Манас (приток Брахмапутры)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дрангме»)
Перейти к: навигация, поиск
Манас (Дангме, Ньямджанг)

Воды реки отличаются особой прозрачностью
Характеристика
Длина

376 км

Бассейн

41 350 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Манас+(приток+Брахмапутры) Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Гималаи

Устье

Брахмапутра

— Координаты

26°14′34″ с. ш. 90°41′40″ в. д. / 26.242694° с. ш. 90.694529° в. д. / 26.242694; 90.694529 (Манас (приток Брахмапутры), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=26.242694&mlon=90.694529&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 26°14′34″ с. ш. 90°41′40″ в. д. / 26.242694° с. ш. 90.694529° в. д. / 26.242694; 90.694529 (Манас (приток Брахмапутры), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=26.242694&mlon=90.694529&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страны

КНР КНР, Бутан Бутан, Индия Индия

устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока реки свыше трёхсот кмК:Карточка реки: заполнить: РегионК:Карточка реки: заполнить: БассейнМанас (приток Брахмапутры)Манас (приток Брахмапутры)К:Карточка реки: заполнить: Национальное название

Мана́с (в Бутане называется Дангме[1][2], в Китае — Ньямджанг[3]) — река в КНР, Бутане и Индии общей протяжённостью 375 км. Является притоком реки Брахмапутра. Начинается на южных склонах центральных Гималаев.

Река протекает через Бутан в юго-западном направлении.

Площадь бассейна 41 350 км². Во время летних муссонов в нижнем течении часто разливается по окрестным долинам, создавая наводнения. В зимний засушливый период превращается в мелкую и узкую реку.

Судоходство на реке возможно лишь в её нижнем течении.

Напишите отзыв о статье "Манас (приток Брахмапутры)"



Примечания

  1. Карта «Индия, Непал, Бутан», масштаб 1:3 700 000, ГУГК, 1990 год.
  2. Лист карты [www.google.com/search?hs=uOq&q=%22G-46-VIII%22&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= G-46-VIII].
  3. Лист карты G-46-II. Масштаб: 1 : 200 000. Указать дату выпуска/состояния местности.

Ссылки

  • [wwf.panda.org/who_we_are/wwf_offices/bhutan/projects/index.cfm?uProjectID=BT0010]
  • [www.tageo.com/index-e-bt-v-00-d-m3206481.htm?Manas+river]

Отрывок, характеризующий Манас (приток Брахмапутры)

– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.