Долинин, Валерий Алексеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Долинин Валерий

Валерий Долинин (второй справа) на Олимпийских играх в Москве
Личная информация
Гражданство

СССР СССРРоссия Россия

Специализация

академическая гребля

Клуб

гк «Знамя», ЦСК ВМФ

Дата рождения

25 июля 1953(1953-07-25) (70 лет)

Место рождения

Ленинград, РСФСР, СССР

Тренеры

Баленков М.П. Малик В.В. Рожков В.М. Голованов О.С. Чернов П.К.

Долинин Валерий Алексеевич (25 июля 1953, Ленинград, РСФСР, СССР) — советский гребец (гребля академическая). Заслуженный мастер спорта СССР (1979)





Биография

Образование Ленинградский электротехнический институт им. Ульянова-Ленина.
1970-1978 выступал за «ДСО Труд» гребной клуб «Знамя»,
1978-1983 выступал за «ЦСК ВМФ».[1]
1987-2000 — преподаватель, начальник кафедры Военно-морского института радиоэлектроники имени А. С. Попова.
2000-2003 — начальник кафедры Военно-Морской Академии им. Н. Г. Кузнецова
Ученое звание — профессор[2]
Воинское звание — капитан 1 ранга.
Заслуженный работник физической культуры Российской Федерации.

Достижения

  • Один из трёх советских гребцов (Зигмас Юкна, Антанас Богданавичюс) завоевавших две олимпийские медали в распашной гребле.
  • Серебряный призёр Олимпийских игр 1980 в четверке без рулевого (с В.Елисеевым, А.Кулагиным, А.Камкиным).[3]
  • Бронзовый призёр Олимпийских игр 1976 в четверке без рулевого (с Р.Арнеманном, Н.Кузнецовым, А.Гасан-Джалаловым).[4]
  • Чемпион Мира 1978 и 1981 в четверке без рулевого.[5]
  • Серебряный призёр чемпионата Мира 1977 в восьмёрке и 1982 в четверке без рулевого.
  • Победитель Международной Мангеймской регаты 1979,1980, 1982 (в четверке б/р), 1980,1981 (в восьмёрке).
  • Победитель открытого Чемпионата Франции 1982[6]
  • Победитель Международной Люцернской регаты 1975 в двойке б/р, 1981 в четверке б/р, 1981 в восьмёрке.
  • Победитель Международной регаты на приз Королевской ассоциации парусного спорта и гребли Нидерландов 1983
  • Чемпион СССР 1977,1979,1978,1981,1982[7]
  • С 1977 по 1983 тринадцать раз побеждал в различных Всесоюзных соревнованиях.

Напишите отзыв о статье "Долинин, Валерий Алексеевич"

Примечания

  1. [zsk-vmf.ucoz.ru/news/2008-05-25-1 История ЦСК ВМФ]
  2. [eocean.ru/BookShelf/AboutHistory/3/default.aspx Военно-морской институт радиоэлектроники им. А. С. Попова]
  3. [www.sports-reference.com/olympics/athletes/do/valery-dolinin-1.html Валерий Долинин] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  4. [www.olympic.org/fr/content/resultats-et-medailles/resultats-de-recherche-par-pays/?athletename=dolinin&country=&sport2=&games2=&event2=&mengender=true&womengender=true&mixedgender=true&goldmedal=true&silvermedal=true&bronzemedal=true&worldrecord=true&olympicrecord=false&teamclassification=true&individualclassification=true&winter=true&summer=true Olympic Games Medals, Results, Sports, Athletes|Médailles, Résultats, Sports et Athlètes des Jeux Olympiques] (фр.)
  5. [www.worldrowing.com/athletes/athlete/22489/ Валерий Долинин] — профиль на сайте FISA  (англ.)
  6. [www.larousse.fr/archives/journaux_annee/1982/361/sports Archive Larousse : Journal de l’année Édition 1982 — Championnats internationaux de France (Vichy, 23 mai 1982) Quatre sans barreur]  (фр.)
  7. [magzdb.org/j/3538 Панорама спортивного года]

Ссылки

  • [www.rowinghistory-aus.info/world-championships/1981-Munich.html 1981 Munich World Championships — Australian Rowing History]
  • [magzdb.org/j/3538 Панорама спортивного года 1975—1983]
  • [www.цск-вмф.рф/csk-vmf/ ЦСК ВМФ]
  • [www.youtube.com/watch?v=z_T02YXRGHc&feature=player_detailpage M4- Olympic Rowing, Montreal 1976]
  • [www.youtube.com/watch?v=Ba4gRlY0TnE&feature=player_detailpage M8+ World Rowing Championships, Amsterdam 1977 — (1:05)]
  • [www.youtube.com/watch?v=NkTwYmaKlfE&feature=player_detailpage M8+ Championnats du Monde Amsterdam 1977 — (7:40)]
  • [www.youtube.com/watch?v=RrAzZ_xFZeI&feature=player_detailpage M4- World Rowing Championships, Karapiro NZ 1978]
  • [www.youtube.com/watch?v=-7EoPdENasY&feature=player_detailpage M4- Olympic Rowing, Moscow 1980 — (14:42)]
  • [www.youtube.com/watch?v=jq-LGcqjxFw&feature=player_detailpage M4- World Rowing Championships, Muenchen 1981]
  • [www.youtube.com/watch?v=Ak75EU8ymw8&feature=player_detailpage M4- World Rowing Championships, Luzern 1982]

Отрывок, характеризующий Долинин, Валерий Алексеевич

Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.