Домажлице (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Район Домажлице
Okres Domažlice
Страна

Чехия Чехия

Статус

Район

Входит в

Пльзенский край

Административный центр

Домажлице

Население (2009)

60 843 человека

Плотность

54 чел./км²

Площадь

1 123,46 км²

Код автом. номеров

DO (до 2001)

Координаты: 49°26′25″ с. ш. 12°55′48″ в. д. / 49.44028° с. ш. 12.93000° в. д. / 49.44028; 12.93000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.44028&mlon=12.93000&zoom=12 (O)] (Я)

Домажлице (чеш. Okres Domažlice) — один из 7 районов Пльзенского края Чешской Республики. Административный центр — город Домажлице. Площадь — 1 123,46 кв. км., население составлает 60 843 человека. В районе насчитывается 85 муниципалитетов, из которых 8 — города.



География

Расположен на юго-западе края. Граничит с районами Пльзень-юг, Тахов и Клатови Пльзенского края. На юго-западе — государственная граница с Германией.

Города и население

Данные на 2009 год:

Город Население
Домажлице 11 128
Кдине 5 302
Голишов 4 992
Горшовски-Тин 4 990
Станьков 3 226
Бела-над-Радбузой 1 813
Побежовице 1 660
Гостоунь 1 401
Всего Женщин Мужчин
60 843
(100 %)
30 627
(50,34 %)
30 216
(49,66 %)

Средняя плотность — 54 чел./км²; 56,72 % населения живёт в городах.

Источники

  • [aplikace.mvcr.cz/adresa/okresy/domaz.html Данные МВД ЧР]

Напишите отзыв о статье "Домажлице (район)"

Отрывок, характеризующий Домажлице (район)

Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.