Дорофеев, Дмитрий Анатольевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дмитрий Дорофеев
Общая информация
Полное имя Дмитрий Анатольевич Дорофеев
Гражданство Россия Россия
Дата рождения 13 ноября 1976(1976-11-13) (47 лет)
Место рождения Коломна, Московская область, СССР
Титулы
Олимпийский чемпион 0 (2-е место в 2006)
Чемпион мира 0 (2-е место в 2006)
Личные рекорды
500 метров 34,86
1000 метров 1:09,27
1500 метров 1:51,52
3000 метров 4:21,33
5000 метров 8:11,02
Медали
Олимпийские игры
Серебро Турин 2006 500 м
Чемпионаты мира
Серебро Херенвен 2006 спринтерское многоборье
Государственные награды
 

Дми́трий Анато́льевич Дорофе́ев (13 ноября 1976, Коломна, Московская область) — российский конькобежец, знаменосец российской олимпийской сборной на XX зимних Олимпийских играх. Серебряный призёр зимних Олимпийских игр 2006 года в забеге на 500 метров, серебряный призёр чемпионата мира по спринтерскому многоборью 2006 года. Личный тренер Дмитрия Лобкова, Павла Кулижникова и Руслана Мурашова.



Награды и звания

Напишите отзыв о статье "Дорофеев, Дмитрий Анатольевич"

Примечания

  1. [archive.is/20120907231529/www.pravoteka.ru/pst/1053/526038.html Указ Президента РФ от 22 февраля 2007 г. N 204 «О награждении государственными наградами Российской Федерации»]

Ссылки

  • Мысин Н. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/317826 Серебряный призер Олимпиады в Турине Дмитрий Дорофеев: «Делаем ставку на Лобкова»] // Советский спорт. — 2009, 15 января. — № 4 (17720). — С. 14.


Отрывок, характеризующий Дорофеев, Дмитрий Анатольевич

Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.