Достоверность Википедии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Достоверность Википедии по сравнению с другими энциклопедиями, а также более специализированными источниками, часто оценивается несколькими способами. По статистике они включают в себя сравнительный анализ и анализ исторических моделей, сильные и слабые стороны, свойственные Википедии. Так как Википедия является wiki, и открыта для совместного редактирования, оценка достоверности требует также рассмотрения её способности находить и быстро устранять ложную и недостоверную информацию.

Согласно исследованию, проведённому в 2005 году, англоязычный раздел Википедии приблизился по достоверности и по проценту «серьёзных ошибок» к Encyclopædia Britannica[1].

Исследователи IBM, которые изучали Википедию ранее, в 2003 году, обнаружили, что «случаи вандализма обычно исправляются очень быстро, настолько быстро, что обычный пользователь даже не заметит их»,[2] и пришли к выводу, что Википедия обладает «удивительной способностью самовосстановления».[3] Предупреждение: Википедия начала свою работу в 2001 году (см. история Википедии), а значит вышеупомянутое исследование IBM концентрировалась на нескольких статьях, созданных за относительно небольшой период времени, и учитывало только первые версии этих статей. В науке проще найти более серьёзные ошибки, которые годами остаются нетронутыми в той или иной статье, пока какой-нибудь «добрый самаритянин»[4] (если найдётся такой) не исправит их.[5] Например, так и случилось с вполне зрелой, но всё ещё вызывающей дискуссии областью — Термодинамикой. Некоторые эксперты считают, что Википедия сеет «анархию и неточности» в новых областях науки, таких как квантовая информация.[6]





Области достоверности

Достоверность статьи в Википедии можно проанализировать по нескольким критериям:

  • Точность информации, приведённой в статье
  • Соответствие иллюстраций её теме и соблюдение прав собственности на изображения
  • Соответствие стиля и темы статьи[7]
  • Понятность, обзор и освещение темы в статье или в группе статей
  • Выделение информации из серьёзных сторонних источников как цитаты
  • Стабильность статей
  • Возможность удалить или исключить неверную информацию (специфический критерий из-за особого процесса составления статей в Википедии)
  • Уязвимость к научной или системной предвзятости
  • Не противоречива ли приведённая информация и соответствует ли стандарту

Первые три критерия являются объектом многочисленных исследований проекта, в то время как насчёт предубеждений и предвзятости до сих пор ведётся дискуссия, а в качестве и распространённости цитат можно убедиться в самой Википедии.

Модель редактирования статей в Википедии

Статьи в Википедии может редактировать любой желающий. Основную массу всех редакторов составляют цивилизованные люди. Они не только добавляют новый материал, но и исправляют последствия некорректного редактирования новичков, неспециалистов или редакторов-злоумышленников. Хотя модель редактирования Википедии позволяет добавлять как низкокачественную (например, минимальную заготовку статьи, шаблон), так и недостоверную информацию, однако, это со временем исправляется и происходит улучшение качества благодаря групповому редактированию статьи и доведению её качества до нужного уровня. Явно некачественные статьи быстро удаляются.

Это допущение всё ещё тестируется, и его ограничения и достоверность ещё не определены: Википедия — пионер подобного рода коллективного накопления знаний. Она контрастирует со многими более традиционными моделями создания баз знаний и публикациями, которые пытаются ограничить создание содержания относительно маленькой группой испытанных редакторов с целью осуществления строгого иерархического контроля. Теории критической педагогики спорят о том, может ли консенсус сам по себе поддерживать статус кво. Новые знания возникают только в результате диалектического воздействия на верхушку иерархической лестницы.[8]

С целью улучшения достоверности некоторые редакторы призывают к «стабильным версиям» статей[9] (режим, когда читателю показывается не самая свежая, а последняя проверенная опытным редактором версия) или к статьям, которые рецензируются сообществом и закрываются для дальнейшего редактирования.[10]

Модель создания знаний Википедии сравнительно нова, так как масштабные коллективные проекты такого рода были редки до появления Интернета и до сих пор редки в подобном масштабе. Со временем Википедия разработала множество полезных инструментов редактирования, основываясь на методе проб и ошибок.

В то время как Википедия со своим потенциалом чрезвычайно быстрого развития использует целое сообщество — почти так же, как другие коллективные открытые проекты, как, например, GNU/Linux — она идёт дальше в своем доверии этому сообществу в его саморегуляции и улучшении контроля качества. Википедия использует работу миллионов людей для создания и поддержки крупнейшего в мире сайта организованных знаний, а также программное обеспечение для его работы, результатом чего стало появление уже более Ошибка Lua : module 'Модуль:NumberOf/data' not found. статей (написанных за 10 лет), в том числе 1 351 111 — на русском языке. Поэтому проект достаточно интересен как академически, так и с точки зрения различных областей, таких как информационные технологии, бизнес, управление проектами, получение знаний, программирование, обучение, создание научной модели мира, другие коллективные проекты. Все они заинтересованы в том, чтобы модель Википедии давала хорошие результаты, что может такое сотрудничество рассказать о людях, может ли масштаб участия преодолеть индивидуальные ограничения и плохую редактуру, которые проявятся в противном случае.

Другая причина исследования — распространённое и растущее доверие к Википедии со стороны веб-сайтов и отдельных людей, использующих её как источник информации, и опасения, что такой значительный источник подвержен быстрым изменениям — включая внесение дезинформации по чьей-то прихоти. Сторонники подобных опасений стремятся найти подтверждения качеству и достоверности статей и уровни полезности, дезинформации или вандализма, которых можно ожидать, чтобы определить, насколько можно доверять Википедии.

Анонимные правки

Википедия отличается тем, что позволяет производить полностью анонимное редактирование людьми, которые не предоставили никакой идентификации или электронной почты. В 2007 году соответствующее исследование в колледже Дартмута показало, что против обычных социальных ожиданий, анонимные редакторы оказались одними из самых продуктивных участников Википедии, добавляющих достоверную информацию, исследователи также рассматривали социальные причины[4]:

Мы считаем, что качество связано с мотивацией участников… Качество работы зарегистрированных пользователей улучшается с объёмом участия… Однако, как ни удивительно, мы обнаруживаем наиболее высокое качество у широкой группы анонимных «добрых самаритян», которые делают свой вклад только один раз. По нашим наблюдениям то, что «добрые самаритяне», так же как и преданные «энтузиасты», добавляют высококачественный контент в Википедию, говорит о том, что количество (так же как и качество) участников положительно влияет на качество открытого продукта.

англ. The Quality of Open Source Production: Zealots and Good Samaritans in the Case of Wikipedia, 2005 (Preliminary) 2007 (updated) 

Оценка

Правильность статей

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Один из способов оценки достоверности информации — сравнение статей Википедии с аналогичными статьями в других авторитетных источниках.

Популярным источником критики достоверности является используемый свободный процесс, что означает, что любая статья может быть в любое время изменена к лучшему или к худшему, и тот факт, что в настоящее время в основной энциклопедии нет привилегированных версий. Эта изменчивость оценивается специалистами как позитивно, так и негативно, так же как и модель Википедии, предпочитающая изначальной точности быстрое исправление.

Сравнительные исследования

24 октября 2005 года The Guardian опубликовала статью, озаглавленную «Можно ли доверять Википедии?», в которой группу специалистов попросили сделать критический обзор семи статей из их области.[11] Одна статья была признана делающей «каждое оценочное суждение… неправильно», остальные получили оценки от 5 до 8 из десяти. Касательно остальных шести рассмотренных и оцененных статей, самой частой критикой было:

  1. Плохой язык, или трудночитаемость (3 упоминания)
  2. Упущения или неточности, часто мелкие, но в некоторых статьях серьёзны
  3. Плохая сбалансированность, менее важным частям уделяется больше внимания, и наоборот (1 упоминание)

Самые распространённые похвалы были:

  1. Качественные и правильные в плане фактического содержания, нет очевидных неточностей (4 упоминания)
  2. Весьма полезная информация, включая хорошо подобранные ссылки, позволяющие получить «быстрый доступ к значительному объёму информации» (3 упоминания)


Напишите отзыв о статье "Достоверность Википедии"

Примечания

  1. en:Jim Giles (Декабрь 2005). «[www.npg.nature.com/nature/journal/v438/n7070/full/438900a.html Internet encyclopedias go head to head]». Nature 438: 900–901. The study (that was not in itself peer reviewed) was cited in several news articles, e.g.,
  2. [www.research.ibm.com/visual/projects/history_flow/results.htm history flow: results] IBM Collaborative User Experience Research Group, 2003
  3. Fernanda B. Viégas, Martin Wattenberg, Kushal Dave: [alumni.media.mit.edu/~fviegas/papers/history_flow.pdf Studying Cooperation and Conflict between Authors with history flow Visualizations]. Proceedings of the SIGCHI conference on Human factors in computing systems, 575—582, Vienna 2004, ISBN 1-58113-702-8
  4. 1 2 Anthony, Smith, Williamson. [www.cs.dartmouth.edu/reports/abstracts/TR2007-606/ The Quality of Open Source Production: Zealots and Good Samaritans in the Case of Wikipedia] (2005 (Preliminary) 2007 (updated)). Проверено 5 ноября 2007. [www.webcitation.org/66H0H8z8k Архивировано из первоисточника 19 марта 2012].
  5. Vu-Quoc, L., [clesm.mae.ufl.edu/wiki.pub/index.php/Configuration_integral_%28statistical_mechanics%29 Configuration integral], 2008.
  6. Jaeger, G., [ptonline.aip.org/journals/doc/PHTOAD-ft/vol_61/iss_7/10_1.shtml Bits on Quantum Information], Physics Today, Jul 2008, p.10.
  7. Besiki Stvilia (Апрель 2008). «[mailer.fsu.edu/~bstvilia/papers/stvilia_wikipedia_infoWork_p.pdf Information Quality Work Organization in Wikipedia]». en:Journal of the American Society for Information Science and Technology 59: 983-1001.
  8. Illich, Ivan D., Deschooling society (Penguin, Harmondsworth, UK, 1976)
  9. See en:Wikipedia:Stable versions
  10. See en:Wikipedia:Protection policy
  11. [technology.guardian.co.uk/opinion/story/0,16541,1599325,00.html Can you trust Wikipedia?]. The Guardian. Проверено 28 октября 2007.

Отрывок, характеризующий Достоверность Википедии

Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг'ат, понюхал пог'оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г'аботали! А г'абота сквег'ная! Атака – любезное дело, г'убай в песи, а тут, чог'т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.