпел существенные изменения под влиянием как природных, так и антропогенных факторов.[2]

В эпоху последнего оледенения и несколько тысячелетий после её окончания уровень моря был ниже современного в связи с существованием массивного ледяного щита, постепенно отступавшего на север. По этой причине Оркнейский архипелаг и многие из Внутренних Гебридских островов соединялись с Британией и/или с континентальной Европой. На территории большей части Северного моря вплоть до конца мезолита существовал крупный участок суши, известный как Доггерленд (где ныне находится Доггер-банка), что позволяло ранним поселенцам относительно легко мигрировать по территории Шотландии. Последующий изостатический подъём почвы стал причиной того, что современным палеогеологам трудно однозначно установить древнюю береговую линию; в частности, вдоль побережья Шотландии до сих пор существуют многочисленные поднятые берега.[3][4]

Многие из археологических памятников располагаются на территории Северо-Шотландского нагорья и прилегающих островов — Оркнейских, Шетландских и Гебридских. Возможно, это связано с тем, что современное население этих территорий относительно немногочисленно, и памятники длительное время оставались нетронутыми. Кроме того, большая часть этой территории была покрыта торфом, что способствовало сохранению каменных фрагментов, хотя связанная с этим повышенная кислотность приводила к разложению органических материалов.[5] Также множество важных находок сделано на Оркнейском архипелаге, где преобладают песок и пригодные для земледелия земли.[6] Древние сооружения могли здесь сохраниться из-за страха местных жителей перед ними и возникших вокруг них культов.[7]

Отнесение находок на территории Шотландии к различным археологическим периодам — непростая задача. Палеолит продолжался до отступления ледникового щита, мезолит — до внедрения земледелия, а неолит — до начала обработки металлов. Однако эти процессы, вероятно, происходили не синхронно в различных частях Шотландии. Ряд поселений существовали достаточно длительное время; в особенности непросто бывает отделить неолит от более поздних слоёв.[8]

Условные обозначения

Буква Тип Описание
(B) Костные останки Человеческие или животные останки, включая скелетные кости, зубы, раковины, исследуемые при помощи методов зооархеологии.
(E) Экологические Природные явления, включая геологические и климатические события.
(F) Фундаменты сооружений Следы обработки почвы, остатки древесины или обработанного камня.
(O) Органика Биофакты — остатки когда-то живших организмов.
(M) Металл Металл, переработанный людьми в орудия, украшения и др.
(P) Керамика Обычно осколки разбитых сосудов — целые артефакты встречаются редко.
(S) Камень Каменные орудия, камень как строительный материал, мегалиты или природные каменные объекты.

Ссылки, приведенные в описаниях конкретных объектов, относятся ко всей соответствующей строке таблицы.

Верхний палеолит

Датировка (до н. э.) Местонахождение Описание Тип
12000 Биггар,
Южный Ланаркшир
Кремневые артефакты, обнаруженные на Хоберн-Фарм близ деревни Элсрикл в холмах Пентланд в 2005. Были датированы лишь в 2009 г. Это древнейший след обитания человека в Шотландии в верхнем палеолите. (S)[9][10]

Мезолит

Около 14 тыс. г. до н. э., в то время, как на территории Франко-Кантабрии создавались знаменитые памятники пещерной живописи (например, в пещере Ласко), Шотландия всё ещё была покрыта ледником. Из-за более суровых климатических условий поселения в Шотландии возникли намного позже, чем в Западной Европе. Весьма скудные археологические данные эпохи верхнего палеолита из Шотландии не позволяют судить, насколько развитие на территории Шотландии в период голоценового климатического оптимума поспевало за развитием Европы. Некоторые находки, тем не менее, указывают на наличие достаточно крупных и хорошо организованных сообществ охотников-собирателей. Мезолитические погребения до настоящего времени в Шотландии не обнаружены.[11]

Датировка (до н. э.) Местонахождение Описание Тип
10800 Айлей Кремневый наконечник стрелы, обнаруженный в поле близ Бридженда. Вероятно, он относится к концу аллерёдского потепления, длившегося около 12000-11000 гг. до н. э. Это единственная находка в Шотландии, относящаяся ко времени указанного потепления. (S)[12][13]
11000-9640 Вся территория Шотландии Лох-Ломондское похолодание позднего дриаса. Свидетельств человеческой деятельности за этот период в Шотландии не обнаружено, если не считать возможной датировки наконечника с Айлей 10800 г. до н. э., которую большинство исследователей относят к эпохе аллерёдского потепления. (E)[13]
8500 Крамонд Остатки временного лагеря, где найдено более 3000 артефактов, в том числе около 300 каменных орудий и фрагментов. (S, O)[14][15]
7700-7500 Рам Обгоревшая скорлупа лещины и микроскопические частицы древесного угля, найденные в Фарм-Филдс, Кинлох, свидетельствуют о наличии здесь поселения. Вплоть до обнаружения Крамонда в 2001 г. поселение на Раме считалось старейшим в Шотландии. (O)[16][17][18]
7500 и 5500 Эплкросс Куча раковин и пещерное жилище в Сэнде на Западном Россе. (B, S)[14][19]
6700 Колонсей Мусорная яма, где найдена многочисленная обгоревшая скорлупа лещины, вся относящаяся к одному и тому же году, на возвышенном берегу в Staosnaig. Обнаруженные поблизости небольшие ямы использовались для обжаривания этих орехов. (O)[20]
6500 Скай Пещерное жилище и мусорная куча в Корране, Стаффин. Вероятно, это поселение связано с поселением в Сэнде. (S, O)[19][21]
6500 Айлей Каменные артефакты, в том числе 250 тыс. кремней в Болсее (Bolsay). (S)[20]
6500-5500 Рам Поселение на берегу близ озера Лох-Скресорт со свайными отверстиями, указывающими на жилища палаточного типа. (F, O)[22]
6000 Джура Три каменных очага и следы красной охры — наиболее раннее из найденных каменное сооружение. (S)[23][24]
6000 Прибрежные затопления Гигантский оползень Стурегга на побережье Норвегии стал причиной цунами, волны которого достигали высоты 25 метров. Имеются многочисленные свидетельства масштабного затопления побережья, в особенности на севере и востоке. (E)[25][26]
5300-4300 Оронсей Пять мусорных куч, в которых найдено большое количество раковин моллюсков, несколько рыбьих костей, оленьи рога и человеческие останки. Заполнение мусорных куч, вероятно, было сезонным. (B)[27]

Неолит

Неолитические памятники в Шотландии свидетельствуют о радикальном разрыве с прежними традициями охоты и собирательства. В этот период развиваются общества со сложной социальной структурой. Развитие уже не является линейным, за прогрессом в архитектуре следуют периоды застоя и даже отступления к прежнему уровню. К примеру, у поселения Болбрайди к 21 в. обнаружено только два аналога, в Келсо и в долине Форт, и все эти поселения совершенно непохожи ни на существовавшие в этих местах ранее, ни на более поздние памятники монументальной каменной скульптуры. Деревянные дома аналогичного размера не создавались в Шотландии вплоть до англосаксонского вторжения 4 тысячелетия спустя.[28] Знаменитые неолитические памятники Оркнейских островов были сооружены почти одновременно с возникновением древнеегипетской культуры, более чем за 500 лет до сооружения пирамиды Хеопса и почти за тысячелетие до Стоунхенджа.

Датировка
(гг. до н. э.)
Местонахождение Описание Тип
3900-3200 Абердиншир Длинный дом в Болбрайди. Длина сооружения составляет 26 метров, а ширина — 13 метров, высота крыши составляла, по-видимому, 10 метров. Дом мог вмещать до 50 человек. Рядом обнаружены древнейшие следы пастушества, датируемые около 3780 г. до н. э. (F, O)[28][29]
3700-2800 Папа-Уэстрей Неолитическое земледельческое поселение Нэп-оф-Хауар — вероятно, старейший сохранившийся дом в северной Европе, в котором обнаружены фрагменты анстенской керамики. Сооружение было населено в течение 900 лет. (P, S)[30]
3600 Миклур[en] Кольца земляных насыпей Кливен-Дайк (Cleaven Dyke) — сооружение, уникальное для Шотландии, хотя известное в других местах Британии и Европы, а также длинный курган Геральд-Хилл (Herald Hill). (S)[31][32][33]
3500-2500 Западный Лотиан При раскопках Кэрнпэппл-Хилла обнаружены керамические миски и каменные топоры, по-видимому, ритуального характера. Тысячелетие спустя, в бронзовом веке, здесь был сооружён крупный хендж (см. ниже). (P, S)[34]
3500-2000 Оркнейские острова С 2003 г. раскапывается археологический участок на мысу Бродгар близ озера Харрей[en]. Здесь обнаружены следы жилищ, каменных валунов с украшениями, массивная каменная стена с основанием шириной 4 метра, а также крупное здание длиной 25 м и шириной 20 м («неолитический собор»[35]). (P, S)[36][37]
3400 Шетландские острова Археологический памятник Scourd of Brouster в Уолсе включает шесть-семь огороженных полей и три каменных круглых дома, в которых обнаружены наиболее ранние лезвия мотыг в Шотландии. (S)[38]
3200-2800 Норт-Уист en:Eilean Dòmhnuill в Лох-Олабат — вероятно, наиболее ранний кранног в Шотландии. Финальная фаза краннога имеет сходство с Нэп-оф-Хауар. (P, S)[39][40]
3200-2950 Оркнейские острова Посёлок Барнхаус, другая группа строений, включая одно, которое могло быть использовано для общественных собраний. (S)[41][42]
3100-2500 Оркнейские острова Скара-Брей, состоящий из десяти объединённых в комплексы домов. Это лучшее из сохранившихся в Северной Европе неолитическое поселение. (O, S)[43][44]
3100 Оркнейские острова Мегалиты Стеннеса — четыре мегалита, сохранившихся от древнего хенджа, крупнейший их который имеет высоту 6 метров. (S)[45][46]
3100 Саут-Роналдсей Гробница Орлов, где обнаружено 16 тыс. человеческих костей и 725 птичьих, в основном принадлежащих орлану-белохвосту. Эта камерная гробница использовалась в течение не менее 800 лет, и рассматривается археологами как одна из лучших в своём роде на севере Шотландии. (B, S)[47][48][49]
3000 Аргайл Килмартин-Глен, где в радиусе 10 км найдено 350 артефактов неолита и бронзового века, включая укрепление на холме en:Dunadd. (S)[50]
3000? Сент-Килда Обломки «гебридской керамики» (Hebridean Ware) и каменоломня для добычи сырья для каменных орудий обнаружены на склонах холма Маллак-Сгар (Mullach Sgar). Каменные лезвия мотыг, тёрок для зерна и ножей типа Skaill (каменный обломок с острой гранью, использовавшийся для резки — назван в честь бухты Скейл, англ. Skaill Bay на Оркнейских островах, где находится памятник Всемирного наследия Скара-Брей)[51]) были обнаружены в бухте Вилидж, англ. Village Bay, в древнем хранилище, напоминавшем по форме улей. Датировка спорная, между 3500 и 1500 гг. до н. э. (P, S)[52]
3000-2500 Уэстрей В 2009 г. в Линкс-оф-Нолтленд[en] обнаружена ромбовидная статуэтка, вырезанная, вероятно, около 3000 — 2500 гг. до н. э. Это наиболее раннее изображение человеческого лица из обнаруженных в Шотландии. На лице имеются две точки вместо глаз, массивные брови и продолговатый нос, а на теле — орнамент, вероятно, обозначавший одежду. (S)[53]
2900-2600 Льюис Калланишские камни — один из лучшевсего сохранившихся кромлехов в Шотландии. 13 монолитов высотой от 1 до 5 метров образуют круг диаметром около 13 метров. (S)[54][55]

[56]

2700 Оркнейские острова Мэйсхау, крупный и уникальный каирн (по конструкции одновременно камерная гробница и коридорная гробница), расположенный так, что его центральная камера освещается солнцем во время Зимнего солнцестояния. Каирн был разграблен викингами, оставившими здесь из наиболее крупных коллекций рунических надписей в мире. (S)[57]
2500 Шетландские острова Ярлсхоф — наиболее известный археологический памятник Шетландских островов. Наиболее ранние находки — керамика неолита, хотя основное поселение относится уже к бронзовому веку (см. ниже). Неолитическое поселение, обнаруженное поблизости, датируется примерно 3200 г. до н. э. (P)[58][59]
2500 Оркнейские острова Круг Бродгара, кромлех диаметром 104 метра. Изначально состоял из 60 камней, расположенных внутри кольцевого рва глубиной до 3 метров и шириной до 10 метров. По оценкам, на сооружение Кольца ушло около 80000 человеко-часов. (S)[60][61]
2500? Хой Гробница Дворфи-Стейн, выполненная из монолитного крупного блока красного песчаника с выдолбленной центральной камерой. Подобный стиль совершенно не характерен для других оркнейских памятников эпохи неолита. (S)[62]
2460 Рам Наиболее раннее свидетельство очистки земли от леса и земледелия, обнаруженное под слоем торфа близ Кинлоха. (O)[29]

Бронзовый и железный века

С началом бронзового века и примерно до 2000 г. до н. э. археологические данные свидетельствуют о снижении количества новых крупных каменных сооружений. Анализ пыльцы показывает, что в это время площадь лесов расширилась за счёт ранее культивировавшихся земель. Теперь на Оркнейских островах погребения совершались в небольших цистах (каменных ящиках) на значительном удалении от мегалитов. Получила распространение новая традиция колоколовидных кубков.

Проникновение в Шотландию из Европы бронзовой и железной металлургии растянулось на значительное время. Это контрастировало с предшествовавшим неолитом, когда, напротив, неолитическое монументальное искусство распространялось на юг с севера Шотландии на остальную часть Британии.

По мере развития бронзового века население Шотландии, по одной из гипотез, дошло до уровня около 300 тыс. человек (очень сильно завышенная цифра) во 2 тысячелетии до н. э.[63][64]

Несмотря на авторитетные ссылки, данная цифра весьма далека от действительности. Учитывая «закон перманентного роста населения», исходя из современной численности населения Шотландии, всё население территории нынешней Шотландии в бронзовом веке вряд ли превышало цифру в 36 тыс. человек. В пользу этого говорят как незначительная величина и большая разреженность найденных археологами поселений, так и позднейшие исторические источники, где действующие лица оперируют крошечными цифрами (для примера рекомендуются исследования Ганса Дельбрюка и исландские Саги).

Между историками существуют споры по поводу того, правомерно ли говорить о появлении кельтской культуры в Шотландии около 1000 г. до н. э.,[65] при этом остаются нерешёнными вопросы о происхождении местной докельтской пиктской цивилизации и о её непосредственных предках.

Существовали очевидные различия между образом жизни различных племён бронзового века, населявших Шотландию. В частности, находки в Трапрейн-Ло (Traprain Law, близ современного Эдинбурге) показывают, что жрецы в этих местах проводили церемонии, подобные проводившимся в континентальной Европе. С другой стороны, хотя в Клад-Халлане на Внешних Гебридах были найдены мумии, местный образ жизни, весьма скромный, был далёк от роскоши двора Тутанхамона, хотя положение местных жителей было лучше, чем у рабов Египта, строивших Амарну в это же время.

Датировка (до н. э.) Местонахождение Описание Тип
2250-1950 Сатерленд Мигдейлский клад — находка эпохи раннего бронзового века в замке Скибо. Включает два бронзовых топора, несколько пар ручных и ножных браслетов, ожерелье из 40 бронзовых бусин, ушные подвески и чеканные изделия из бронзы, а также пуговицы из лигнита. (M)[66][67]
2000 Западный Лотиан В дополнение к находкам неолитического периода на Кэрнпэппл-Хилл (см. выше), здесь обнаружены предметы керамики поздней культуры колоколовидных кубков (около 2000 г. до н. э.), погребальные цисты и могилы британского железного века, вероятно, вплоть до эпохи христианства. (P, S)[34]
2000 Фортевиот Гробница бронзового века с погребальными дарами, включающими останки правителя раннего бронзового века, уложенного на мелкие камешки белого кварца и берёзовую кору вместе с личными предметами, среди которых — бронзовый и золотой кинжалы, деревянная миска и кожаный мешок. (M, S)[68]
2000 Нэрн Каирны типа Клава в Балнуаране — три крупных круговых камерных гробницы, окружённых бордюром из крупных булыжников. Это лучше всего сохранившиеся из 45 подобных каирнов, обнаруженных в Инвернессшире. (S)[69]
2000 Инвернесс Погребальный цист, найденный в Кулдухеле, содержал зазубренные наконечники стрел и нагрудник лучника с золотыми заклёпками. (M, S)[70]
2000 Аргайл Наскальные рисунки обнаружены в лесу Achnabreac близ Лохгилпхеда. Здесь найдены одни из самых крупных знаков кубка и кольца в Британии. Вероятно, данный памятник связан с близлежащим Килмартин-Гленом, что говорит о том, что последний использовался в течение тысячелетия. (S)[71]
1600-1100 Саут-Уист Клад-Халлан — единственное место в Великобритании, где были обнаружены доисторические мумии. (O, S)[72][73]
1500?-200 Абердиншир en:Bennachie, холм с останками бронзового и железного веков, включая круглый дом диаметром 20 м. (S)[74]
1500-150 н. э. Восточный Лотиан en:Traprain Law — укреплённое поселение на холме и некрополь площадью 16 га, местонахождение en:Votadini power. (M, S)[75]
1255 Долина реки Форт Три деревянных колёсных диска обнаружены в Блэр-Драммонде — это наиболее раннее свидетельство колёсного транспорта в Британии. (O)[76]
1159± Исландия Извержение вулкана Гекла привело к существенному ухудшению экологии, в том числе с точки зрения роста растений, и могло вдвое уменьшить население эпохи бронзового века (см. статью бронзовый коллапс). После этого производство орудий труда упало, но оружие стало изготавливаться в большем количестве, что свидетельствует о неспокойном периоде. (E)[77]
1000 Мелроуз Форт на вершине холма Эйлдон с валами длиной 5 км; население его могло составлять от 3000 до 6000 человек. (O)[78]
1-е тысячелетие Скай Остатки форта Дун-Рингилл напоминают по планировке как брохи, так и атлантические круглые дома. S[79]
800 г. и далее Шетлендские острова Важнейшее поселение этого времени Ярлсхоф включает кузницу, группу колёсных домов и более поздний брох. Место было населено вплоть до появления викингов. (P, S)[58][80][81]
800 Пертшир Клад бронзовых предметов обнаружен в торфянике у Корримуклоха: он включал три топора, лезвие меча и крупный ковш. Ковш уникален в британском контексте. (M)[82]
600? Россшир Дун в Руг-Руаде на юго-западном побережье озера Лох-Брум — ранний пример атлантического круглого дома, из которого позднее развились брохи. (S)[83]
400 Эдинбург Погребение с колесницей обнаружено в Ньюбридже в 2001 г. — это первая подобная находка в Шотландии. (M)[84][85]
100? Муза Брох из Музы построен на заключительной стадии сооружения брохов. Он имеет высоту 13 м и является хорошим примером этих сооружений, встречавшихся только на северо-западе Шотландии. Также хорошо сохранился другой брох, Дун-Карлоуэй в Льюисе, относящийся к тому же периоду. (S)[80][86][87][88]

Археологические памятники с неясной датировкой

Ряд важных археологических памятников до настоящего времени не имеют удовлетворительной датировки, либо содержат находки, относящиеся к различным периодам или трудно распознаваемые.

Местонахождение Описание Тип
Северное море Кремневое скребло, обнаруженное в море между Норвегией и Шетлендскими островами. Эта область (Доггерленд) представляла собой сушу в период 16000 — 8000 гг. до н. э., однако орудие могло быть утеряно и в более позднее время, выпав за борт лодки. (S, M, O)[89]
en:Assynt Находки в пещерах en:Inchnadamph свидетельствуют, что местные люди употребляли в пищу рысь, бурого медведя, песца и северного оленя. По ряду данных памятник может относиться к позднему палеолиту, однако углеродная датировка относит его лишь к 6000 г. до н. э. (S, M, O)[90][91]
Морей Разнообразные древние артефакты различных периодов настолько часто встречались в en:Culbin Sands между Форресом и Нэрном, что в конце XIX века «поиск стрел» стал любимым местным развлечением. 29500 предметов хранятся в en:National Museum of Scotland, и ещё много тысяч было утрачено. This extensive dunes complex was forested in the first half of the 20th century. (S, M, O)[92]
Абердиншир «Резные каменные шары» с неясной датировкой обнаружены на Оркнейских островах, в Скай, на островах Айона и Льюис. Абердинширские находки обнаружены в контексте «лежачих» кромлехов, что позволяет отнести их к неолиту. (S)[93][94][95]
en:Hirta «Рогатые сооружения» (руины зданий с главным двором и двумя или более меньшими камерами и внешним двором, образованным двумя криволинейными или выгнутыми в виде рогов стенами) в Gleann Mòr, в том числе «Дом Амазонки». Ничего подобного данным сооружениям не существует ни в других местах Британии, ни в Европе, и происхождение сооружений неизвестно. Возможно, они являются пиктскими и относятся к периоду 400—900 гг. н. э., хотя допускается и более ранняя датировка. (S)[96][97]
Морей Камерная гробница колодцевого типа в en:Burghead обнаружена в 1809 г. Это подземное сооружение уникально для шотландского контекста и, вероятно, относится к Тёмным векам после ухода римлян, хотя может быть и более поздним. (S)[98]

См. также

Напишите отзыв о статье "Доисторическая Шотландия"

Примечания

  1. Moffat (2005) Chapter 7: Caledonia. pp. 225—53
  2. Edwards, Kevin J and Ralston, Ian B.M. «Environment and People in Prehistoric and Early Historical Times: Preliminary Considerations» in Edwards & Ralston (2003) p. 1.
  3. Murray (1973) p. 69.
  4. Moffat (2005) pp. 46—50.
  5. См. напр. Wickham-Jones (2007) p. 25, Moffat (2005) pp. 81, 152 и [www.peatsociety.org/index.php?id=32 «What is peat?»] International Peat Society. Retrieved 27 April 2008.
  6. Wickham-Jones (2007) p. 25.
  7. Moffat (2005) pp. 96—97.
  8. Moffat (2005) p. 147.
  9. [www.aileencampbell.com/index.php?option=com_content&view=article&id=281:discovery-of-scotlands-earliest-human-habitation-near-biggar&catid=22:media&Itemid=16 «Discovery of Scotland’s Oldest Human Habitation near Biggar»] Aileen Campbell MSP. Retrieved 24 June 2009.
  10. Haworth, Jenny (10 April 2009) [news.scotsman.com/scotland/Scotland39s-most-ancient-home-found.5161087.jp «Scotland’s most ancient home found — at 14,000 years old»] The Scotsman. Edinburgh. Retrieved 24 June 2009.
  11. Finlayson, Bill and Edwards, Kevin J. «The Mesolithic» in Edwards & Ralston (2003) pp. 122—23.
  12. Moffat (2005) p. 42. Автор рассматривает находку как свидетельство скорее летнего охотничьего лагеря, чем постоянного жилища. Эта часть Айлей могла оставаться свободной ото льда во времена, когда почти вся Шотландия находилась под ледником.
  13. 1 2 [www.agu.org/revgeophys/mayews01/node6.html#SECTION00060000000000000000 «The Younger Dryas»] American Geophyisical Union. Retrieved 16 February 2008.
  14. 1 2 [www.megalithic.co.uk/article.php?sid=2146410357 «The Megalithic Portal and Megalith Map: Rubbish dump reveals time-capsule of Scotland’s earliest settlements»] megalithic.co.uk. Retrieved 10 February 2008.
  15. [www.britarch.ac.uk/BA/ba60/news.shtml «Earliest evidence found of settlers in Scotland: hazelnuts and stone tools excavated near Edinburgh date to around 8500 BC»] British Archaeology. Retrieved 21 April 2008.
  16. Edwards, Kevin J. and Whittington, Graeme «Vegetation Change» in Edwards & Ralston (2003) p. 70.
  17. Edwards, Kevin J., and Mithen, Steven (Feb., 1995) [www.jstor.org/pss/124921 "The Colonization of the Hebridean Islands of Western Scotland: Evidence from the Palynological and Archaeological Records, "] World Archaeology. 26. No. 3. p. 348. Retrieved 20 April 2008.
  18. Finlayson, Bill and Edwards, Kevin J. «The Mesolithic» in Edwards & Ralston (2003) p. 115.
  19. 1 2 Hardy, K. and Wickham-Jones Caroline R. [www.historyscotland.com/features/firstsettlers.html Scotlands First Settlers: A project to investigate the earliest settlement of west-coast Scotland.] historyscotland.com/Department of Archaeology, University of Edinburgh. Retrieved 21 April 2008.
  20. 1 2 Moffat (2005) p. 91.
  21. [www.staffin.net/data/localhistory/geology/corran.htm «An Corran»] Staffin Community Trust (Urras an Taobh Sear) Retrieved 15 March 2008.
  22. Rixson (2001) p. 1.
  23. Moffat (2005) pp. 90—91.
  24. Mercer, John (1972) «Microlithic and Bronze Age camps, 75—26 ft OD, N Carn, Jura». Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland.
  25. [www.fettes.com/Shetland/Storegga.html «The Storegga Submarine Slides»]. Fettes.com. Retrieved 5 February 2008.
  26. Smith, David [www.fettes.com/shetland/Tsunami%20hazards.htm «Tsunami hazards»]. Fettes.com. Retrieved 5 February 2008.
  27. Moffat (2005) pp. 92—93.
  28. 1 2 Moffat (2005) pp. 109—13
  29. 1 2 Ballantyne, Colin K, and Dawson, Alastair G. «Geomorphology and Landscape Change» in Edwards & Ralston (2003) p. 42.
  30. Wickham-Jones (2007) p. 40.
  31. Barclay, Gordon J. «The Neolithic» in Edwards & Ralston (2003) p. 132
  32. [www.stonepages.com/news/archives/000739.html «Perthshire Archaeology Week»] (25 May 2004) stonepages.com. Retrieved 25 February 2008.
  33. [www.rcahms.gov.uk/canmore/details_gis?inumlink=28473 «Cleaven Dyke»] RCAHMS. Retrieved 21 April 2008.
  34. 1 2 Moffat (2005) pp. 119—23
  35. [respublika.info/4818/planet/article33265/ РЭСПУБЛIКА — Новости Беларуси | Белорусские новости — № 152 (4818) — Вторник, 18 августа 2009]
  36. Towrie, Sigurd (16 August 2007) [www.orkneyjar.com/archaeology/nob2007.htm «Stone wall hints at Neolithic spiritual barrier „] Orkneyjar. Retrieved 16 August 2009.
  37. Ross, John and Hartley, David (14 August 2009) [news.scotsman.com/scotland/39Cathedral39--as-old-as.5554067.jp “ 'Cathedral' as old as Stonehenge unearthed.»] Edinburgh. The Scotsman. Retrieved 16 August 2009.
  38. Fleming (2005) p. 47 quoting Clarke, P.A. (1995) Observations of Social Change in Prehistoric Orkney and Shetland based on a Study of the Types and Context of Coarse Stone Artefacts. M. Litt. thesis. University of Glasgow.
  39. Ian Armit, Ian (1998) Scotland’s Hidden History. Tempus (in association with Historic Scotland). ISBN 0-7486-6067-4
  40. Crone, B.A. (1993) [webarchive.nationalarchives.gov.uk/20090602052543/ads.ahds.ac.uk/catalogue/adsdata/PSAS_2002/pdf/vol_123/123_245_254.pdf «Crannogs and chronologies»] Proceedings of the Society of Antiquarians of Scotland. 123 pp. 245-54. Retrieved 1 May 2008.
  41. [www.orkneyjar.com/history/barnhouse/index.html «The Barnhouse Neolithic Settlement»]. Orkneyjar. Retrieved 16 September 2007.
  42. Wickham-Jones (2007) p. 25 and p. 39.
  43. Clarke, David (2000) Skara Brae. Edinburgh. Historic Scotland.
  44. [www.historic-scotland.gov.uk/index/places/propertyresults/propertyabout.htm?PropID=PL_244&PropName=Skara%20Brae%20Prehistoric%20Village «Skara Brae Prehistoric Village» ] Historic Scotland. Retrieved 16 August 2009.
  45. [www.orkneyjar.com/history/standingstones/index.html «The Standing Stones o' Stenness»]. Orkneyjar. Retrieved 16 September 2008.
  46. Wickham-Jones (2007) p. 28.
  47. Pitts, M. 2006. Flight of the eagles. British Archaeology 86: 6
  48. [www.tomboftheeagles.co.uk/ «Tomb of the Eagles»] tomboftheeagles.co.uk. Retrieved 11 February 2008.
  49. Schroeder, Lawson L., Campbell, J.C., and Latta, George H. (September 2002) [www.creationresearch.org/crsq/articles/39/39_2/tomb_eagles.htm An Evaluation of the Human Skeletal Remains and Artifacts Found in the Tomb of the Eagles on the Orkney Islands]. CRS Quarterly 39 No. 2 pp. 120—24. Retrieved 20 April 2008.
  50. Moffat (2005) pp. 165—67
  51. [www.historic-scotland.gov.uk/skaraobjects.pdf «Skaill knife»] (pdf) Historic Scotland. Retrieved 21 March 2007.
  52. Fleming (2005) pp. 38, 53, 56.
  53. Urquhart, Frank (21 August 2009) «Face to face with the 5,000-year-old 'first Scot'.» Edinburgh. The Scotsman.
  54. Li, Martin (2005) [books.google.com/books?id=SKvBKzuwuo8C&pg=RA2-PA509&lpg=RA2-PA509&dq=date+of+callanish+stones&source=web&ots=4EAMDPGS3e&sig=Q1uZ5xEkW2iVuWhI2iBLPb8clH8 Adventure Guide to Scotland]. Hunter Publishing. p. 509.
  55. Murray (1973) p. 122.
  56. [www.rcahms.gov.uk/pls/portal/newcanmore.details_gis?inumlink=4169 "Lewis, Callanish, 'Tursachan' «] RCAHMS. Retrieved 21 April 2008.
  57. [www.orkneyjar.com/history/maeshowe/index.html „Maeshowe“]. Orkneyjar. Retrieved 11 February 2008.
  58. 1 2 [www.shetland-museum.org.uk/collections/archaeology/jarlshof.htm «Jarlshof»] Shetland Museums Service. Retrieved 16 February 2008.
  59. Nicolson, James R. (1972) Shetland. David & Charles. Newton Abbott. pp. 33—35.
  60. [www.orkneyjar.com/history/brodgar/ » The Ring o' Brodgar, Stenness "]. Orkneyjar. Retrieved 16 September 2008.
  61. Wickham-Jones (2007) pp. 28-29.
  62. Wickham-Jones (2007) pp. 53—54.
  63. Moffat (2005) pp. 154, 158, 161.
  64. Whittington, Graeme and Edwards, Kevin J. (1994)[ads.ahds.ac.uk/catalogue/adsdata/PSAS_2002/pdf/vol_124/124_055_065.pdf «Palynology as a predictive tool in archeaology»] (pdf) Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland. 124 pp. 55—65.
  65. Moffat (2005) p. 183.
  66. Anderson, Joseph (1901) [web.archive.org/web/20070611150915/ads.ahds.ac.uk/catalogue/adsdata/PSAS_2002/pdf/vol_035/35_266_280.pdf «Notice of a hoard of bronze implements, and ornaments, and buttons of jet found at Migdale, on the estate of Skibo, Sutherland, exhibited to the society by Mr. Andrew Carnegie of Skibo».] Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland. Retrieved 29 April 2008.
  67. [nms.scran.ac.uk/database/record.php?scache=4cyvk1cugy&searchdb=scran&usi=000-100-034-728-C «Anklets of Bronze»] National Museums Scotland. Retrieved 29 April 2008.
  68. Keys, David (14 August 2009) [www.independent.co.uk/news/uk/home-news/ancient-royal-tomb-found-in-scotland-1771875.html «Ancient royal tomb found in Scotland»]. London. The Independent. Retrieved 16 August 2009.
  69. [www.undiscoveredscotland.co.uk/inverness/clavacairns/index.html «Clava Cairns»] Undiscovered Scotland. Retrieved 18 February 2008.
  70. Moffat (2005) p. 156.
  71. [www.forestry.gov.uk/forestry/infd-7buf5r «Achnabreac cup and ring marks»]. Forestry Commission. Retrieved 23 February 2008.
  72. [www.bbc.co.uk/history/archaeology/excavations_techniques/mummies_cladhhallan_01.shtml «Mummification in Bronze Age Britain»] BBC History. Retrieved 11 February 2008.
  73. [www.shef.ac.uk/archaeology/research/cladh-hallan «The Prehistoric Village at Cladh Hallan»]. University of Sheffield. Retrieved 21 February 2008.
  74. [news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/north_east/6242634.stm «'Royal' Iron Age roundhouse found»] (26 June 2007) BBC News. Retrieved 18 February 2008.
  75. Moffat (2005) pp. 182, 249.
  76. Cowie, Trevor G., and Shepherd Ian A.G. «The Bronze Age» in Edwards & Ralston (2003) pp. 156-57. Dated to 2810 ± 85 BP, the find is associated with the discovery of lengths of wooden track of uncertain date.
  77. Moffat (2005) pp. 170, 177.
  78. Moffat (2005) p. 182.
  79. [www.rcahms.gov.uk/pls/portal/newcanmore.details_gis?inumlink=11431 «Skye, Dun Ringill»] RCAHMS. Retrieved 22 June 2008.
  80. 1 2 Kirk, William (1983) p. 106.
  81. [www.iknow-scotland.co.uk/tourist_information/all_scotland/all_scotland/ancient_history_neolithic.htm «Ancient Scottish History: Neolithic, Bronze Age: Skara Brae, Maeshowe, Jarlshof»] iknow-scotland.co.uk. Retrieved 30 April 2008.
  82. Moffat (2005) p. 189.
  83. Harding, D. W. 2004 «The Iron Age in Northern Britain: Celts and Romans, Natives and invaders». Oxford. Routledge. p. 121.
  84. Hayton, Richard (2005) [www.yorkshirehistory.com/chariot_burials/index_b.htm «Chariot-burials Discovered in the 21st Century»] yorkshirehistory.com Retrieved 21 February 2008.
  85. Moffat (2005) p. 195.
  86. Henry Dryden, Henry (1890) [ads.ahds.ac.uk/catalogue/adsdata/PSAS_2002/pdf/arch_scot_vol_005/05_199_212.pdf «Notes of the Brocks or „Pictish Towers“ of Shetland»]. (pdf) Archaeologia Scotica: Transactions of the Society of Antiquaries of Scotland. 5 pp. 207—211 Retrieved 10 December 2007.
  87. [www.undiscoveredscotland.co.uk/mousa/mousabroch/index.html «Mousa Broch»] Undiscovered Scotland. Retrieved 21 April 2008.
  88. [www.archaeology.co.uk/the-timeline-of-britain/valtos-brochs-and-wheelhouses.htm «AD 200 — Valtos: brochs and wheelhouses»] archaeology.co.uk Retrieved 1 August 2009.
  89. Finlayson, Bill and Edwards, Kevin J. «The Mesolithic» in Edwards & Ralston (2003) pp. 113—4.
  90. Finlayson, Bill and Edwards, Kevin J. «The Mesolithic» in Edwards & Ralston (2003) p. 113.
  91. Murray, W.H. (1977) The Companion Guide to the West Highlands of Scotland. London. Collins. p. 355.
  92. Ross, Sinclair (1992) The Culbin Sands: Fact and Fiction. University of Aberdeen. p. 88.
  93. [www.hunterian.gla.ac.uk/collections/museum/online_exhibitions/stones/objects/objects.shtml «Carved Stone Balls»] Hunterian Museum. Retrieved 23 February 2008.
  94. Barclay, Gordon J. «The Neolithic» in Edwards & Ralston (2003) p. 137.
  95. Kirk, William (1983) p. 110.
  96. Quine, David (2000) St Kilda. Grantown-on-Spey. Colin Baxter Island Guides. ISBN 1-84107-008-4 pp. 91—92.
  97. Fleming (2005) p. 23.
  98. Burghead Well (1968) Ancient Monuments of Scotland. Crown copyright leaflet.

Литература

  • Edwards, Kevin J. & Ralston, Ian B.M. (Eds) (2003) Scotland After the Ice Age: Environment, Archaeology and History, 8000 BC — AD 1000. Edinburgh. Edinburgh University Press.
  • Fleming, Andrew (2005) St. Kilda and the Wider World: Tales of an Iconic Island. Windgather Press ISBN 1-905119-00-3
  • Keay, J. & Keay, J. (1994) Collins Encyclopaedia of Scotland. London. HarperCollins.
  • Kirk, William «Prehistoric Scotland: The Regional Dimension» in Clapperton, Chalmers M. (ed.) (1983) Scotland: A New Study. Newton Abbott. David & Charles.
  • Moffat, Alistair (2005) Before Scotland: The Story of Scotland Before History. London. Thames & Hudson.
  • Murray, W.H. (1973) The Islands of Western Scotland. London. Eyre Methuen.
  • Rixson, Dennis (2001) The Small Isles: Canna, Rum, Eigg and Muck. Edinburgh. Birlinn.
  • Wickham-Jones, Caroline (2007) Orkney: A Historical Guide. Edinburgh. Birlinn.
  • Дельбрюк Г. История военного искусства в рамках политической истории – Санкт-Петербург.: "Наука", 2001

Ссылки

  • [www.scottishheritagehub.com/ Центр информации о доисторической Шотландии]
  • [www.archaeolink.co.uk/ Archaeolink Prehistory Park in Aberdeenshire]
  • [shetlopedia.com/Jarlshof Shetlopedia: Jarlshof]

Отрывок, характеризующий Доисторическая Шотландия

– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.