Дрейтон, Поппи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Поппи Дрейтон
Poppy Drayton
Имя при рождении:

Поппи Габриэлла Дрейтон

Дата рождения:

7 июня 1991(1991-06-07) (32 года)

Место рождения:

Суррей, Англия, Великобритания

Гражданство:

Великобритания Великобритания

Профессия:

актриса

Карьера:

2012 — настоящее время

IMDb:

5014360

По́ппи Габриэ́лла Дре́йтон (англ. Poppy Gabriella Drayton, род. 7 июня 1991[1], Суррей, Англия) — английская актриса. Наиболее известна по роли Эмберли Элесседил в фэнтезийном телесериале «Хроники Шаннары».





Жизнь и карьера

Дрейтон окончила Школу искусств в Чизике[2].

В 2013 году Дрейтон получила свою первую главную роль в телевизионном фильме канала Hallmark под названием «Когда зовёт сердце», сыграв Элизабет Тэтчер (в одноимённом телесериале, созданном по мотивам телефильма роль Элизабет взяла на себя актриса Эрин Кракоу)[3][4]. Затем она сыграла Мадлен Эллсопп в рождественском выпуске телесериала «Аббатство Даунтон» в 2013 году[2].

В ноябре 2014 года Дрейтон получила роль Эмберли Элесседил в фэнтези-драме телеканала MTV «Хроники Шаннары»[5][6]; премьера шоу состоялась 5 января 2016 года.

Кроме того Дрейтон играла в театре — она появилась в постановке пьесы «Дерево Зелёной бухты» в уличном театре Джермин в Лондоне в 2014 году[7].

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
2012 кор Эмили Emily Эмили
2013 тф Когда зовёт сердце When Calls the Heart Элизабет Тэтчер
2013 с Аббатство Даунтон Downton Abbey Мадлен Эллсопп
2014 с Отец Браун Father Brown Селина Маккинли
2014 с Убийства в Мидсомере Midsomer Murders Саммер Хэйлстон
2014 ф Умирающий Down Dog Эми
2014 с Плебеи Plebs Корделия
2015 ф Unhallowed Ground Верити Уикс
2015 ф Writers Retreat Джо
2015 кор Sexwax Сисси
20162017 с Хроники Шаннары The Shannara Chronicles Эмберли Элесседил
2016 кор Big Bad Blood Жасмин

Напишите отзыв о статье "Дрейтон, Поппи"

Примечания

  1. Jess Denham. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/tv/features/downton-abbey-christmas-special-poppy-drayton-talks-life-on-set-playing-new-girl-madeleine-allsop-9024642.html Downton Abbey Christmas special: Poppy Drayton talks life on set playing new girl Madeleine Allsop], The Independent (25 December 2013). Проверено 18 января 2016. «...Drayton, as the 22-year-old confesses not to have been a “Downton addict”...».
  2. 1 2 Jon Coates. [www.express.co.uk/celebrity-news/421134/Downton-Abbey-set-to-make-Poppy-Drayton-a-household-name Downton Abbey set to make Poppy Drayton a household name], Daily Express (11 August 2013). Проверено 11 января 2016.
  3. The Deadline Team. [deadline.com/2013/03/hallmark-channel-when-calls-the-heart-series-home-family-season-2-458871/ Hallmark Channel Adds Second Original Series ‘When Calls The Heart’, Renews ‘Home & Family’], Deadline Hollywood (21 March 2013). Проверено 11 января 2016.
  4. Hallmark Channel (24 July 2013). [www.thefutoncritic.com/news/2013/07/24/when-calls-the-heart-hallmark-channels-newest-original-primetime-series-kicks-off-with-a-2-hour-special-extended-pilot-on-october-5-445110/20130724hallmark01/ "When Calls the Heart," Hallmark Channel's Newest Original Primetime Series Kicks Off with a 2-Hour Special Extended Pilot on October 5]. Пресс-релиз. Проверено 2016-01-11.
  5. Nellie Andreeva. [deadline.com/2014/11/poppy-drayton-cast-shannara-mtv-1201283700/ Poppy Drayton To Star In MTV ‘Shannara’ Series Based On Terry Brooks’ Books], Deadline Hollywood (13 November 2014). Проверено 11 января 2016.
  6. Maureen Ryan (4 January 2016). «[variety.com/2016/tv/reviews/shannara-chronicles-mtv-1201668671/ TV Review: ‘The Shannara Chronicles’]». Проверено 2016-01-11.
  7. Matt Wolf. [www.nytimes.com/2014/12/04/theater/revivals-of-assassins-accolade-and-the-green-bay-tree-in-london.html In Sondheim Musical, a Clamorous Portrait of Psychosis], The New York Times (3 December 2014). Проверено 11 января 2016. «...the comely Leonora (Poppy Drayton, giving the best performance of the night).».

Ссылки

Отрывок, характеризующий Дрейтон, Поппи

– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.
– Вот так патриотка! – сказал Шиншин.
– Совсем не патриотка, а просто… – обиженно отвечала Наташа. – Вам все смешно, а это совсем не шутка…