Дойтеком, Кристина

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кристина Дойтеком
Cristina Deutekom

Кристина Дойтеком (1987)
Основная информация
Профессии

оперная певица

Певческий голос

колоратурное сопрано

Жанры

опера

Награды

Кристи́на Дой́теком (урождённая Кристина Энгель, нем. Cristina Deutekom, 28 августа 1931, Амстердам — 7 августа 2014, Амстердам, Нидерланды) — нидерландская оперная певица, колоратурное сопрано. За блистательное исполнение виртуозной партии Царицы ночи в опере Моцарта «Волшебная флейта» певицу называли «Нидерландский соловей»[1].





Биография

Кристина (Стинтия) Дойтеком родилась в 1931 году в Амстердаме. Родители Стинтии участвовали в хоровой капелле и с детства приобщали дочь к пению. Уже в пятилетнем возрасте она принимала участие в представлении детской оперетты. Первые уроки вокала Кристина брала у хорового дирижёра Яна Смита, впоследствии обучалась в консерватории и в Нидерландской опере[2]. Замужем с 1952 года, имела сына.

Вокальную карьеру Дойтеком начинала в качестве хористки в Нидерландской опере. В 1964 году дебютировала в Нидерландской опере в роли Царицы ночи («Волшебная флейта» В. А. Моцарта) и произвела фурор. Впоследствии эту партию певица исполняла в Ковент-Гардене, Венской опере, Метрополитен-опера[3]. В 1968 году Дойтеком получила во Франции Grand Prix du Disque Lyrique за запись оперы Моцарта и контракт с театром Ла Фениче на роль Фьордилиджи («Так поступают все» В. А. Моцарта). После этого певицу стали приглашать все театры Италии, а итальянские критики дважды провозгласили Дойтеком певицей года (по итогам 1972 и 1973 годов). Кристина Дойтеком была отмечена званием рыцаря нидерландского Ордена Оранских-Нассау (1974)[2].

Дойтеком участвовала в открытии сезона Метрополитен-опера в 1984 в роли Елены («Сицилийская вечерня» Дж. Верди). За годы карьеры певица исполнила все знаменитые партии бельканто, в её репертуаре партии Эльвиры («Пуритане» В. Беллини), Нормы («Норма» В. Беллини), Джизельды («Ломбардцы в первом крестовом походе» Дж. Верди), Леди Макбет («Макбет» Дж. Верди)[3][4]. Дойтеком считалась лучшей исполнительницей партии Лючии («Лючия ди Ламмермур» Г. Доницетти)[2]. Сценическими партнёрами Кристины Дойтеком были выдающиеся певцы Франко Корелли, Лучано Паваротти, Хосе Каррерас, Карло Бергонци[1].

Сценическая карьера певицы завершилась в 1986 году после перенесённого на сцене сердечного приступа, Дойтеком появилась перед публикой лишь однажды в 1996 году в Гала-концерте в Консертгебау[4][2]. После ухода со сцены Дойтеком начала давать мастер-классы, с 2001 года преподавала в Королевской Консерватории в Гааге (приглашённый доцент). В 2004 году перенесла инсульт и после этой болезни перестала встречаться с публикой. Кристина Дойтеком скончалась дома[5] в Амстердаме в возрасте 81 года после непродолжительной болезни[2][1].

Награды

Избранные записи

Напишите отзыв о статье "Дойтеком, Кристина"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.intermedia.ru/news/262957?page=1 Скончалась «Нидерландский соловей» Кристина Дойтеком]. InterMedia.ru (15 августа 2014). Проверено 29 января 2015.
  2. 1 2 3 4 5 [www.muziekencyclopedie.nl/action/entry/Cristina+Deutekom Cristina Deutekom] (нид.). Muziek Encyclopedie. Проверено 29 января 2015.
  3. 1 2 Е. Цодоков. [www.belcanto.ru/deutekom.html Кристина Дойтеком]. Belcanto.ru (16 декабря 2010). Проверено 29 января 2015.
  4. 1 2 [www.dutchnews.nl/news/archives/2014/08/cristina_deutekom_dies_at_82.php/ Cristina Deutekom dies at 82] (англ.). DutchNews.nl (8 August 2014). Проверено 29 января 2015.
  5. Norman Lebrecht. [slippedisc.com/2014/08/sad-news-pavarottis-lucia-has-died/ Sad news: Pavarotti’s Lucia has died] (англ.). SlippedDisc (8 August 2014). Проверено 29 января 2015.

Ссылки

  • [www.telegraph.co.uk/news/obituaries/11068026/Cristina-Deutekom-obituary.html Cristina Deutekom - obituary] (англ.). The Telegraph (1 September 2014). Проверено 29 января 2015.
  • [www.bruceduffie.com/deutekom.html Soprano Cristina Deutekom: A Conversation with Bruce Duffie] (англ.). Bruce Duffie (1987). — Интервью 15 октября 1986 года. Проверено 29 января 2015.
  • [www.esdf-opera.de/saengerliste/saenger_d/deutekom_cristina.htm#AUFNAHMEN Дискография и репертуар]

Отрывок, характеризующий Дойтеком, Кристина

– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
– Ну, новенького ты мне ничего не сказал. – И старик задумчиво проговорил про себя скороговоркой: – Dieu sait quand reviendra. – Иди в cтоловую.


В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
В столовой, громадно высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
– Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.