Домфрон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Домфрон
Domfront
Страна
Франция
Регион
Нижняя Нормандия
Департамент
Координаты
Площадь
35,54 км²
Высота центра
117 - 256 м
Население
3936 человек
Часовой пояс
Почтовый индекс
61700
Официальный сайт
[www.domfront.com/ front.com]
Показать/скрыть карты

Домфрон (фр. Domfront) – город во Франции, расположенный в департаменте Орн региона Нижняя Нормандия.





География

Домфрон расположен на западе департамента Орн, на берегах реки Варенн (фр. Varenne).

История

В 1010 году Гильом де Беллем повелел построить на вершине горы первый в этом месте деревянный замок, который состоял из 4 массивных башен и имел глубокий ров вокруг.

Генрих Боклерк, третий сын Вильгельма Завоевателя, в 1092 г. возвёл на скалистом уступе каменный замок с крепостной стеной четырёхуголной формы. Впоследствии, в 1100 г., Генрих Боклерк станет королём Англии, а в 1106 г. – герцогом Нормандии. В это время Домфрон был королевской крепостью.

В 1574 году здесь, после поднятого неудачного восстания в Нормандии, был схвачен, а затем обезглавлен на Гревской площади в Париже, один из руководителей гугенотов Габриэль граф Монтгомери.

По приказу Генриха IV в 1608 году замок Домфрон был разрушен.

Во время Французской революции Домфрон стал административным центром округа Домфрон.

В 1863 растущий Домфрон (2 909 жителей в 1861) поглотил в прошлом соседний городок Сен-Фрон (2 252 жителя).

10 сентября 1926, в соответствии с декретом Пуанкаре, Домфрон утратил свою су-префектуру и его районы были распределены между округами Алансон и Аржантан.

Достопримечательности

Нотр-Дам в Домфроне Развалины замка Домфрон

Напишите отзыв о статье "Домфрон"

Ссылки

  • [www.domfront.com/ официальный сайт]. [www.webcitation.org/67wiPtYNE Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].
  • [www.normandieweb.org normandieweb.org]. [www.webcitation.org/67wiQbzyz Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].


Отрывок, характеризующий Домфрон

– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.