Дравско-Поморске

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Дравско-Поморске
Drawsko Pomorskie
Герб
Страна
Польша
Воеводство
Западно-Поморское воеводство
Повят
Координаты
Президент
Збигнев Птак
Площадь
22,00 км²
Высота центра
160 м
Население
11 878 человек (2013)
Плотность
539,9 чел./км²
Телефонный код
+48 94
Почтовый индекс
78-500
Официальный код TERYT
4324403024
Официальный сайт
[www.drawsko.pl/ wsko.pl]
Показать/скрыть карты

Дравско-Поморске (польск. Drawsko Pomorskie, нем. Dramburg) — город в Польше, входит в Западно-Поморское воеводство, Дравский повят. Имеет статус городско-сельской гмины. Занимает площадь 22,00 км². Население 11 878 человек (на 2013 год)[1].





История

В XVI веке город находился в подчинении Бранденбурга, затем Пруссии, с 1871 — Германской империи, с 1933 — Третьему рейху.

Наиболее важные исторические события[2]:

Историческая демография

Дравско-Поморске, населения в разные годы (на основе: Gustav Kratz: Die Städte der Provinz Pommern - Abriss ihrer Geschichte, zumeist nach Urkunden. Berlin 1965, S. 125–128 ([books.google.de/books?id=g2sRAAAAYAAJ&pg=PA125 Volltext])., Drawsko Pomorskie - kalendarium):

Год   Население
1600 1300
1720 1200
1801 1558
1857 3413
1939 8091

Памятники

  • рынок города
  • костёл (XIV/XVв)
  • ратуша (XVIIIв)
  • крепостные стены (XIVв)

Города-побратимы

Дравско-Поморске является городом-побратимом следующих городов:

Фотогалерея

Напишите отзыв о статье "Дравско-Поморске"

Примечания

  1. Główny Urząd Statystyczny, stan w dniu 30.06.2013 r. [stat.gov.pl/cps/rde/xbcr/gus/L_ludnosc_stan_struktura_30-06-2013.pdf](польск.)
  2. Drawsko Pomorskie - kalendarium [www.drawsko.pl/asp/pl_start.asp?typ=14&sub=13&menu=68&strona=1] (польск.)
  3. Tygodnik Pojezierza Drawskiego [www.wppp.vel.pl/artykul.php?id=1204158596&gaz=tpd](польск.)

Ссылки

  • [www.drawsko.pl/ Официальная страница города]

Отрывок, характеризующий Дравско-Поморске

– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.