Документ Р

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Документ Р
Жанр

детектив
драма

Режиссёр

Валерий Харченко

Автор
сценария

Александр Юровский

В главных
ролях

Освальдс Берзиньш
Эвальд Хермакюла
Ромуальд Анцанс

Оператор

Юрий Елхов

Композитор

Андрей Леденев
Роман Леденев

Кинокомпания

Беларусьфильм

Длительность

219 мин

Страна

СССР СССР

Год

1985

IMDb

ID 1633985

К:Фильмы 1985 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Документ Р — художественный фильм, снятый по мотивам романа Ирвинга Уоллеса. Транслировался по телевидению в трёхсерийном варианте.





Описание сюжета

Картина рассказывает о начале XXI века, будущем того времени (на момент создания фильма), когда политики и высшие чины США во главе с директором ФБР готовятся убить президента США, чтобы ввести чрезвычайное положение и захватить власть путём установления диктатуры.

Интересные факты

Фильм снимался в Минске и Таллине в 1984 году. Американские съёмки провели корреспонденты Гостелерадио СССР.

В ролях

Съёмочная группа

Напишите отзыв о статье "Документ Р"

Ссылки

  • [www.1tv1.ru/video1560347-Dokument_R.shtml Карточка фильма] на сайте «Киногерой»  (Проверено 8 октября 2009)


Отрывок, характеризующий Документ Р

– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]