Дорра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Дорра
араб. درة‎, фр. Dorra
Страна
Джибути
Район
Координаты
Высота центра
294 м
Официальный язык
Население
1873 человека
Национальный состав
Конфессиональный состав
Показать/скрыть карты

Дорра (араб. درة‎, фр. Dorra) — небольшой город на севере Джибути. Входит в состав региона Таджурах.

Население Дорры составляет 1 873 человека по состоянию на 1 января 2010 года. Местные жители относятся к этнической группе (народу) афар[1]. Наивысшая точка — 294 метра. Расположен в засушливом районе.

Неподалёку от города были найдены наскальные рисунки[уточнить].

Напишите отзыв о статье "Дорра"



Примечания

  1. Stuart Symington: [www.davisprojectsforpeace.org/projects/2008/200pro.pdf Djibouti: Water for Peace on the Horn of Africa], 2008 (PDF)


Отрывок, характеризующий Дорра

Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.