Дойг, Лекса

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лекса Дойг
Lexa Doig

Лекса Дойг в Торонто
Имя при рождении:

Александра Дойг

Дата рождения:

8 июня 1973(1973-06-08) (50 лет)

Место рождения:

Торонто, Онтарио, Канада

Гражданство:

Канада Канада

Профессия:

актриса

Карьера:

1999 — наст. время

Александра Дойг (англ. Alexandra Doig), более известная как Лекса Дойг (англ. Lexa Doig; род. 7 июня 1973, Торонто, Канада) — канадская актриса.





Биография

Александра Дойг родилась 7 июня 1973 года в Торонто, провинция Онтарио, Канада. Мать — филиппинка, а отец по происхождению шотландец. В детстве Александра несколько лет посвятила занятиям ритмической гимнастикой. В 13 лет стала фотомоделью. Некоторое время Лекса играла в театре. По её собственному признанию, театр её немного пугает, потому что ей не хватает сценического опыта. Зато с середины 1990-х годов Лекса активно снимается — в кино и на телевидении (в основном в научно-фантастических сериалах). Среди её работ роли в таких фильмах и сериалах, как «Джейсон X», Кодовое имя «Феникс», «Без алиби», «Земля: Последний конфликт», «TekWar» и других.[1]

С 2000 по 2006 год снималась в сериале «Андромеда» в роли искусственного интеллекта звездного крейсера.

Личная жизнь

2 августа 2003 года Лекса вышла замуж за актёра Майкла Шенкса, с которым познакомилась на съёмках «Андромеды». Вместе с ним снималась в последних сезонах сериала «Звёздные врата SG-1» и в фильме «Тактическая сила». У пары двое детей: Миа Табита (род. 13 сентября 2004)[2] и Самуэль Дэвид (род. 19 марта 2006). В настоящее время Лекса живёт в Ванкувере с мужем и детьми.

Номинации и награды

  • 2002 — номинация на премию «Cinescape Genre Face of the Future Award» в категории «Лучшая актриса» («Андромеда»).
  • 2013 — 2 номинации на премию «Leo Awards» в категориях «Лучшая актриса второго плана в драматическом сериале» («Континуум») и «Лучшая женская гостевая роль в драматическом сериале» («Arctic Air»).
  • 2014 — премия «Leo Awards» в категории «Лучшая актриса второго плана в драматическом сериале» («Континуум»).
  • 2015 — номинация на премию «Сатурн» в категории «Лучшая актриса второго плана в телесериале» («Континуум»)[3].

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1993 с The Hidden Room девушка
1994 тф TekWar ковгёрл
1994 тф TekWar: TekLords ковгёрл
19941996 с TekWar ковгёрл
1995 ф Jungleground Спайдер
1997 ф While My Pretty One Sleeps Цеце
1998 ф ЦР5: Новые профессионалы 'CI5: The New Professionals' Тина Бэкас
1999 в Teen Sorcery Мерседес
1999 ф Без алиби No Alibi Камилла Валенс
2000 с Земля: Последний конфликт Earth: Final Conflict Джоан Прайс
2000 тф Охота на Феникса Code name phoenix Кончита Флорес
2001 ф Джейсон X Jason X Роуэн
2001 тф The Tracker Ким Ченг
20002006 с Андромеда Andromeda Андромеда (Ромми)
2004 ф 'Human Cargo' Рэйчел Сэндерс
2005 с 4400 The 4400 профессор Уэнди Полсон
2005 с Звёздные врата SG-1 Stargate SG-1 доктор Кэролин Лэм
2007 с Эврика Eureka доктор Энни Юнг
2007 ф Second Sight Дженни Моррис
2008 ф Конец света Ba’al: The Storm God доктор Марта Пина
2009 ф Шаровая молния Fireball Эва
2009 с Сверхъестественное Supernatural Риса
2010 с Визитёры (V) V доктор Лиа Перлман
20102011 с Тайны Смолвиля Smallville доктор Кристина Ламелл
2011 ф Тактическая сила Tactical Force Дженнард
2011 с Health Nutz Ивонка
20122014 с Arctic Air Петра Хосса
20122014 с Континуум Continuum Соня
2013 с Портал юрского периода: Новый мир Primeval: New World доктор Фридкин
2014 с В надежде на спасение Saving Hope доктор Селена Куинтос
2015 тф Aurora Teagarden Mystery: A Bone to Pick Салли Эллисон
2015 тф Real Murders: An Aurora Teagarden Mystery Салли Эллисон

Напишите отзыв о статье "Дойг, Лекса"

Примечания

  1. [www.conventionscene.com/2013/01/07/emerald-city-comicon-2013-adds-lexa-doig/ Emerald City Comicon 2013 Adds Lexa Doig]
  2. [celebritybabies.people.com/2004/11/01/september_2004/ September 2004]
  3. [variety.com/2015/film/news/captain-america-the-winter-soldier-and-interstellar-lead-saturn-awards-noms-1201445494/ ‘Captain America: The Winter Soldier’ and ‘Interstellar’ Lead Saturn Awards Noms]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Дойг, Лекса

– Я сама не знаю, – быстро отвечала Наташа, – но я ничего бы не хотела сделать, что бы вам не нравилось. Я вам верю во всем. Вы не знаете, как вы для меля важны и как вы много для меня сделали!.. – Она говорила быстро и не замечая того, как Пьер покраснел при этих словах. – Я видела в том же приказе он, Болконский (быстро, шепотом проговорила она это слово), он в России и опять служит. Как вы думаете, – сказала она быстро, видимо, торопясь говорить, потому что она боялась за свои силы, – простит он меня когда нибудь? Не будет он иметь против меня злого чувства? Как вы думаете? Как вы думаете?
– Я думаю… – сказал Пьер. – Ему нечего прощать… Ежели бы я был на его месте… – По связи воспоминаний, Пьер мгновенно перенесся воображением к тому времени, когда он, утешая ее, сказал ей, что ежели бы он был не он, а лучший человек в мире и свободен, то он на коленях просил бы ее руки, и то же чувство жалости, нежности, любви охватило его, и те же слова были у него на устах. Но она не дала ему времени сказать их.
– Да вы – вы, – сказала она, с восторгом произнося это слово вы, – другое дело. Добрее, великодушнее, лучше вас я не знаю человека, и не может быть. Ежели бы вас не было тогда, да и теперь, я не знаю, что бы было со мною, потому что… – Слезы вдруг полились ей в глаза; она повернулась, подняла ноты к глазам, запела и пошла опять ходить по зале.
В это же время из гостиной выбежал Петя.
Петя был теперь красивый, румяный пятнадцатилетний мальчик с толстыми, красными губами, похожий на Наташу. Он готовился в университет, но в последнее время, с товарищем своим Оболенским, тайно решил, что пойдет в гусары.
Петя выскочил к своему тезке, чтобы переговорить о деле.
Он просил его узнать, примут ли его в гусары.
Пьер шел по гостиной, не слушая Петю.
Петя дернул его за руку, чтоб обратить на себя его вниманье.
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.
– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.