Дополнительная смена
Дополнительная смена | |
Swing Shift | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Джерри Бик |
Автор сценария |
Нэнси Дауд |
В главных ролях | |
Оператор |
Так Фудзимото |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
100 мин |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Дополнительная смена» (англ. Swing Shift; другое название — «Пересменка») — американский художественный фильм.
Содержание
Сюжет
В 1941 году счастливая жизнь Америки Кей и её мужа внезапно заканчивается, когда после событий в Перл-Харборе он добровольцем идёт на военную службу. Чтобы свести концы с концами, жена против его воли устраивается на работу на местный авиазавод, где она знакомится с Хейзел, соседской певицей. Они вскоре становятся настоящими подругами, и вместе с другими женщинами становятся профессиональными работниками, составляющими конкуренцию мужчинам. По мере продолжения войны Кей становится бригадиром, и её жизнь усложняется.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Голди Хоун | Кейт Уолш |
Курт Расселл | Майк Локхарт |
Кристин Лахти | Хейзел |
Фред Уорд | |
Эд Харрис | Джек Уолш |
Холли Хантер | Джиани |
Съёмочная группа
- Режиссёр: Джонатан Демми
- Продюсер: Джерри Бик, Чарльз Малвехилл, Арлин Селлерс
- Сценарист: Нэнси Дауд, Бо Голдмэн, Рон Нисванер
- Композитор: Питер Аллен, Брюс Лангхорн, Патрик Уильямс
- Оператор: Так Фудзимото
Напишите отзыв о статье "Дополнительная смена"
Ссылки
- «Дополнительная смена» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v48169 Дополнительная смена] (англ.) на сайте allmovie
- [www.boxofficemojo.com/movies/?id=swingshift.htm «Дополнительная смена»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Дополнительная смена
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.