Дробиз, Герман Фёдорович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Герман Фёдорович Дробиз
Гражданство:

СССР СССР
Россия Россия

Род деятельности:

поэт, писатель-юморист, фантаст, сценарист

Годы творчества:

1964—2016

Герман Фёдорович Дробиз (4 августа 1938, Свердловск, СССР — 22 сентября 2016, Екатеринбург, Россия) — советский и российский писатель, поэт и сценарист.





Биография

Выпускник энергетического факультета Уральского политехнического института имени С. М. Кирова (1960).

Работал инженером-проектировщиком, затем перешёл на работу в газету. С 1964 года занимался профессиональным литературным творчеством.

В 1969 году окончил Высшие курсы сценаристов и режиссёров в Москве.

В 1976 году принят в Союз российских писателей.

Жил в Екатеринбурге. Скончался 22 сентября 2016 года[1].

Творчество

Герман Дробиз — автор сборников научной, интеллектуальной и приключенческой фантастики, юмористической прозы, стихотворных книг.

Первые стихи Германа Дробиза были опубликованы в свердловских газетах в конце 1950-х годов. Первая книга — сборник юмористических рассказов «Пружина» вышла в Свердловске в 1964 году. Издал десять сборников рассказов и пять сборников стихотворений и поэм. За годы творчества написал три тысячи юмористических и 700 «серьёзных» рассказов.

Сам Дробиз о себе написал
«До двадцати лет писал сердцем, до тридцати — душой, до сорока — головой, до пятидесяти — руками. После пятидесяти за меня сочиняет моя пишущая машинка»

Произведения автора печатались в сборниках уральских сатириков и юмористов «Урал улыбается», сборниках приключений и фантастики «Поиск», периодической прессе и другие.

Избранная библиография

  • Куклы (комическая фантазия)
  • Круглая квартира
  • Заявка
  • Задача
  • Пельменные хроники 1993 года
  • Умная женщина
  • Бузина в огороде
  • Урал улыбается
  • Кто-то же должен (журнал «Пастор Шлаг», № 13, 1992 г.)

Сборники:

  • Пружина
  • Точка опоры
  • Невеста из троллейбуса
  • Дорогие черты
  • Вот в чём фокус

Сценарист

  • 1966 — Медицина бессильна («Фитиль» № 51)
  • 1966 — Вперёдглядящий (киножурнал «Фитиль»)
  • 1967 — А вот и я! (киножурнал «Фитиль» № 58) (мультфильм)
  • 1970 — В Москве проездом…
  • 1973 — Я встретил вас (мультфильм)
  • 1973 — Разберём-соберём (киножурнал «Фитиль» № 125) (мультфильм)
  • 1974 — Подхалимы (киножурнал «Фитиль» № 140)
  • 1975 — Легко ли быть храбрым (мультфильм)
  • 1978 — Под одной крышей (мультфильм)
  • 1985 — Над нами не каплет (мультфильм)

Награды и премии

Напишите отзыв о статье "Дробиз, Герман Фёдорович"

Примечания

  1. Дорофеев, Виктор. [ura.ru/news/1052262366 Большая утрата. В Екатеринбурге умер знаменитый писатель]. Российское информационное агентство Ura.ru (22 сентября 2016). Проверено 22 сентября 2016.

Ссылки

  • [www.uralgalaxy.ru/literat/ug2/dr.htm Герман Дробиз]

Отрывок, характеризующий Дробиз, Герман Фёдорович

– Что же это доказывает? – говорил он в то время, как Ростов подъехал к ним. – Они могли отступить и оставить пикеты.
– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».

Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий:
«Солдаты! Русская армия выходит против вас, чтобы отмстить за австрийскую, ульмскую армию. Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места. Позиции, которые мы занимаем, – могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! Солдаты! Я сам буду руководить вашими баталионами. Я буду держаться далеко от огня, если вы, с вашей обычной храбростью, внесете в ряды неприятельские беспорядок и смятение; но если победа будет хоть одну минуту сомнительна, вы увидите вашего императора, подвергающегося первым ударам неприятеля, потому что не может быть колебания в победе, особенно в тот день, в который идет речь о чести французской пехоты, которая так необходима для чести своей нации.
Под предлогом увода раненых не расстроивать ряда! Каждый да будет вполне проникнут мыслию, что надо победить этих наемников Англии, воодушевленных такою ненавистью против нашей нации. Эта победа окончит наш поход, и мы можем возвратиться на зимние квартиры, где застанут нас новые французские войска, которые формируются во Франции; и тогда мир, который я заключу, будет достоин моего народа, вас и меня.
Наполеон».


В 5 часов утра еще было совсем темно. Войска центра, резервов и правый фланг Багратиона стояли еще неподвижно; но на левом фланге колонны пехоты, кавалерии и артиллерии, долженствовавшие первые спуститься с высот, для того чтобы атаковать французский правый фланг и отбросить его, по диспозиции, в Богемские горы, уже зашевелились и начали подниматься с своих ночлегов. Дым от костров, в которые бросали всё лишнее, ел глаза. Было холодно и темно. Офицеры торопливо пили чай и завтракали, солдаты пережевывали сухари, отбивали ногами дробь, согреваясь, и стекались против огней, бросая в дрова остатки балаганов, стулья, столы, колеса, кадушки, всё лишнее, что нельзя было увезти с собою. Австрийские колонновожатые сновали между русскими войсками и служили предвестниками выступления. Как только показывался австрийский офицер около стоянки полкового командира, полк начинал шевелиться: солдаты сбегались от костров, прятали в голенища трубочки, мешочки в повозки, разбирали ружья и строились. Офицеры застегивались, надевали шпаги и ранцы и, покрикивая, обходили ряды; обозные и денщики запрягали, укладывали и увязывали повозки. Адъютанты, батальонные и полковые командиры садились верхами, крестились, отдавали последние приказания, наставления и поручения остающимся обозным, и звучал однообразный топот тысячей ног. Колонны двигались, не зная куда и не видя от окружавших людей, от дыма и от усиливающегося тумана ни той местности, из которой они выходили, ни той, в которую они вступали.