Долар, Младен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Младен Долар
Mladen Dolar
Дата рождения:

29 января 1951(1951-01-29) (73 года)

Место рождения:

Марибор, СФРЮ

Страна:

Югославия Югославия
Словения Словения

Школа/традиция:

психоанализ, гегельянство, марксизм

Основные интересы:

онтология, психоанализ, идеология

Оказавшие влияние:

Гегель, Кант, Демокрит, Лакан, Маркс, Адорно, Альтюссер, Фрейд

Младен Долар (словен. Mladen Dolar, р. 29 января 1951, Марибор) — словенский психоаналитик и философ. Живёт и работает в г. Любляна.

В 1978 году окончил Университет Любляны. Изучал философию и Французский язык под руководством известного философа Божидара Дебеньяка. После этого учился в Университете Париж VII и Университете Вестминистера.

Вместе со Славоем Жижеком и Растко Мочником основали Люблянскую школу психоанализа, которая совмещает идеи лакановского психоанализа и философии немецкого идеализма.

Долар преподает в Университете Любляны с 1982 года. С 2010 года является исследователем в Академии Ван Эйка в Маастрихте в Нидерландах.[1] Основные интересы — философия Гегеля (о котором он написал несколько книг, включая двухтомник, посвященный «Феноменологии духа») и французский структурализм. Также является теоретиком музыки и кинокритиком.





Библиография

  • Зритель, который слишком много знал // То, что вы всегда хотели знать о Лакане (но боялись спросить у Хичкока). М.: Логос, 2004. С. 123—131. ISBN 5-8163-0052-0
  • Объекты Хичкока // То, что вы всегда хотели знать о Лакане (но боялись спросить у Хичкока). М.: Логос, 2004. С. 25-42. ISBN 5-8163-0052-0
  • Отец, который не умер окончательно // То, что вы всегда хотели знать о Лакане (но боялись спросить у Хичкока). М.: Логос, 2004. С. 132—140. ISBN 5-8163-0052-0
  • C первого взгляда // Истории любви. Младен Долар, Миран Божович, Аленка Зупанчич. Перевод и биографические справки А. Смирнова, под ред. В. А. Мазина и Г. Рогоняна. Спб.: Алетейя, 2005. 153 с. ISBN 5-89329-733-4
  • Фрейд и Гегель. Негативность // Кабинет Я. Перевод с английского Максима Алюкова. Спб.: Скифия-Принт, 2012. 352 с. ISBN 978-5-98620-080-4
  • Beyond Interpellation. Qui parle, 1993, vol. 6, no. 2, pp. 75-96.
  • Where Does Power Come From? In: Glover, David (ed.), Salecl, Renata (ed.) The Ethics of Violence, (New formations. A Journal of Culture/Theory/Politics, No. 35). London: Lawrence & Wishart, 1998, pp. 79-92.
  • Žižek, Slavoj, Dolar, Mladen Where Does Power Come From? In: Glover, David (ed.), Salecl, Renata (ed.) Opera’s Second Death. New York; London: Routledge, 2002.

Напишите отзыв о статье "Долар, Младен"

Примечания

  1. [www.janvaneyck.nl/4_4_cv/cv_t_dol.html We’re sorry]

Ссылки

  • Младен Долар [www.lacan.ru/dl/06/lcn006_human_nature_2.pdf «Шесть толкований сновидения „Об инъекции Ирме“ (перевод Инны Осиповой)»]

Статьи

  • Кирхмайер, Виктор. Интервью с Младеном Доларом. Художественный журнал. 2001. № 37/38. С.10-11.
  • [expert.ru/2012/09/5/lektsii-mladena-dolara-i-slavoya-zhizheka-v-sankt-peterburge/?n=171 Мазин Виктор. Лекции Младена Долара и Славоя Жижека в Санкт-Петербурге // «Expert Online» /05 сен 2012]

Отрывок, характеризующий Долар, Младен

«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.


После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.
Князь Андрей, как все люди, выросшие в свете, любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью и робостью и даже ошибками во французском языке. Он особенно нежно и бережно обращался и говорил с нею. Сидя подле нее, разговаривая с ней о самых простых и ничтожных предметах, князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улыбки, относившейся не к говоренным речам, а к ее внутреннему счастию. В то время, как Наташу выбирали и она с улыбкой вставала и танцовала по зале, князь Андрей любовался в особенности на ее робкую грацию. В середине котильона Наташа, окончив фигуру, еще тяжело дыша, подходила к своему месту. Новый кавалер опять пригласил ее. Она устала и запыхалась, и видимо подумала отказаться, но тотчас опять весело подняла руку на плечо кавалера и улыбнулась князю Андрею.
«Я бы рада была отдохнуть и посидеть с вами, я устала; но вы видите, как меня выбирают, и я этому рада, и я счастлива, и я всех люблю, и мы с вами всё это понимаем», и еще многое и многое сказала эта улыбка. Когда кавалер оставил ее, Наташа побежала через залу, чтобы взять двух дам для фигур.