Достоевский, Михаил Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Достоевский
Направление:

беллетристика

Язык произведений:

русский

Михаи́л Миха́йлович Достое́вский (13 октября (25 октября) 1820, Москва — 10 июля (22 июля) 1864, Петербург) — русский писатель, переводчик, драматург, издатель журналов. Старший брат Фёдора Достоевского.





Биография

Родился в 1820 году в Москве в семье штаб-лекаря Мариинской больницы Михаила Андреевича Достоевского.

После домашнего воспитания вместе с младшим братом Фёдором учился в московских пансионах Н. И. Драшусова (1833—1834) и Л. И. Чермака (1833—1834)[1]. В мае 1837 года отец отвёз братьев Михаила и Фёдора в Петербург и определил их в приготовительный пансион К. Ф. Костомарова для поступления в Главное инженерное училище[1]. М. М. Достоевский не поступил в училище, так как по медицинскому освидетельствованию ошибочно был признан чахоточным.

Был женат на Эмилии Фёдоровне фон Дитмар, от которой имел сыновей Фёдора Михайловича (младшего), Михаила Михайловича и дочерей Екатерину, Марию и Варвару.

В 1849 году привлекался к следствию по делу петрашевцев, свыше месяца провёл в Петропавловской крепости, но был отпущен. По приглашению своего друга А. П. Милюкова в 1860 году принимал участие в литературном журнале «Светоч», выходившем в Санкт-Петербурге ежемесячно.

В 1861 году при содействии Ф. М. Достоевского начал издавать журнал «Время», который был запрещён во время польского восстания в апреле 1863 года за статью Н. Н. Страхова «Роковой вопрос».

В 1864 году М. М. Достоевский начал издание журнала «Эпоха», служившим наравне со «Временем» главным печатным органом почвенников, но в июле того же года умер. Могила Михаила Михай­ловича Достоевского в Павловске утрачена[1].

Творчество

В 1840-х годах напечатал в «Отечественных записках» несколько повестей: «Дочка», «Господин Светелкин», «Воробей» (1848), «Два старичка» (1849), «Пятьдесят лет» (1850), комедию «Старшая и меньшая» (1851).

В этих произведениях Достоевский культивировал традицию беллетристики, которая незадолго до того была канонизирована его братом. По своему стилю повести Достоевского близки к «Бедным людям» и «Белым ночам» и отмечены сильнейшим влиянием сентиментализма. Художественное значение их невелико.

М. М. Достоевский оставил немало переводов европейских классиков: «Рейнеке Лиса» Гёте («Отечественные записки», 1848), «Дон Карлоса» ШиллераБиблиотека для чтения», 1848) и т. п.. Творческое наследие (тексты произведений, переводы, публицистика и письма) М. М. Достоевского представлено на электронном ресурсе Петрозаводского государственного университета.

Известные адреса

в Таллине

Улица Уус д. 10

в Санкт-Петербурге

1861 — 10.07.1864 года — дом А. А. Астафьевой — набережная Екатерининского канала, 61.

Библиография

  • Собрание сочинений М. М. Достоевского, в 2 тт. Изд. «Пантеон литературы». — СПб. 1915, со статьей Ф. М. Достоевского.
  • Переписка с Ф. М. Достоевским в сочинения последнего. Журнал «Письма», т. I. — Л. 1928.
  • Венгеров С. А. Источники словаря русских писателей. т. II. СПб. 1910.
  • Достоевский, М. М. [philolog.petrsu.ru/mdost/index.html Творчество М. М. Достоевского] [Электронный ресурс] / М. М. Достоевский ; Кафедра рус. лит-ры и журналистики ПетрГУ. — Электрон. науч. издание. — Загл. с экрана.</span>.

Напишите отзыв о статье "Достоевский, Михаил Михайлович"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.fedordostoevsky.ru/around/Dostoevsky_M_M/ Достоевский Михаил Михайлович]. Федор Михайлович Достоевский. Антология жизни и творчества. Проверено 17 сентября 2015.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Достоевский, Михаил Михайлович

– А папа постарел? – спросила она. Наташа села и, не вступая в разговор Бориса с графиней, молча рассматривала своего детского жениха до малейших подробностей. Он чувствовал на себе тяжесть этого упорного, ласкового взгляда и изредка взглядывал на нее.
Мундир, шпоры, галстук, прическа Бориса, всё это было самое модное и сomme il faut [вполне порядочно]. Это сейчас заметила Наташа. Он сидел немножко боком на кресле подле графини, поправляя правой рукой чистейшую, облитую перчатку на левой, говорил с особенным, утонченным поджатием губ об увеселениях высшего петербургского света и с кроткой насмешливостью вспоминал о прежних московских временах и московских знакомых. Не нечаянно, как это чувствовала Наташа, он упомянул, называя высшую аристократию, о бале посланника, на котором он был, о приглашениях к NN и к SS.
Наташа сидела всё время молча, исподлобья глядя на него. Взгляд этот всё больше и больше, и беспокоил, и смущал Бориса. Он чаще оглядывался на Наташу и прерывался в рассказах. Он просидел не больше 10 минут и встал, раскланиваясь. Всё те же любопытные, вызывающие и несколько насмешливые глаза смотрели на него. После первого своего посещения, Борис сказал себе, что Наташа для него точно так же привлекательна, как и прежде, но что он не должен отдаваться этому чувству, потому что женитьба на ней – девушке почти без состояния, – была бы гибелью его карьеры, а возобновление прежних отношений без цели женитьбы было бы неблагородным поступком. Борис решил сам с собою избегать встреч с Наташей, нo, несмотря на это решение, приехал через несколько дней и стал ездить часто и целые дни проводить у Ростовых. Ему представлялось, что ему необходимо было объясниться с Наташей, сказать ей, что всё старое должно быть забыто, что, несмотря на всё… она не может быть его женой, что у него нет состояния, и ее никогда не отдадут за него. Но ему всё не удавалось и неловко было приступить к этому объяснению. С каждым днем он более и более запутывался. Наташа, по замечанию матери и Сони, казалась по старому влюбленной в Бориса. Она пела ему его любимые песни, показывала ему свой альбом, заставляла его писать в него, не позволяла поминать ему о старом, давая понимать, как прекрасно было новое; и каждый день он уезжал в тумане, не сказав того, что намерен был сказать, сам не зная, что он делал и для чего он приезжал, и чем это кончится. Борис перестал бывать у Элен, ежедневно получал укоризненные записки от нее и всё таки целые дни проводил у Ростовых.


Однажды вечером, когда старая графиня, вздыхая и крехтя, в ночном чепце и кофточке, без накладных буклей, и с одним бедным пучком волос, выступавшим из под белого, коленкорового чепчика, клала на коврике земные поклоны вечерней молитвы, ее дверь скрипнула, и в туфлях на босу ногу, тоже в кофточке и в папильотках, вбежала Наташа. Графиня оглянулась и нахмурилась. Она дочитывала свою последнюю молитву: «Неужели мне одр сей гроб будет?» Молитвенное настроение ее было уничтожено. Наташа, красная, оживленная, увидав мать на молитве, вдруг остановилась на своем бегу, присела и невольно высунула язык, грозясь самой себе. Заметив, что мать продолжала молитву, она на цыпочках подбежала к кровати, быстро скользнув одной маленькой ножкой о другую, скинула туфли и прыгнула на тот одр, за который графиня боялась, как бы он не был ее гробом. Одр этот был высокий, перинный, с пятью всё уменьшающимися подушками. Наташа вскочила, утонула в перине, перевалилась к стенке и начала возиться под одеялом, укладываясь, подгибая коленки к подбородку, брыкая ногами и чуть слышно смеясь, то закрываясь с головой, то взглядывая на мать. Графиня кончила молитву и с строгим лицом подошла к постели; но, увидав, что Наташа закрыта с головой, улыбнулась своей доброй, слабой улыбкой.
– Ну, ну, ну, – сказала мать.
– Мама, можно поговорить, да? – сказала Hаташa. – Ну, в душку один раз, ну еще, и будет. – И она обхватила шею матери и поцеловала ее под подбородок. В обращении своем с матерью Наташа выказывала внешнюю грубость манеры, но так была чутка и ловка, что как бы она ни обхватила руками мать, она всегда умела это сделать так, чтобы матери не было ни больно, ни неприятно, ни неловко.
– Ну, об чем же нынче? – сказала мать, устроившись на подушках и подождав, пока Наташа, также перекатившись раза два через себя, не легла с ней рядом под одним одеялом, выпростав руки и приняв серьезное выражение.
Эти ночные посещения Наташи, совершавшиеся до возвращения графа из клуба, были одним из любимейших наслаждений матери и дочери.
– Об чем же нынче? А мне нужно тебе сказать…