Династия Аберфрау

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дом Аберфрау»)
Перейти к: навигация, поиск
Аберффрау
Страна: Уэльс
Родоначальный дом: Южнорегед-Мэнская династия
Титулы: Король Гвинеда
Король Поуиса
Король Дехейбарта
Основатель: Анарауд
Нынешний глава: Эван Вухан Ануил
Год основания: 878 год
Национальность: Валлийцы

Династия Аберфрау (англ. House of Aberffraw) — династия бриттского происхождения, основателем которой является Анарауд, король Гвинеда. Династия является одной из трех ветвей Южнорегед-Мэнской династии, которая в свою очередь была прямым продолжением Династии Койлхена. Представители династии Аберффрау правили в, основном, Гвинеде. В 1353 году член династии, Маредид ап Хивел, умирает. Его сыновья, Роберт и Джон образуют два рода, Уинн и Ануил, соответственно. В 1378 году умер глава династии Оуайн ап Томас. Главой дома стал Грифид Вихан ап Грифид, потомок Давида ап Грифида, брата Лливелина Последнего. Его внук Грифид ап Хивел Коетмор, стал последним главой дома Аберффрау. После этого главенство перешло к Маредиду Уинну (ум. в 1525 г.). Род Уиннов пересекся в 1719 году со смертью Джона Уинна. Главой дома Аберффрау стал Джон Ануил(ум. в 1722 г.). Его потомок Эван Вухан Ануил (род. в 1943 г.) живет сейчас и является действующим главой дома Аберффрау и единственным потомком, по мужской линии, Койлхена Эвраукского.



Известные представители рода

См. также

Напишите отзыв о статье "Династия Аберфрау"

Литература

  • Davies, John, A History of Wales, Penguin, 1994
  • Koch Thomas,"Celtic Culture: a Historical Encyclopedia", ABC-CLIO, 2006
  • Gwynfor Jones, J The Wynn family of Gwydir. Aberystwyth : Centre for Educational Studies, 1995.
  • Wynn, Sir John History of the Gwydir family and memoirs. Edited by J. Gwynfor Jones. Llandysul : Gwasg Gomer, 1990.
  • Burkes Peerage (online), Landed Gentry, Wales, 19th Edition. (Ref. 100057)
  • Dwnn, Lewys, Heraldic Visitations of the Three Counties of North Wales above Conway (published 1613)
  • Meyrick, Sir Samuel Rush, Heraldic Visitations of Wales and part of the Marches (published 1846 and again in 2005), Anwyl Family found in Volume II, pp 69–71
  • Nicholas, Thomas, Annals and antiquities of the counties and county families of Wales; Section V (Old and Extinct Families of Merionethshire) (published 1872), pp 664–700
  • [web.archive.org/web/20040312013805/www.angelfire.com/ego/et_deo/welshkings.wps.htm Welsh Kings]
  • Yorke, Philip, The Royal Tribes of Wales (published 1799), pp 39–41

Отрывок, характеризующий Династия Аберфрау

В четвертом акте был какой то чорт, который пел, махая рукою до тех пор, пока не выдвинули под ним доски, и он не опустился туда. Наташа только это и видела из четвертого акта: что то волновало и мучило ее, и причиной этого волнения был Курагин, за которым она невольно следила глазами. Когда они выходили из театра, Анатоль подошел к ним, вызвал их карету и подсаживал их. Подсаживая Наташу, он пожал ей руку выше локтя. Наташа, взволнованная и красная, оглянулась на него. Он, блестя своими глазами и нежно улыбаясь, смотрел на нее.

Только приехав домой, Наташа могла ясно обдумать всё то, что с ней было, и вдруг вспомнив князя Андрея, она ужаснулась, и при всех за чаем, за который все сели после театра, громко ахнула и раскрасневшись выбежала из комнаты. – «Боже мой! Я погибла! сказала она себе. Как я могла допустить до этого?» думала она. Долго она сидела закрыв раскрасневшееся лицо руками, стараясь дать себе ясный отчет в том, что было с нею, и не могла ни понять того, что с ней было, ни того, что она чувствовала. Всё казалось ей темно, неясно и страшно. Там, в этой огромной, освещенной зале, где по мокрым доскам прыгал под музыку с голыми ногами Duport в курточке с блестками, и девицы, и старики, и голая с спокойной и гордой улыбкой Элен в восторге кричали браво, – там под тенью этой Элен, там это было всё ясно и просто; но теперь одной, самой с собой, это было непонятно. – «Что это такое? Что такое этот страх, который я испытывала к нему? Что такое эти угрызения совести, которые я испытываю теперь»? думала она.
Одной старой графине Наташа в состоянии была бы ночью в постели рассказать всё, что она думала. Соня, она знала, с своим строгим и цельным взглядом, или ничего бы не поняла, или ужаснулась бы ее признанию. Наташа одна сама с собой старалась разрешить то, что ее мучило.
«Погибла ли я для любви князя Андрея или нет? спрашивала она себя и с успокоительной усмешкой отвечала себе: Что я за дура, что я спрашиваю это? Что ж со мной было? Ничего. Я ничего не сделала, ничем не вызвала этого. Никто не узнает, и я его не увижу больше никогда, говорила она себе. Стало быть ясно, что ничего не случилось, что не в чем раскаиваться, что князь Андрей может любить меня и такою . Но какою такою ? Ах Боже, Боже мой! зачем его нет тут»! Наташа успокоивалась на мгновенье, но потом опять какой то инстинкт говорил ей, что хотя всё это и правда и хотя ничего не было – инстинкт говорил ей, что вся прежняя чистота любви ее к князю Андрею погибла. И она опять в своем воображении повторяла весь свой разговор с Курагиным и представляла себе лицо, жесты и нежную улыбку этого красивого и смелого человека, в то время как он пожал ее руку.