Друскеникский переулок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 59°56′46″ с. ш. 30°21′06″ в. д. / 59.94611° с. ш. 30.351806° в. д. / 59.94611; 30.351806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.94611&mlon=30.351806&zoom=12 (O)] (Я)
Друскеникский переулок
Санкт-Петербург
Общая информация
Район города Центральный
Прежние названия Кирочный переулок
Ближайшие станции метро «Чернышевская»
Почтовый индекс 191023
Номера телефонов +7(812)27X-XX-XX

Друскеникский переулок, вид с Фурштатской улицы
[www.openstreetmap.org/?lat=59.947553&lon=30.351706&zoom=15&layers=M на карте OpenStreetMap]
[maps.google.ru/maps?hl=ru&q=%D0%94%D1%80%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&lr=&ie=UTF8&ll=59.947553,30.351706&spn=0.009757,0.026093&z=15&iwloc=addr на карте Google]
Друскеникский переулок на Викискладе

Друскеникский переулок — переулок, проходящий в Центральном районе Санкт-Петербурга между Фурштатской улицей и улицей Чайковского.

Назван в честь курортного города Друскининкай (по-литовски «друскнис» — соляной), расположенного на реке Немане, в южной части Литвы. Этот город издавна славится бальнеологическими лечебницами.

Переулок так наименован в конце XIX века, когда город Друскининкай называли Друскениками. До этого переулок именовался Кирочным — от Кирочной улицы.

Напишите отзыв о статье "Друскеникский переулок"



Литература

Ссылки

  • [saint-petersburg.ru/photo/img/5180/ ФотоКор Санкт-Петербург.ру]
  • [bukharapiter.ru/topo/d.html «Почему так названы» К. Горбачевич, Е. Хабло, Лениздат, 1962]



Отрывок, характеризующий Друскеникский переулок

Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».