Дринкуотер, Дэнни

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дэнни Дринкуотер
Общая информация
Полное имя Дэниел Ноэл Дринкуотер
Родился 5 марта 1990(1990-03-05) (34 года)
Манчестер, Англия
Гражданство Англия
Рост 175[1] см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Лестер Сити
Номер 4
Карьера
Молодёжные клубы
2006—2009 Манчестер Юнайтед
Клубная карьера*
2009—2012 Манчестер Юнайтед 0 (0)
2009—2010   Хаддерсфилд Таун 35 (2)
2010—2011   Кардифф Сити 9 (0)
2011   Уотфорд 12 (0)
2011—2012   Барнсли 17 (1)
2012— Лестер Сити 167 (13)
Национальная сборная**
2007—2008 Англия (до 18) 2 (1)
2008—2009 Англия (до 19) 12 (0)
2016— Англия 3 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 6 сентября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 6 сентября 2016.

Дэ́ниел Но́эл Дринкуо́тер (англ. Daniel Noel Drinkwater; родился 5 марта 1990 года в Манчестере), более известный как Дэ́нни Дринкуо́тер (англ. Danny Drinkwater) — английский футболист, полузащитник клуба Премьер-лиги «Лестер Сити» и сборной Англии. Воспитанник Академии «Манчестер Юнайтед».





Клубная карьера

Уроженец Манчестера, Дэнни начал тренироваться в Академии «Манчестер Юнайтед» с девятилетнего возраста. В июле 2006 года он подписал юниорский контракт с клубом. 31 июля 2008 года в финале Большого кубка Ланкашира против «Ливерпуля» Дринкуотер вышел на замену Родриго Поссебону и забил победный гол за три минуты до конца матча. В сезоне 2008/09 Дэнни провёл 18 матчей за резервный состав «Юнайтед» и забил 2 мяча.

24 мая 2009 года Дринкуотер попал в заявку на матч последнего тура Премьер-лиги против «Халл Сити» под номером «46», однако провёл всю игру на скамейке запасных[2].

14 августа 2009 года Дэнни перешёл в «Хаддерсфилд Таун» на правах аренды до окончания сезона 2009/10[3]. Уже на следующий день он дебютировал в команде, сыграв в матче против «Саутгемптона»[4]. Всего в том сезоне он сыграл за «Хаддерсфилд» 39 матчей и забил 2 гола.

8 июля 2010 года Дринкуотер отправился в аренду в валлийский клуб «Кардифф Сити», выступающий в Чемпионшипе[5]. 8 августа он дебютировал в составе «Кардиффа» в игре против «Шеффилд Юнайтед»[6]. 25 января 2011 года «Манчестер Юнайтед» отозвал Дринкуотера из аренды. За время своей аренды в «Кардиффе» Дэнни сыграл 12 матчей[7].

Через три дня после возвращения в «Юнайтед» из «Кардифф Сити», 28 января 2011 года, Дринкуотер перешёл в «Уотфорд» на правах аренды до окончания сезона[8]. За «Уотфорд» он сыграл 12 матчей.

23 августа 2011 года Дринкуотер отправился в аренду в «Барнсли»[9]. За «Барнсли» он сыграл 18 матчей и забил 1 гол (в ворота «Кардифф Сити»).

20 января 2012 года Дэнни Дринкуотер перешёл из «Манчестер Юнайтед» в «Лестер Сити», сумма трансфера не разглашается[10].

Сезон 2013/14 выдался удачным для Дринкуотера: в 45 матчах чемпионата он забил 7 голов, был признан «игроком месяца» в Чемпионшипе в декабре[11], а также был номинирован на звание «игрока года» в Чемпионшипе (вместе с Дэнни Ингзом и Россом Маккормаком, награду в итоге выиграл Ингз)[12]. Кроме того, он был включён в состав «команды года» в Чемпиошипе, в которую также попали его одноклубники Каспер Шмейхель и Уэс Морган[13], а «Лестер Сити» выиграл Чемпионшип, получив право сыграть в Премьер-лиге [14].

17 июня 2014 года Дринкуотер продлил свой контракт с «Лестером» на четыре года[15].

Карьера в сборной

Дринкуотер дебютировал за сборную Англии до 18 лет 20 ноября 2007 года в игре против сверстников из Ганы, забив второй гол в матче, который завершился победой англичан со счётом 2:0. В своём втором матче за сборную до 18 лет он сыграл против австрийцев[16].

C 2008 по 2009 год Дэнни сыграл 12 матчей за сборную Англии до 19 лет[16].

29 марта 2016 года дебютировал в составе первой сборной Англии в матче против сборной Нидерландов[17].

Статистика выступлений за сборную

По состоянию на 6 сентября 2016

Достижения

Командные достижения

Лестер Сити

Личные достижения

  • Включён в «команду года» Чемпионшипа: 2013/14
  • Игрок месяца в Чемпионшипе: декабрь 2013
  • Игрок сезона в «Лестер Сити»: 2013/14
  • Гол сезона в «Лестер Сити»: 2013/14 (в матче против «Уотфорда» 8 февраля 2014 года)

Напишите отзыв о статье "Дринкуотер, Дэнни"

Примечания

  1. [www.premierleague.com/en-gb/players/profile.overview.html/daniel-drinkwater Player Profile. Daniel Drinkwater] (англ.). PremierLeague.com.
  2. Hughes, Ian [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/8048308.stm Hull 0-1 Man Utd] (англ.). BBC Sport (24 May 2009).
  3. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/h/huddersfield_town/8201452.stm Drinkwater moves to Huddersfield] (англ.). BBC Sport (14 August 2009).
  4. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_2/8200493.stm Huddersfield 3-1 Southampton] (англ.). BBC Sport (15 August 2009).
  5. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/cardiff_city/8799988.stm Man United youngster Daniel Drinkwater joins Cardiff on loan] (англ.). BBC Sport (8 July 2010).
  6. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_1/8881637.stm Cardiff 1-1 Sheff Utd] (англ.). BBC Sport (8 August 2010).
  7. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/cardiff_city/9373359.stm Danny Drinkwater returns to Man United from Cardiff] (англ.). BBC Sport (25 January 2011).
  8. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/w/watford/9380244.stm Watford sign Manchester United midfielder Drinkwater] (англ.). BBC Sport (28 January 2011).
  9. Marshall, Adam [www.manutd.com/en/News-And-Features/Football-News/2011/Aug/drinkwater-joins-barnsley.aspx Danny joins Barnsley] (англ.). ManUtd.com (23 August 2011).
  10. Marshall, Adam [www.manutd.com/en/News-And-Features/Football-News/2012/Jan/danny-drinkwater-signs-for-leicester-city.aspx Drinkwater joins Leicester] (англ.). ManUtd.com (20 January 2012).
  11. [www.lcfc.com/news/article/100114-drinkwater-wins-player-of-the-month-1284869.aspx Drinkwater Wins Player Of The Month] (англ.). LCFC.com (10 January 2014).
  12. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/26566746 Football League nominates Ings, Drinkwater & McCormack] (англ.). BBC Sport (13 March 2014).
  13. [www.skysports.com/football/news/11712/9287088/championship-leicester-and-burnley-dominate-pfa-team-of-the-year Leicester City trio make the PFA Championship Team of the Year] (англ.). Sky Sports (27 April 2014).
  14. [www.theguardian.com/football/2014/apr/05/leicester-city-promoted-premier-league Leicester City promoted to Premier League after QPR defeat] (англ.). The Guardian (5 April 2014).
  15. [www1.skysports.com/transfer/news/11712/9352511/transfer-news-leicester-midfielder-danny-drinkwater-signs-new-four-year-contract Transfer news: Leicester midfielder Danny Drinkwater signs new four-year contract] (англ.). Sky Sports (17 June 2014).
  16. 1 2 [www.thefa.com/England/All-Teams/Players/D/Danny-Drinkwater Danny Drinkwater] (англ.). theFA.com.
  17. [www.bbc.com/sport/football/35862185 England 1-2 Netherlands] (англ.). BBC Sport (29 March 2016).

Ссылки

  • [www.lcfc.com/team/player-profile/danny-drinkwater/4 Профиль футболиста] на сайте LCFC.com  (англ.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=51500 Статистика на soccerbase.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/danny-drinkwater/profil/spieler/73491 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Дринкуотер, Дэнни

– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.