Досымжанов, Байгали Досымжанович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Байгали Досымжанов
Основная информация
Полное имя

Байгали Досымжанович Досымжанов

Дата рождения

10 января 1920(1920-01-10)

Место рождения

Семипалатинск, РСФСР

Дата смерти

1998(1998)

Место смерти

Алма-Ата, Казахстан

Страна

СССР СССР
Казахстан Казахстан

Профессии

оперный певец, педагог, профессор

Певческий голос

лирический тенор

Коллективы

КазГАТОБ имени Абая

Сотрудничество

Казахская национальная консерватория имени Курмангазы

Награды

Байгали́ Досымжа́нович Досымжа́нов[1] (1920—1998) — советский казахский оперный певец. Народный артист Казахской ССР (1954). Лауреат Сталинской премии второй степени (1949). Член КПСС с 1957 года.





Биография

Б. Досымжанов родился 20 января 1920 года в Семипалатинске (ныне Семей, Казахстан). Пению обучался в Алма-Атинском музыкальном училище под руководством Е. В. Иванова. В 1939—1941 годах учился в МГК имени П. И. Чайковского (класс Е. Ф. Петренко). В 1947 году окончил Алма-Атинскую консерваторию (класс А. М. Курганова). С 1941 года солист, с 1964 года и до конца жизни - главный режиссёр КазГАТОБ имени Абая (в 1965—1967 годах художественный руководитель). Выступал как концертный певец. Гастролировал за рубежом (ГДР, ЧССР, ПНР, Вьетнам, Канада). С 1972 года зав. кафедрой оперной подготовки Алма-Атинской консерватории (с 1986 года профессор). Умер в 1998 году в Алматы.

Творчество

Оперные постановки

Оперные партии

Награды и премии

Напишите отзыв о статье "Досымжанов, Байгали Досымжанович"

Примечания

  1. 1 2 [kazakhstan.news-city.info/docs/sistemsk/dok_oedyli.htm Указ Президента от 09.12.1996 N 3266 * «О награждении группы работников государственными наградами Республики Казахстан»]

Отрывок, характеризующий Досымжанов, Байгали Досымжанович

Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.