Древние восточные церкви

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Древние восточные церкви — группа древних церквей восточного христианства, признающих постановления и исповедующих вероучительные догматы только трёх Вселенских соборов[1][2][3][4][5]. Термины «ориентальные православные церкви», «древневосточные православные церкви» и «древние православные церкви» используются для обозначения шести восточных церквей, не признающих Халкидонский и все последующие, согласно византийской и латинской традициям, Вселенские соборы, в связи с чем в научной и богословской литературе также называются миафизитскими и нехалкидонскими церквями[6][7][8][9][10][11][12].

Диофизитская Ассирийская Церковь Востока, признающая только два Вселенских собора и не состоящая в евхаристическом общении с церквями миафизитской христологии, также относится к группе древних восточных церквей[1][2][13].





Древние восточные церкви

К Древним восточным церквям относятся:

И древневосточные православные:

Учение древневосточных православных церквей

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Помимо обрядовых различий, по сравнению с Православной и Католической церквями, древневосточные православные церкви отличаются своей христологией, берущей начало в богословии Александрийской школы и, в частности, в учении святого Кирилла Александрийского, «12 анафематизмов» которого были приняты на Третьем Вселенском соборе. Древневосточные православные церкви сохраняют христологическую формулу святого Кирилла «μία φύσις τοῦ θεοῦ λόγου σεσαρκωμένη», поэтому их христологию называют миафизитской.

В халкидонских церквях с древности существует устойчивая традиция именовать древневосточные православные церкви «монофизитскими» и приписывать им исповедание Иисуса Христа только Богом, но не человеком. Поскольку же такое мнение о христологии Древневосточных православных церквей не соответствует действительности, а именование миафизитов «монофизитами» стало в халкидонизме традиционным, то некоторыми римо-католическими и греко-православными авторами используется выражение «номинальные монофизиты»[14]. Сами же ориентальные православные церкви анафематствуют монофизитство, как и его создателя Евтихия, и согласно их пониманию, остаются верными дохалкидонскому православию Единой Церкви.

Диалог Православной Церкви и Древневосточных Православных Церквей

В 1964 году в городе Орхус (Дания) начался диалог между богословами православных церквей и древневосточных православных церквей. Стороны пришли к следующим выводам[7]:

  • Православные церкви, исповедующие диофизитство, не являются «несторианскими», ибо версия диофизитства, которого придерживался Несторий, представляет собой с точки зрения ипостасного единства Эфесского собора, принятого древневосточными православными церквями и Халкидонского, Второго Константинопольского соборов, чьи постановления также признают среди православных церквей — двухсубъектную христологию, отделяющую Воплощенное Слово и человеческую личность Христа.

Диалог продолжался, по меньшей мере, до 1994 года.[15]

Критика диалога

Богословы В. М. Лурье и А. В. Кураев в своём открытом письме председателю богословской комиссии Русской православной Церкви МП по поводу возможной Унии диофизитских халкидонитских церквей византийской традиции с дохалкидонскими миафизитскими церквями[7] утверждали, что с точки зрения Византийского православия, «монофизитство» терминологически допустимо в православном дискурсе, но «монофизитство» в том виде, как его понимают исторические дохалкидонские церкви, не соответствует православному вероучению, и является по сути формой монофизитской ереси.[15]

Ассирийская церковь Востока

Ассирийская церковь Востока (или просто «Церковь Востока»), единственная существующая в настоящее время древняя восточная церковь, которая отвергает не только Халкидонский собор, но и Третий Вселенский собор. Ассирийская церковь не имеет евхаристического общения ни с одной другой Древневосточной православной церковью, и поэтому считается отдельно стоящей в числе других восточно-христианских церквей. В научных классификациях, Ассирийская церковь Востока причисляется к древним восточным церквям[13].

Своим богословием Ассирийская церковь Востока являет крайнюю противоположность дохалкидонским древневосточным православным Церквям. Учение Ассирийской церкви Востока строится на христологии Антиохийской богословской школы, сторонником которой был Константинопольский патриарх Несторий, поэтому Ассирийская церковь Востока считается исповедующей «несторианство»[16].

Древная маронитская церковь

Иногда причисляемая к Древним восточным церквям бывшая Древная маронитская церковь (конец VII века — конец XII века).

В настоящее время (конец XII века) маронитская церковь исповедует католическую догматику и является одной из Восточнокатолических церквей. В отличие от большинства других Восточнокатолических церквей она образовалась не в результате заключения унии с Римско-католической церковью части какой-либо Древней восточной церкви, а в результате принятия католической догматики всей церковью.

См. также

Напишите отзыв о статье "Древние восточные церкви"

Примечания

  1. 1 2 [books.google.ru/books?id=xDZXuUQrE7wC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PA181#v=onepage&q&f=true Религии мира: история, культура, вероучение]/ Под ред. А. О. Чубарьяна, Г. М. Бонгард-Левина. — М.: Олма медиа групп, 2006. — С. 181—183. ISBN 978-5-373-00714-6
  2. 1 2 Шабуров Н. В. [www.evartist.narod.ru/text19/049.htm#з_21_07 Христианство первого тысячелетия. Древние восточные церкви] [www.evartist.narod.ru/text19/046.htm Прикладное религиоведение для журналистов.]/ Сост. и ред. М. В. Григорян — М.: Права человека, 2009. — С. 85-86. — 254 с. ISBN 978-5-7712-0407-9
  3. «So the title Orthodox is used to refer to several Churches which have, time to time, been in conflict over doctrinal and other matters. So i seldom use the term Orthodox Church and prefer to refer Orthodox Churches, qualifying this with rather cumbersome adjectives like Chalcedonian or non-Chalcedonian. In spite of the fact that there are serious divisions within them, they share common roots historical experiences and cultural expressions» — [www.pravoslavie.us/Books/An-introduction-to-Christian-Orthodox-churches.htm An Introduction to the Christian Orthodox Churches (Introduction to Religion)], by John Binns — Published July 4th 2002 by Cambridge University Press
  4. «The Assyrian Apostolic Church of the East belongs to the Oriental Orthodox family of churches in the Syrian tradition. The word „Assyrian“ was applied to them by the English (Anglican) missionaries of the 19th century (1885—1915) who first established a western mission among them (Coakley 1992), and wished to avoid the pejorative term „Nestorian“ that had often been applied to them, so as to signal their different theological stance from both the Non-Chalcedonian Orthodox Miaphysite Churches (pejoratively called the Monophysites) and the Eastern Orthodox Chalcedonians.» — [www.blackwellreference.com/public/tocnode?id=g9781405185394_chunk_g97814051853943_ss1-33 Assyrian Apostolic Church of the East], by JOHN A. MCGUCKIN; цитируется по «The Encyclopedia of Eastern Orthodox Christianity» 2011 Blackwell Publishing Ltd.
  5. [books.google.ru/books?id=HJQY2xvLU_AC&pg=PA265&dq=ru&sa=X&ei=T5inUcftEND64QS68oCgBg&ved=0CEcQ6AEwAw#v=onepage&q=Oriental%20Orthodox%20The%20Assyrian%20Apostolic%20Church%20of%20the%20East&f=false The Catholic Almanac’s Guide to the Church], Our Sunday Visitor — Matthew Bunson (Editor), стр. 265
  6. [www.patriarchia.ru/db/text/1383314.html Меморандум о понимании и сотрудничестве между Восточной Православной Церковью, Ориентальными Православными Церквами и Объединенными библейскими обществами]
  7. 1 2 3 [www.krotov.info/acts/20/1980/19900928.html Смешанная комиссия по богословскому диалогу между Православной Церковью и Ориентальными Православными Церквями] Православный центр Вселенского Патриархата, Женева, 23-28 сентября 1990 г.
  8. «Monophysitism (including Miaphysitism) — JOHN A. MCGUCKIN»; цитируется по «The Encyclopedia of Eastern Orthodox Christianity» 2011 Blackwell Publishing Ltd
  9. «Oriental Orthodox is the name by which several non-Chalcedonian Churches have come to be collectively known. … The name „Orthodox“, which did not figure previously into the self-appellations of all the churches (e.g., the Armenian Apostolic Church), was also meant to identify a parity of legitimacy and fidelity to world Orthodoxy through the ages.» — [www.blackwellreference.com/public/tocnode?id=g9781405185394_chunk_g978140518539417_ss1-7 Oriental Orthodox], by PETER C. BOUTENEFF; цитируется по «The Encyclopedia of Eastern Orthodox Christianity» 2011 Blackwell Publishing Ltd
  10. [bbi.standrews.ru/attachments/article/302/Chayot_text.pdf Богословский диалог между Православной церковью и Восточными православными церквами] / Сост. и ред. Кристин Шайо. — М.: Библейско-богословский институт святого апостола Андрея, 2001.
  11. [www.bogoslov.ru/text/1907332.html Несторий. История и учение.], Андре Де Аллё (англ.) // Богослов.ру
  12. Архим. Августин (Никитин). [www.pravenc.ru/text/76124.html АРМЯНСКАЯ АПОСТОЛЬСКАЯ ЦЕРКОВЬ]. Православная Энциклопедия. Московский Патриархат.
  13. 1 2 «Assyrian Apostolic Church of the East — JOHN A. MCGUCKIN»; цит. по кн.: The Encyclopedia of Eastern Orthodox Christianity, 2011 Blackwell Publishing Ltd
  14. Сидоров А. И. [www.portal-credo.ru/site/?act=lib&id=313 Феодор Раифский и Феодор Фаранский (по поводу одного из авторов «Изборника Святослава» 1073 г.)] // Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1990 год. М., 1991
  15. 1 2 Лурье В. М., Кураев А. В. [kuraev.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=34&Itemid=38 На пороге унии (станем ли мы монофизитами?)]
  16. Шабуров Н. В. [www.religare.ru/2_1478.html Экспертное заключение на книгу А. В. Бородиной «Основы православной культуры»] // Портал-Credo.ru, 16.01.2003

Литература

Научно-богословская литература

  1. John Anthony McGuckin (англ.), [www.blackwellreference.com/public/book?id=g9781405185394_9781405185394 «The Encyclopedia of Eastern Orthodox Christianity»], Publisher: Wiley-Blackwell, 2011.
  2. В. В. Болотов. [www.omolenko.com/photobooks/bolotov4.htm#Nav Лекции по истории древней Церкви]. — Петроград: Третья Государственная Типография, 1918. — Т. 4. — 600 с.
  3. Карташёв А. В. [www.magister.msk.ru/library/bible/history/kartsh01.htm Вселенские Соборы] . — М.: Республика, 1994. — 542 с. — ISBN 5-250-01847-5.
  4. Jean Meyendorff. Le Christ dans la Theologie Byzantine. Paris, 1968. (На английском: John Meyendorff. Christ in the Eastern Christian Thought. New York, 1969. Русский перевод: Прот. Иоанн Мейендорф. «Иисус Христос в восточном православном богословии». М., 2000.)

Миафизитское богословие

  1. H.H. Pope Shenouda III [www.copticchurch.net/topics/theology/nature_of_christ.pdf «THE NATURE OF CHRIST»]
  2. [www.eotc.faithweb.com/orth.html#DOCTRINES MAIN DOCTRINES AND PRACTICE OF THE CHURCH] — Ethiopian Orthodox Tewahedo Church

Разное

  1. Брок С. Сирийский Восток: третье «лёгкое» Церкви? // Страницы 10:4 (2005), с.520-535
Христианство в истории </br>
Протестантизм
Реставрационизм
Анабаптизм
Кальвинизм
Англиканство
Лютеранство
Католическая церковь
Православие
Древневосточные церкви
Ассирийская церковь
Реформация
(XVI век)
Великий раскол
(XI век)
Эфесский собор 431
Халкидонский собор 451
Раннее христианство
Уния

Изображение основных христианских учений[1][2]. Не все христианские течения показаны.

  1. [macaulay.cuny.edu/eportfolios/drabik10website/tools/religion-flow-chart/ Religion Flow Chart: Christianity]. Faiths and Freedoms: Religious Diversity in New York City. Macaulay Honors College at CUNY. Проверено 31 марта 2015.
  2. [www.waupun.k12.wi.us/Policy/other/dickhut/religions/20%20Branches%20of%20Christ.html Branches of Chrisitianity]. Waupun Area School District. Проверено 27 марта 2015.

Отрывок, характеризующий Древние восточные церкви

На другой день, полковой командир позвал к себе Денисова и сказал ему, закрыв раскрытыми пальцами глаза: «Я на это смотрю вот так, я ничего не знаю и дела не начну; но советую съездить в штаб и там, в провиантском ведомстве уладить это дело, и, если возможно, расписаться, что получили столько то провианту; в противном случае, требованье записано на пехотный полк: дело поднимется и может кончиться дурно».
Денисов прямо от полкового командира поехал в штаб, с искренним желанием исполнить его совет. Вечером он возвратился в свою землянку в таком положении, в котором Ростов еще никогда не видал своего друга. Денисов не мог говорить и задыхался. Когда Ростов спрашивал его, что с ним, он только хриплым и слабым голосом произносил непонятные ругательства и угрозы…
Испуганный положением Денисова, Ростов предлагал ему раздеться, выпить воды и послал за лекарем.
– Меня за г'азбой судить – ох! Дай еще воды – пускай судят, а буду, всегда буду подлецов бить, и госудаг'ю скажу. Льду дайте, – приговаривал он.
Пришедший полковой лекарь сказал, что необходимо пустить кровь. Глубокая тарелка черной крови вышла из мохнатой руки Денисова, и тогда только он был в состоянии рассказать все, что с ним было.
– Приезжаю, – рассказывал Денисов. – «Ну, где у вас тут начальник?» Показали. Подождать не угодно ли. «У меня служба, я зa 30 верст приехал, мне ждать некогда, доложи». Хорошо, выходит этот обер вор: тоже вздумал учить меня: Это разбой! – «Разбой, говорю, не тот делает, кто берет провиант, чтоб кормить своих солдат, а тот кто берет его, чтоб класть в карман!» Так не угодно ли молчать. «Хорошо». Распишитесь, говорит, у комиссионера, а дело ваше передастся по команде. Прихожу к комиссионеру. Вхожу – за столом… Кто же?! Нет, ты подумай!…Кто же нас голодом морит, – закричал Денисов, ударяя кулаком больной руки по столу, так крепко, что стол чуть не упал и стаканы поскакали на нем, – Телянин!! «Как, ты нас с голоду моришь?!» Раз, раз по морде, ловко так пришлось… «А… распротакой сякой и… начал катать. Зато натешился, могу сказать, – кричал Денисов, радостно и злобно из под черных усов оскаливая свои белые зубы. – Я бы убил его, кабы не отняли.
– Да что ж ты кричишь, успокойся, – говорил Ростов: – вот опять кровь пошла. Постой же, перебинтовать надо. Денисова перебинтовали и уложили спать. На другой день он проснулся веселый и спокойный. Но в полдень адъютант полка с серьезным и печальным лицом пришел в общую землянку Денисова и Ростова и с прискорбием показал форменную бумагу к майору Денисову от полкового командира, в которой делались запросы о вчерашнем происшествии. Адъютант сообщил, что дело должно принять весьма дурной оборот, что назначена военно судная комиссия и что при настоящей строгости касательно мародерства и своевольства войск, в счастливом случае, дело может кончиться разжалованьем.
Дело представлялось со стороны обиженных в таком виде, что, после отбития транспорта, майор Денисов, без всякого вызова, в пьяном виде явился к обер провиантмейстеру, назвал его вором, угрожал побоями и когда был выведен вон, то бросился в канцелярию, избил двух чиновников и одному вывихнул руку.
Денисов, на новые вопросы Ростова, смеясь сказал, что, кажется, тут точно другой какой то подвернулся, но что всё это вздор, пустяки, что он и не думает бояться никаких судов, и что ежели эти подлецы осмелятся задрать его, он им ответит так, что они будут помнить.
Денисов говорил пренебрежительно о всем этом деле; но Ростов знал его слишком хорошо, чтобы не заметить, что он в душе (скрывая это от других) боялся суда и мучился этим делом, которое, очевидно, должно было иметь дурные последствия. Каждый день стали приходить бумаги запросы, требования к суду, и первого мая предписано было Денисову сдать старшему по себе эскадрон и явиться в штаб девизии для объяснений по делу о буйстве в провиантской комиссии. Накануне этого дня Платов делал рекогносцировку неприятеля с двумя казачьими полками и двумя эскадронами гусар. Денисов, как всегда, выехал вперед цепи, щеголяя своей храбростью. Одна из пуль, пущенных французскими стрелками, попала ему в мякоть верхней части ноги. Может быть, в другое время Денисов с такой легкой раной не уехал бы от полка, но теперь он воспользовался этим случаем, отказался от явки в дивизию и уехал в госпиталь.


В июне месяце произошло Фридландское сражение, в котором не участвовали павлоградцы, и вслед за ним объявлено было перемирие. Ростов, тяжело чувствовавший отсутствие своего друга, не имея со времени его отъезда никаких известий о нем и беспокоясь о ходе его дела и раны, воспользовался перемирием и отпросился в госпиталь проведать Денисова.
Госпиталь находился в маленьком прусском местечке, два раза разоренном русскими и французскими войсками. Именно потому, что это было летом, когда в поле было так хорошо, местечко это с своими разломанными крышами и заборами и своими загаженными улицами, оборванными жителями и пьяными и больными солдатами, бродившими по нем, представляло особенно мрачное зрелище.
В каменном доме, на дворе с остатками разобранного забора, выбитыми частью рамами и стеклами, помещался госпиталь. Несколько перевязанных, бледных и опухших солдат ходили и сидели на дворе на солнушке.
Как только Ростов вошел в двери дома, его обхватил запах гниющего тела и больницы. На лестнице он встретил военного русского доктора с сигарою во рту. За доктором шел русский фельдшер.
– Не могу же я разорваться, – говорил доктор; – приходи вечерком к Макару Алексеевичу, я там буду. – Фельдшер что то еще спросил у него.
– Э! делай как знаешь! Разве не всё равно? – Доктор увидал подымающегося на лестницу Ростова.
– Вы зачем, ваше благородие? – сказал доктор. – Вы зачем? Или пуля вас не брала, так вы тифу набраться хотите? Тут, батюшка, дом прокаженных.
– Отчего? – спросил Ростов.
– Тиф, батюшка. Кто ни взойдет – смерть. Только мы двое с Макеевым (он указал на фельдшера) тут трепемся. Тут уж нашего брата докторов человек пять перемерло. Как поступит новенький, через недельку готов, – с видимым удовольствием сказал доктор. – Прусских докторов вызывали, так не любят союзники то наши.
Ростов объяснил ему, что он желал видеть здесь лежащего гусарского майора Денисова.
– Не знаю, не ведаю, батюшка. Ведь вы подумайте, у меня на одного три госпиталя, 400 больных слишком! Еще хорошо, прусские дамы благодетельницы нам кофе и корпию присылают по два фунта в месяц, а то бы пропали. – Он засмеялся. – 400, батюшка; а мне всё новеньких присылают. Ведь 400 есть? А? – обратился он к фельдшеру.
Фельдшер имел измученный вид. Он, видимо, с досадой дожидался, скоро ли уйдет заболтавшийся доктор.
– Майор Денисов, – повторил Ростов; – он под Молитеном ранен был.
– Кажется, умер. А, Макеев? – равнодушно спросил доктор у фельдшера.
Фельдшер однако не подтвердил слов доктора.
– Что он такой длинный, рыжеватый? – спросил доктор.
Ростов описал наружность Денисова.
– Был, был такой, – как бы радостно проговорил доктор, – этот должно быть умер, а впрочем я справлюсь, у меня списки были. Есть у тебя, Макеев?
– Списки у Макара Алексеича, – сказал фельдшер. – А пожалуйте в офицерские палаты, там сами увидите, – прибавил он, обращаясь к Ростову.
– Эх, лучше не ходить, батюшка, – сказал доктор: – а то как бы сами тут не остались. – Но Ростов откланялся доктору и попросил фельдшера проводить его.
– Не пенять же чур на меня, – прокричал доктор из под лестницы.
Ростов с фельдшером вошли в коридор. Больничный запах был так силен в этом темном коридоре, что Ростов схватился зa нос и должен был остановиться, чтобы собраться с силами и итти дальше. Направо отворилась дверь, и оттуда высунулся на костылях худой, желтый человек, босой и в одном белье.
Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился; он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.
В длинной комнате, ярко освещенной солнцем в большие окна, в два ряда, головами к стенам и оставляя проход по середине, лежали больные и раненые. Большая часть из них были в забытьи и не обратили вниманья на вошедших. Те, которые были в памяти, все приподнялись или подняли свои худые, желтые лица, и все с одним и тем же выражением надежды на помощь, упрека и зависти к чужому здоровью, не спуская глаз, смотрели на Ростова. Ростов вышел на середину комнаты, заглянул в соседние двери комнат с растворенными дверями, и с обеих сторон увидал то же самое. Он остановился, молча оглядываясь вокруг себя. Он никак не ожидал видеть это. Перед самым им лежал почти поперек середняго прохода, на голом полу, больной, вероятно казак, потому что волосы его были обстрижены в скобку. Казак этот лежал навзничь, раскинув огромные руки и ноги. Лицо его было багрово красно, глаза совершенно закачены, так что видны были одни белки, и на босых ногах его и на руках, еще красных, жилы напружились как веревки. Он стукнулся затылком о пол и что то хрипло проговорил и стал повторять это слово. Ростов прислушался к тому, что он говорил, и разобрал повторяемое им слово. Слово это было: испить – пить – испить! Ростов оглянулся, отыскивая того, кто бы мог уложить на место этого больного и дать ему воды.
– Кто тут ходит за больными? – спросил он фельдшера. В это время из соседней комнаты вышел фурштадский солдат, больничный служитель, и отбивая шаг вытянулся перед Ростовым.
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! – прокричал этот солдат, выкатывая глаза на Ростова и, очевидно, принимая его за больничное начальство.
– Убери же его, дай ему воды, – сказал Ростов, указывая на казака.
– Слушаю, ваше высокоблагородие, – с удовольствием проговорил солдат, еще старательнее выкатывая глаза и вытягиваясь, но не трогаясь с места.
– Нет, тут ничего не сделаешь, – подумал Ростов, опустив глаза, и хотел уже выходить, но с правой стороны он чувствовал устремленный на себя значительный взгляд и оглянулся на него. Почти в самом углу на шинели сидел с желтым, как скелет, худым, строгим лицом и небритой седой бородой, старый солдат и упорно смотрел на Ростова. С одной стороны, сосед старого солдата что то шептал ему, указывая на Ростова. Ростов понял, что старик намерен о чем то просить его. Он подошел ближе и увидал, что у старика была согнута только одна нога, а другой совсем не было выше колена. Другой сосед старика, неподвижно лежавший с закинутой головой, довольно далеко от него, был молодой солдат с восковой бледностью на курносом, покрытом еще веснушками, лице и с закаченными под веки глазами. Ростов поглядел на курносого солдата, и мороз пробежал по его спине.