Донецкая государственная академическая филармония

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Донецкая филармония»)
Перейти к: навигация, поиск

Донецкая государственная академическая филармония (до 2014 г. - Донецкая областная филармония) — государственное театрально-зрелищное учреждение в Донецке. Находится в Ворошиловском районе Донецка.

Была открыта в январе 1931 года.

В 1959 году Донецкой филармонии передали орган, который стоял в церкви Петра и Павла в Санкт-Петербурге. На этом органе занимались студенты Санкт-Петербургской консерватории, в частности Пётр Ильич Чайковский.

В 1991 году Концертному залу филармонии было присвоено имя композитора Сергея Сергеевича Прокофьева, уроженца Донецкой области. От Донецкой филармонии работали Тамара Миансарова[1], Валерий Ободзинский[2].

С 2014 года Донецкая филармония финансируется из бюджета самопровозглашенной Донецкой Народной Республики. В сентябре 2015 года Указом Главы Республики филармонии был присвоен академический статус[3].

Генеральный директор: Парецкий Александр Александрович.

Художественный руководитель: Бахтиозин Олег Наумович.





Здание

Здание, в котором располагается концертный зал Донецкой филармонии строилось как зеркальная копия здания Ворошиловского райисполкома — эти здания похожи в плане, но отличаются оформлением[4]. Здание построено в 1930-е годы Южжилстроем и называлось «здание госучреждений». Его спроектировал архитектор Людвиг Иванович Котовский. После Великой Отечественной войны здание госучреждений значительно перестроили[5]. На фасаде, отреставрированном в 2012 году, установлены мемориальные доски:

  • о деятельности во время немецкой оккупации города в 1941—1943 годах подпольной группы, которая печатала в здании филармонии антифашистские листовки;
  • о присвоении Концертному залу имени Сергея Сергеевича Прокофьева;
  • о размещении в здании филармонии органа, на котором играл Пётр Ильич Чайковский.
  • о популярном советском эстрадном певце Валерии Ободзинском, который в 1967—1972 годах был солистом филармонии.

Коллективы

Базовым коллективом Донецкой филармонии является Академический симфонический оркестр имени Сергея Прокофьева. Коллектив был создан в 1933 году Народным артистом СССР Натаном Рахлиным, который изначально и возглавлял его. За годы существования с оркестром выступало много знаменитых дирижеров и исполнителей, среди которых К. Симеонов, Д. Китаенко, Ю. Темирканов, И. Гамкало, Я. Зак, Я. Флиер, Д. Ойстрах, Д. Коган, Л. Оборин, Т. Хренников, Б. Которович... С 2014 года главным дирижером оркестра является Владимир Заводиленко.

Творческий состав Донецкой филармонии:

  • Камерный оркестр "Виола",
  • Духовой оркестр п/у Михаила Мартыненко,
  • Струнный ансамбль "Ричеркар",
  • Септет-джаз Александра Куслина,
  • Струнный квартет Владимира Гамаря,
  • Ансамбль солистов "Мелодия" (народные инструменты),
  • Ансамбли, солисты...

Фестивали

В Донецкой филармонии традиционно проводятся музыкальные фестивали, среди которых:

  • Международный фестиваль музыкального искусства "Прокофьевская весна",
  • Международный джазовый фестиваль "Джаз-Форум",
  • Международный фестиваль фортепианного искусства "Пиано-Форум",
  • Международный фестиваль искусств "Донецкие самоцветы", посвященный Дню Шахтера и Дню города Донецка,
  • Международный фестиваль гитарного искусства "Хрустальные струны",
  • Фестиваль духовной и хоровой музыки "Апрельский Благовест".

Напишите отзыв о статье "Донецкая государственная академическая филармония"

Примечания

  1. [www.peoples.ru/art/music/stage/tamara_miansarova/ Тамара Григорьевна Миансарова]. [www.webcitation.org/6Cct9TTw4 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]., [www.bulvar.com.ua/arch/2007/46/4739f7b457b1b/view_print/ Звезда 60-х—70-х Тамара МИАНСАРОВА: «Своими концертами я кормила целый симфонический оркестр»]. [www.webcitation.org/6CctATuNv Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].
  2. [russianshanson.info/?id=736&attr=1 Валерий Ободзинский]. [www.webcitation.org/6CctBmFUj Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]., [world.lib.ru/b/basha_w_w/obodzinski.shtml О Валерии Ободзинском]. [www.webcitation.org/6CctEdjVO Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].
  3. [old.dnr-online.ru/news/doneckaya-gosudarstvennaya-filarmoniya-poluchila-akademicheskij-status/ Донецкая государственная филармония получила академический статус.]. old.dnr-online.ru. Проверено 7 ноября 2015.
  4. Ясенов Е. [donetsk.mycityua.com/articles/history_donetsk/2008/10/02/134816.html От Ильича до Ильича…]. Газета по-донецки (2 октября 2008 года). Проверено 28 сентября 2009. [www.webcitation.org/656P2H1D5 Архивировано из первоисточника 31 января 2012].
  5. Ж. П. Крыжная. [infodon.org.ua/stalino/142 Архитектура довоенного Сталино]. [www.webcitation.org/6CXwEek1G Архивировано из первоисточника 30 ноября 2012]. // Летопись Донбасса / Ильяшенко Т. В.. — Донецк: Донецкий областной краеведческий музей, 2005. — Т. 13. — С. 137-145. — 226 с.

Фото

Библиография

  • Донецкая областная филармония [ Текст ] // Донецк сегодня : информ.-реклам. каталог. '2008 . 2008 . 167 с. : ил. + СD. — С.137.

Ссылки

  • [filarmonia-donetsk.ru Официальный сайт Донецкой государственной академической филармонии]
  • [filarmonia.dn.ua/ Донецкая филармония - старая версия сайта]. [www.webcitation.org/6CctFXhq2 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].
  • [www.2000.net.ua/news/33/62791 Донецкий орган зазвучит по-новому!]. [www.webcitation.org/6CctGnfHa Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].

Отрывок, характеризующий Донецкая государственная академическая филармония

Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.