Домналл Киванах

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Домналл Киванах Мак Мурхада
ирл. Domhnall Caomhánach
король Лейнстера
король Южного Лейнстера
король Уи Хеннселайг
1171 — 1175
Предшественник: Диармайт Мак Мурхада
Преемник: Муйрхертах мак Домнайлл
 
Вероисповедание: католичество
Рождение: около 1140
Лейнстер
Смерть: 1175(1175)
Битва при Нейсе
Место погребения: Фернс (современное графство Уэксфорд)
Род: Уи Хеннселайг
Отец: Диармайт Мак Мурхада
Мать: Садб Ни Фаэлайн
Дети: сыновья: Коннор и Домналл Ог

Домналл Киванах (Домналл Мак Мурхада, Домналл Киванах Мак Мурхада) (ок. 1140—1175) — король Южного Лейнстера (1171—1175), старший сын короля Лейнстера Диармайта Мак Мурхады (1110—1171). Родоначальник ветви Киванах династии Уи Хеннселайг.



Биография

Домналл воспитывался и учился в монастыре Святого Кивана в Килкаване (современное графство Уэксфорд). чтобы отличаться от других братьев, Домналл принял имя «Киванах» (производное от Кивана). В отличие от обычной ирландской практики, это прозвище было принято его потомками в качестве наследственной фамилии.

В 1171 году после смерти своего отца Диармайта Мак Мурхады Домналл был провозглашен вождями ирландских кланов новым королём Лейнстера. Но легитимность Домналл отказались признавать англо-нормандские феодалы, которые считали, что их лидер Ричард де Клер, 2-й граф Пембрук по прозвище «Стронгбоу», женатый на Еве (сестре Домналла), является законным наследником своего тестя, короля Лейнстера Диармайта Мак Мурхады. Но в соответствии с средневековым ирландским правом (брегонский закон), Стронгбоу не имел никаких оснований претендовать на королевский престол Лейнстера. Фактически Домналл Мак Мурхада управлял только Южным Лейнстером.

В 1175 года, согласно Анналам четырёх мастеров, Домналл Мак Мурхада был убит в битве при Нейсе O’Фойртехерном и O’Ноланом. Он был похоронен рядом со своим отцом Диармайтом Мак Мурхадой в соборе в деревне Фернс (современное графство Уэксфорд). После смерти Домналла королём Южного Лейнстера стал его внук Муйрхертах мак Домнайлл (ум. 1282), сын Домналла Ога Киванаха.

Источники

  • Hoare, Richard Colt (1863). The historical works of Giraldus Cambrensis containing the Topography of Ireland, and the History of the conquest of Ireland. H.G. Bohn. ISBN 9781171630234.
  • [www.ucc.ie/celt/published/T100005B/index.html Annals of the Four Masters]
  • [www.libraryireland.com/Pedigrees1/kavanagh-1-heremon.php «Kavanagh Pedigree (No.1)»]. Library Ireland.

Напишите отзыв о статье "Домналл Киванах"

Отрывок, характеризующий Домналл Киванах

Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.