Дори, Пьер Анри

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пьер Анри Дори
Pierre Henri Dorie
Рождение

23 сентября 1839(1839-09-23)
Вандея, Франция

Смерть

7 марта 1866(1866-03-07) (26 лет)
Сеул, Корея

Почитается

Католическая церковь

Канонизирован

1984 год

В лике

святой

День памяти

20 сентября

Подвижничество

мученик

Пьер Анри́ Дори́ (фр. Pierre Henri Dorie; 23 сентября 1839, Вандея, Франция — 7 марта 1866, Сеул, Корея) — святой Римско-Католической Церкви, священник, миссионер, мученик, член католической миссионерской организации «Парижское Общество Заграничных Миссий».





Биография

В 1862 году Пьер Анри Дори поступил учиться в семинарию. 14.06.1863 года продолжил своё теологическое образование в семинарии католической миссионерской организации «Парижское Общество Заграничных Миссий». 31.05.1864 года был рукоположен в священника, после чего его отправили на миссию в Корею.

В 1856 году для Католической Церкви в Корее был назначен епископ Симеон Франсуа Бернё, который прибыл в Корею с группой католических священников, чтобы проповедовать католицизм и заниматься пастырской деятельностью среди корейских католиков. Среди прибывших священников был и Пьер Анри Дори, который сразу же после прибытия стал изучать корейский язык. Занимался пастырской и миссионерской деятельностью в провинции Кёнгидо.

В конце восемнадцатого и до последней четверти девятнадцатого века в Корее были жестокие гонения на католиков, которым под угрозой смерти запрещалось открыто исповедовать свою веру. Миссионерам приходилось работать в условиях подполья. 7 марта 1866 года Пьер Анри Дори был арестован вместе с епископом Симеоном Франсуа Бернё и другими священниками. Пьер Анри Дори был казнён в Сеуле.

Прославление

6 мая 1984 года Пьер Анри Дори был причислен к лику святых римским папой Иоанном Павлом II в группе 103 корейских мучеников. День памяти — 20 сентября.

Напишите отзыв о статье "Дори, Пьер Анри"

Литература

  • Les Missions Etrangères. Trois siecles et demi d’histoire et d’aventure en Asie Editions Perrin, 2008, ISBN 978-2-262-02571-7
  • J-M. Bouquet. Fleur de Vendée. Pierre-Henri Dorie.
  • Chanoine Grelet. La Vendée mystique et rayonnante : Henri Dorie. 1967.
  • Osservatore Romano. 1984 N° 19 p. 1-16
  • Documentation Catholique. 1925 col.1186-1189. 1968 col.1743-1750. 1984 p. 615-618 et 1156—1157.
  • Abbé Gabriel Prouteau. L'Église des Lucs-sur-Boulogne. Ses vitraux. Lussaud. Fontenay-le-Comte. 1946.

Ссылки

  • [www.mepasie.org/?q=archives-des-missions-etrangeres-de-paris Краткий биографический очерк]  (фр.)
  • [nominis.cef.fr/contenus/saint/6057/Saint-Pierre-Henri-Dorie.html Римский Мартиролог]  (фр.)

Отрывок, характеризующий Дори, Пьер Анри

– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.