Дрекслер, Эрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ким Эрик Дрекслер
Kim Eric Drexler
Дата рождения:

25 апреля 1955(1955-04-25) (68 лет)

Место рождения:

Окленд, Калифорния

Страна:

США

Научная сфера:

нанотехнология, футурология

Место работы:

Nanorex

Альма-матер:

Массачусетский технологический институт

Известен как:

Автор нанороботов и концепции серой слизи

Сайт:

[www.e-drexler.com e-drexler.com]

Ким Эрик Дрекслер (род. 25 апреля 1955, Окленд, Калифорния) — известный американский учёный, «отецК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4170 дней] нанотехнологий», инженер, известный популяризатор нанотехнологий. Автор концепции нанотехнологического механосинтеза, первый теоретик создания молекулярных нанороботов, концепции «серой слизи».





Биография

В начале 70-х годов К. Эрик Дрекслер попал под сильное влияние идей, изложенных в докладе Римского клуба «Пределы роста». Уже на первом курсе Массачусетского технологического института он начал искать тех, кто работал над поиском внеземных ресурсов. Он нашел доктора Жерара К. О’Нила, известного физика из Принстонского университета, делавшего сильный акцент в своих научных исследованиях на ускорителях частиц и известного своей работой по концепции колонизации пространства.

Дрекслер участвовал в исследованиях NASA на тему космических поселений в 1975 и 1976 годах. Он разрабатывал на основе нанотехнологий высокоэффективные солнечные батареи. Он активно участвовал в космической политике, помогая L5 Society (англ.) заключить соглашение о деятельности государств на Луне и других небесных телах.

В конце 1970-х годов он начал развивать идеи молекулярной нанотехнологии (МНТ). В 1979 году Дрекслер ознакомился с известным докладом Ричарда Фейнмана «Внизу полным-полно места: приглашение в новый мир физики»[1] (There’s Plenty of Room at the Bottom/ An Invitation to Enter a New Field of Physics).

Термин «нанотехнологии» был придуман профессором токийского университета Норио Танигути в 1974 году для описания изготовления материалов с нанометровой точностью, и используется Дрекслером в своей книге 1986 Машины создания: Грядущая эра нанотехнологии, чтобы описать то, что позже стало известно как молекулярная нанотехнология (МНТ). В этой книге он предложил идею нано «ассемблера», который будет в состоянии построить копию себя и других объектов произвольной сложности, а также в гл. 9 описал гипотетический сценарий оживления крионированных людей. Он также впервые придумал термин «серая слизь», чтобы описать то, что может произойти, если гипотетическая самовоспроизводящаяся молекулярная нанотехнология выйдет из под контроля.

Дрекслер учился в Массачусетском технологическом институте. Он получил диплом бакалавра в междисциплинарных науках в 1977 году и степень магистра в 1979 году в аэрокосмической промышленности. В 1991 году он получил степень доктора философии под эгидой MIT Media Lab. он получил докторскую степень в области молекулярной нанотехнологии (первым в этой области). Его книга «Наносистемы» получила премию AAP в номинации «Лучшая компьютерная книга 2002 года».

В 1986 году Эрик Дрекслер основывает вместе с женой Кристин Петерсон Foresight Institute, главной целью которого является исследование перспектив расширения возможностей человека с помощью нанотехнологий и связанных с этим рисков[2]. Дрекслер и Петерсон прекратили свой 21-летний брак в 2002 году. Дрекслер покинул организацию в 2005 году.

В 2004 году Дрекслер подписал открытое письмо учёных в поддержку крионики[3].

C 2005 года Дрекслер работает главным техническим консультантом в компании Nanorex, производящей программное обеспечение, используемое в проектировании наноструктур[4]. Он получил докторскую степень в области молекулярной нанотехнологии (первым в этой области). Живёт Дрекслер в Лос-Альтос, Калифорния. Он также входит в состав директоров Американского национального аэрокосмического общества и является членом Химического общества, Протеинового общества.

В 2006 году Дрекслер женился на Розе Ван, которая раньше была инвестиционным банкиром, а теперь работает с Ashoka: Innovators for the Public.

В России

Эрик Дрекслер выступал на IV Международном Форуме по нанотехнологиям, организуемом ОАО «Роснано», который прошёл в Москве с 26 по 28 октября 2011 года, а также в Политехническом музее. На этом форуме Дмитрий Медведев назвал учёного «легендой»[6].

Есть определенные преимущества в работе с технологиями атомарного производства. Весь мир состоит из атомов, поэтому чрезвычайно полезно использовать атомы в создании материалов. Так, материалы, созданные из атомов углерода, могут быть в 100 раз плотнее, чем кремний, и гораздо лучше, чем материалы, которые используются в настоящее время для построения космических кораблей.

Награды

Книга «Nanosystems Molecular Machinery Manufacturing and Computation» в 1992 году Ассоциацией американских издателей (англ.) была названа лучшей книгой в области компьютерных наук.

Эрик Дрекслер в научной фантастике

Дрекслер упоминается в научно-фантастической книге «Алмазный век» как один из главных героев мира будущего, который основан на идеях нанотехнологий.

В научно-фантастическом романе Newton's Wake: A Space Opera (англ.) Кена Маклеода «Дрекслер» — это нанотехнологический ассемблер, который способен преобразовывать почти всё, что может поместиться в объёме конкретной машины — носовом отсеке космического корабля.

Дрекслер также упоминается в научно-фантастической книге Decipher (англ.) Стэла Павлоу. Его книга упоминается в качестве одной из отправных точек в создании наноассемблера, а также в ней даётся предоставление о наилучшем способе применения фуллерена.

Джеймс Роллинс ссылается на книгу Дрекслера «Машины созидания» в своем романе «Excavation», где он использует теорию молекулярных машин Эрика, как возможное объяснение возникновения таинственного «Вещества Z» в этой истории.

Дрекслер также упоминается в последней работе покойного доктора Тимоти Лири «Design for Dying» в разделе «Мутация».

Книги Эрика Дрекслера

  • Машины создания (1986)
    • Доступно на [www.e-drexler.com/d/06/00/EOC/EOC_Cover.html online at e-drexler.com]
    • Доступно online на русском языке на [vsehorosho.org/russian/eoc/eoc.html МАШИНЫ СОЗДАНИЯ: Грядущая эра нанотехнологии]
  • Безграничное будущее (Unbounding the Future, 1991; совместно с Christine Peterson (англ.) и Gayle Pergamit) (ISBN 0-688-12573-5)
    • Доступно online и можно скачать бесплатно с [www.foresight.org/UTF/Unbound_LBW/ Unbounding the Future: the Nanotechnology Revolution]
  • [www.e-drexler.com/d/06/00/Nanosystems/toc.html Nanosystems: Molecular Machinery Manufacturing and Computation] (1992)
    • Доступно на английском языке на [www.e-drexler.com/d/06/00/Nanosystems/toc.html online at e.drexler.com]
    • Докторская диссертация Дрекслера, «молекулярные машины, способные к вычислению». Ранние версии текста доступны [e-drexler.com/d/09/00/Drexler_MIT_dissertation.pdf online]
  • [www.wowio.com/users/product.asp?bookid=503 Engines of Creation 2.0: The Coming Era of Nanotechnology — Updated and Expanded], K. Eric Drexler, 647 страниц, (Февраль 2007) — иллюстрированное pdf издание, загрузка бесплатная.
  • Radical Abundance: How a Revolution in Nanotechnology Will Change Civilization (2013) ISBN 1610391136

См. также

Напишите отзыв о статье "Дрекслер, Эрик"

Примечания

  1. Р. Ф. Фейнман [www.chem.msu.su/rus/jvho/2002-5/4.pdf Внизу полным-полно места: приглашение в новый мир физики] // Российский химический журнал. — 2002. — Т. XLVI, № 5. — С. 4-6.
  2. [web.archive.org/web/20030202040207/www.foresight.org/index.html Foresight Institute]
  3. [www.evidencebasedcryonics.org/scientists-open-letter-on-cryonics Scientists’ Open Letter on Cryonics].
  4. [nanoengineer-1.com/content/index.php Nanorex, Inc. — Home]
  5. [www.rusnano.com/Post.aspx/Show/33180 Видеозапись выступления]
  6. [www.rusnano.com/Post.aspx/Show/33179 «Крестный отец» нанотехнологий Эрик Дрекслер: «Из атомов мы будем собирать все — от лекарств до космического лифта»]

Ссылки

  • Веб-сайт [e-drexler.com E-drexler.com]
  • Блог [metamodern.com Metamodern.com]
  • [singinst.org/media/productivenanosystems Выступление] Дрекслера на Саммите Сингулярности (англ.)

Отрывок, характеризующий Дрекслер, Эрик

Историки, отвечая на этот вопрос, излагают нам деяния и речи нескольких десятков людей в одном из зданий города Парижа, называя эти деяния и речи словом революция; потом дают подробную биографию Наполеона и некоторых сочувственных и враждебных ему лиц, рассказывают о влиянии одних из этих лиц на другие и говорят: вот отчего произошло это движение, и вот законы его.
Но ум человеческий не только отказывается верить в это объяснение, но прямо говорит, что прием объяснения не верен, потому что при этом объяснении слабейшее явление принимается за причину сильнейшего. Сумма людских произволов сделала и революцию и Наполеона, и только сумма этих произволов терпела их и уничтожила.
«Но всякий раз, когда были завоевания, были завоеватели; всякий раз, когда делались перевороты в государстве, были великие люди», – говорит история. Действительно, всякий раз, когда являлись завоеватели, были и войны, отвечает ум человеческий, но это не доказывает, чтобы завоеватели были причинами войн и чтобы возможно было найти законы войны в личной деятельности одного человека. Всякий раз, когда я, глядя на свои часы, вижу, что стрелка подошла к десяти, я слышу, что в соседней церкви начинается благовест, но из того, что всякий раз, что стрелка приходит на десять часов тогда, как начинается благовест, я не имею права заключить, что положение стрелки есть причина движения колоколов.
Всякий раз, как я вижу движение паровоза, я слышу звук свиста, вижу открытие клапана и движение колес; но из этого я не имею права заключить, что свист и движение колес суть причины движения паровоза.
Крестьяне говорят, что поздней весной дует холодный ветер, потому что почка дуба развертывается, и действительно, всякую весну дует холодный ветер, когда развертывается дуб. Но хотя причина дующего при развертыванье дуба холодного ветра мне неизвестна, я не могу согласиться с крестьянами в том, что причина холодного ветра есть раэвертыванье почки дуба, потому только, что сила ветра находится вне влияний почки. Я вижу только совпадение тех условий, которые бывают во всяком жизненном явлении, и вижу, что, сколько бы и как бы подробно я ни наблюдал стрелку часов, клапан и колеса паровоза и почку дуба, я не узнаю причину благовеста, движения паровоза и весеннего ветра. Для этого я должен изменить совершенно свою точку наблюдения и изучать законы движения пара, колокола и ветра. То же должна сделать история. И попытки этого уже были сделаны.
Для изучения законов истории мы должны изменить совершенно предмет наблюдения, оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами. Никто не может сказать, насколько дано человеку достигнуть этим путем понимания законов истории; но очевидно, что на этом пути только лежит возможность уловления исторических законов и что на этом пути не положено еще умом человеческим одной миллионной доли тех усилий, которые положены историками на описание деяний различных царей, полководцев и министров и на изложение своих соображений по случаю этих деяний.


Силы двунадесяти языков Европы ворвались в Россию. Русское войско и население отступают, избегая столкновения, до Смоленска и от Смоленска до Бородина. Французское войско с постоянно увеличивающеюся силой стремительности несется к Москве, к цели своего движения. Сила стремительности его, приближаясь к цели, увеличивается подобно увеличению быстроты падающего тела по мере приближения его к земле. Назади тысяча верст голодной, враждебной страны; впереди десятки верст, отделяющие от цели. Это чувствует всякий солдат наполеоновской армии, и нашествие надвигается само собой, по одной силе стремительности.
В русском войске по мере отступления все более и более разгорается дух озлобления против врага: отступая назад, оно сосредоточивается и нарастает. Под Бородиным происходит столкновение. Ни то, ни другое войско не распадаются, но русское войско непосредственно после столкновения отступает так же необходимо, как необходимо откатывается шар, столкнувшись с другим, с большей стремительностью несущимся на него шаром; и так же необходимо (хотя и потерявший всю свою силу в столкновении) стремительно разбежавшийся шар нашествия прокатывается еще некоторое пространство.
Русские отступают за сто двадцать верст – за Москву, французы доходят до Москвы и там останавливаются. В продолжение пяти недель после этого нет ни одного сражения. Французы не двигаются. Подобно смертельно раненному зверю, который, истекая кровью, зализывает свои раны, они пять недель остаются в Москве, ничего не предпринимая, и вдруг, без всякой новой причины, бегут назад: бросаются на Калужскую дорогу (и после победы, так как опять поле сражения осталось за ними под Малоярославцем), не вступая ни в одно серьезное сражение, бегут еще быстрее назад в Смоленск, за Смоленск, за Вильну, за Березину и далее.
В вечер 26 го августа и Кутузов, и вся русская армия были уверены, что Бородинское сражение выиграно. Кутузов так и писал государю. Кутузов приказал готовиться на новый бой, чтобы добить неприятеля не потому, чтобы он хотел кого нибудь обманывать, но потому, что он знал, что враг побежден, так же как знал это каждый из участников сражения.
Но в тот же вечер и на другой день стали, одно за другим, приходить известия о потерях неслыханных, о потере половины армии, и новое сражение оказалось физически невозможным.
Нельзя было давать сражения, когда еще не собраны были сведения, не убраны раненые, не пополнены снаряды, не сочтены убитые, не назначены новые начальники на места убитых, не наелись и не выспались люди.
А вместе с тем сейчас же после сражения, на другое утро, французское войско (по той стремительной силе движения, увеличенного теперь как бы в обратном отношении квадратов расстояний) уже надвигалось само собой на русское войско. Кутузов хотел атаковать на другой день, и вся армия хотела этого. Но для того чтобы атаковать, недостаточно желания сделать это; нужно, чтоб была возможность это сделать, а возможности этой не было. Нельзя было не отступить на один переход, потом точно так же нельзя было не отступить на другой и на третий переход, и наконец 1 го сентября, – когда армия подошла к Москве, – несмотря на всю силу поднявшегося чувства в рядах войск, сила вещей требовала того, чтобы войска эти шли за Москву. И войска отступили ещо на один, на последний переход и отдали Москву неприятелю.
Для тех людей, которые привыкли думать, что планы войн и сражений составляются полководцами таким же образом, как каждый из нас, сидя в своем кабинете над картой, делает соображения о том, как и как бы он распорядился в таком то и таком то сражении, представляются вопросы, почему Кутузов при отступлении не поступил так то и так то, почему он не занял позиции прежде Филей, почему он не отступил сразу на Калужскую дорогу, оставил Москву, и т. д. Люди, привыкшие так думать, забывают или не знают тех неизбежных условий, в которых всегда происходит деятельность всякого главнокомандующего. Деятельность полководца не имеет ни малейшего подобия с тою деятельностью, которую мы воображаем себе, сидя свободно в кабинете, разбирая какую нибудь кампанию на карте с известным количеством войска, с той и с другой стороны, и в известной местности, и начиная наши соображения с какого нибудь известного момента. Главнокомандующий никогда не бывает в тех условиях начала какого нибудь события, в которых мы всегда рассматриваем событие. Главнокомандующий всегда находится в средине движущегося ряда событий, и так, что никогда, ни в какую минуту, он не бывает в состоянии обдумать все значение совершающегося события. Событие незаметно, мгновение за мгновением, вырезается в свое значение, и в каждый момент этого последовательного, непрерывного вырезывания события главнокомандующий находится в центре сложнейшей игры, интриг, забот, зависимости, власти, проектов, советов, угроз, обманов, находится постоянно в необходимости отвечать на бесчисленное количество предлагаемых ему, всегда противоречащих один другому, вопросов.
Нам пресерьезно говорят ученые военные, что Кутузов еще гораздо прежде Филей должен был двинуть войска на Калужскую дорогу, что даже кто то предлагал таковой проект. Но перед главнокомандующим, особенно в трудную минуту, бывает не один проект, а всегда десятки одновременно. И каждый из этих проектов, основанных на стратегии и тактике, противоречит один другому. Дело главнокомандующего, казалось бы, состоит только в том, чтобы выбрать один из этих проектов. Но и этого он не может сделать. События и время не ждут. Ему предлагают, положим, 28 го числа перейти на Калужскую дорогу, но в это время прискакивает адъютант от Милорадовича и спрашивает, завязывать ли сейчас дело с французами или отступить. Ему надо сейчас, сию минуту, отдать приказанье. А приказанье отступить сбивает нас с поворота на Калужскую дорогу. И вслед за адъютантом интендант спрашивает, куда везти провиант, а начальник госпиталей – куда везти раненых; а курьер из Петербурга привозит письмо государя, не допускающее возможности оставить Москву, а соперник главнокомандующего, тот, кто подкапывается под него (такие всегда есть, и не один, а несколько), предлагает новый проект, диаметрально противоположный плану выхода на Калужскую дорогу; а силы самого главнокомандующего требуют сна и подкрепления; а обойденный наградой почтенный генерал приходит жаловаться, а жители умоляют о защите; посланный офицер для осмотра местности приезжает и доносит совершенно противоположное тому, что говорил перед ним посланный офицер; а лазутчик, пленный и делавший рекогносцировку генерал – все описывают различно положение неприятельской армии. Люди, привыкшие не понимать или забывать эти необходимые условия деятельности всякого главнокомандующего, представляют нам, например, положение войск в Филях и при этом предполагают, что главнокомандующий мог 1 го сентября совершенно свободно разрешать вопрос об оставлении или защите Москвы, тогда как при положении русской армии в пяти верстах от Москвы вопроса этого не могло быть. Когда же решился этот вопрос? И под Дриссой, и под Смоленском, и ощутительнее всего 24 го под Шевардиным, и 26 го под Бородиным, и в каждый день, и час, и минуту отступления от Бородина до Филей.