Доктрина шока

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Доктрина шока: расцвет капитализма катастроф
The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism
Автор:

Наоми Кляйн

Язык оригинала:

английский

Оригинал издан:

2008

Издатель:

Knopf Canada

Страниц:

656

ISBN:

978-0-676-97800-1

«Доктрина шока: расцвет капитализма катастроф» (англ. The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism, 2007) — книга канадской журналистки и писательницы Наоми Кляйн, в которой исследуются теория и практика неолиберальной экономики. По мнению Кляйн, экономисты Чикагской школы, в частности М. Фридман, причастны к тому, что кризисные ситуации в разных странах мира были использованы для построения антидемократических корпоративных экономик. В частности, в книге разоблачается миф о «чилийском экономическом чуде» периода правления А. Пиночета, анализируются последствия «шоковой терапии» в Польше, приватизации в России и экономические аспекты войны в Ираке. Кляйн проводит параллель между опытами ЦРУ по введению человека в состояние шока при помощи пыток и «шоковой терапией», которую ученики Фридмана «назначают» развивающимся экономикам.

Русский перевод книги, выполненный М. И. Заваловым, выпущен в 2009 году издательством «Добрая книга».

Также в 2009 году режиссёром Майклом Уинтерботтомом по книге был снят одноименный документальный фильм («The Shock Doctrine»), ставший популярным в социальных сетях наравне с серией фильмов «Дух времени».



См. также

Напишите отзыв о статье "Доктрина шока"

Ссылки

  • [www.naomiklein.org/shock-doctrine Раздел о книге на сайте Н. Кляйн] (англ.)
  • [www.newleftreview.org/?getpdf=NLR28208&pdflang=ru Рецензия на книгу] от Майкла Хардта (журнал «New Left Review»)
  • [scepsis.ru/library/id_2579.html Рецензия на книгу] от Сергея Соловьёва (журнал «Скепсис»)
  • [www.huffingtonpost.com/arianna-huffington/new-books-by-alan-greensp_b_65860.html Рецензия на книгу] от Аринны Хаффингтон
  • [www.nytimes.com/2007/09/30/books/review/Stiglitz-t.html Рецензия на книгу] от нобелевского лауреата Джозефа Стиглица
  • [slideshare.net/Rabchenok/60-46721092 Инфографика] по тезисам книги


Отрывок, характеризующий Доктрина шока

– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.