Бэрримор, Дрю

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дрю Бэрримор»)
Перейти к: навигация, поиск
Дрю Бэрримор
Drew Barrymore

Дрю Бэрримор в 2014 году
Имя при рождении:

Дрю Блайт Бэрримор

Место рождения:

Калвер-Сити, Калифорния, США

Профессия:

актриса

Карьера:

1978 — наст. время

Награды:

«Золотой глобус» (2010)

Дрю Блайт Бэ́рримор (англ. Drew Blyth Barrymore; род. 22 февраля 1975, Калвер-Сити, Калифорния, США) — американская актриса, продюсер и кинорежиссёр, представительница знаменитой актёрской династии Бэрриморов, внучка Джона Берримора и внучатая племянница Лайонела и Этель Берримор. Стоит во главе собственной продюсерской компании Flower Films.

Впервые появилась в телевизионной рекламе в возрасте одиннадцати месяцев. Дебют в кино состоялся в 1980 году в фильме Кена Расселла «Другие ипостаси». После этого Бэрримор снялась в фильме Стивена Спилберга «Инопланетянин», после которого она стала одной из самых известных детей-кинозвезд 1980-х годов.





Биография

Ранние годы

Дрю Бэрримор родилась в городе Калвер-Сити штата Калифорния. Её родителями были голливудские актёры Джон Дрю Бэрримор[en] и Джейд Бэрримор[en]. Со стороны отца Дрю принадлежит к большому актёрскому клану Бэрриморов английско-ирландского происхождения. Её дедушка и бабушка по отцовской линии, Джон и Долорес Костелло Бэрримор, были актёрами. Дрю является внучатой племянницей актёра Лайонела Бэрримора, сводной племянницей актрисы Дайаны Бэрримор и двоюродной внучкой актрисы Этель Бэрримор. Со стороны матери у Дрю венгерские корни — Джэйд (урождённая Илдико Джад Мако) родилась в лагере для перемещённых лиц в Бранненбурге у венгерских беженцев. У Дрю есть единокровный брат Джон Блайт Бэрримор III[en][1] и две единокровные сестры Блайт Долорес Бэрримор и Брахма (Джессика) Блайт Бэрримор. Первую часть своего имени (Дрю) актриса получила в честь девичьей фамилии прабабушки по отцовской линии Джорджианы Эммы Дрю, вторая часть имени — Блайт, является оригинальной фамилией её прадеда и основателя клана Бэрриморов Мориса Бэрримора, чьё настоящее имя было Герберт Артур Чемберлейн Блайт. Крёстными родителями Дрю являются режиссёр Стивен Спилберг и актриса Софи Лорен.

Отец Дрю унаследовал от её деда пагубную страсть к алкоголю, что стало причиной того, что Джейд ушла от Джона ещё до рождения дочери, но окончательно они развелись только в 1984 году.

Восхождение к славе

Карьера Дрю Бэрримор началась в одиннадцать месяцев, когда она появилась в рекламе корма для собак. Когда Дрю укусила одна из снимавшихся в рекламе собак, продюсеры испугались, что она заплачет, но вместо этого Бэрримор рассмеялась и была принята на работу. Дебют в кино у актрисы состоялся в пятилетнем возрасте в фантастическом фильме «Другие ипостаси», где она сыграла небольшую роль. Год спустя она сыграла Герти в фильме Стивена Спилберга «Инопланетянин», который сделал её знаменитой. В 1984 году Бэрримор получила номинацию на «Золотой глобус» в категории «Лучшая женская роль второго плана» в мелодраме «Непримиримые противоречия», в котором сыграла девочку, подающую в суд на своих родителей, которые собираются развестись. Критик Роджер Эберт писал, что Бэрримор подошла к исполнению роли со всей ответственностью.

В 1985 году, в возрасте 10 лет, Дрю Бэрримор снялась в фильме ужасов Льюиса Тига «Кошачий глаз», поставленному по мотивам произведений Стивена Кинга, сыграв сразу две роли — маленьких девочек Алисии и Аманды.

Мятежное время

В свете внезапного успеха у Бэрримор начались серьёзные проблемы в личной жизни. Она была регулярной посетительницей клуба Студия 54, в совсем ещё юном возрасте. Курить Дрю начала в 9 лет, злоупотреблять алкоголем с 11, курить марихуану с 12, а в 13 лет она впервые попробовала кокаин. Её ночная жизнь и постоянные скандалы стали популярной темой в СМИ. Первый раз Дрю попала в реабилитационный центр в 13 лет. В 14 лет она оказалась там во второй раз после попытки самоубийства. До этого, Дрю три месяца жила в доме певца Дэвида Кросби и его жены. Позже Бэрримор описала этот период в автобиографии "Маленькая потерянная девочка". В 1990 году Бэрримор была освобождена из-под родительской опеки, начала самостоятельную жизнь и больше никогда не возвращалась к своему прежнему образу жизни.

После тяжелого детства, на протяжении которого у неё были проблемы с наркотиками и алкоголем, а также лечение в психиатрической клинике, Бэрримор в 1990 году написала автобиографию «Little Girl Lost». В начале 1990-х годов Дрю удалось успешно осуществить переход ко взрослым ролям, благодаря фильмам «Ядовитый плющ», «Все говорят, что я люблю тебя» и «Парни побоку». Впоследствии, актриса часто снималась в романтических комедиях, таких как «Певец на свадьбе» и «Везунчик».

Настоящее время

В 1995 году, Бэрримор и Нэнси Живонен организовали кинокомпанию «Flower Films»[2], первым фильмом которой стала комедия «Нецелованная» (1999). Flower Films также была одной из студий-производителей других фильмов с участием Бэрримор: «Ангелы Чарли», «С глаз — долой, из чарта — вон!», «50 первых поцелуев» и «Донни Дарко». Последними работами актрисы являются фильмы «Обещать — не значит жениться», «Всё путём» и «На расстоянии любви».

Дрю Бэрримор является послом по борьбе с голодом Всемирной продовольственной программы ООН. В общей сложности, актриса выделила более одного миллиона долларов программе. В 2007 году она стала лицом новой линии ювелирных украшений Гуччи. В 2010 году Бэрримор получила премию «Золотой глобус» за роль в телефильме «Серые сады».

Личная жизнь

В 1994—1995 года Дрю была замужем за ресторатором Джереми Томасом[3].

В 2001—2002 года Дрю была замужем за актёром Томом Грином.

С 2 июня 2012 года Дрю замужем в третий раз за арт-консультантом Уиллом Коупелменом (род. 1978), с которым она встречалась 16 месяцев до их свадьбы. У супругов есть две дочери — Олив Бэрримор Коупелмен (род. 26 сентября 2012) и Фрэнки Бэрримор Коупелмен (род. 22 апреля 2014)[4]. 1 апреля 2016 года стало известно, что супруги расстались и планируют развестись[5], а 15 июля того же года Бэрримор подала на развод[6].

Дрю Бэрримор — крёстная мать Фрэнсис Бин Кобейн.

Фильмография

Актриса

Год Русское название Оригинальное название Роль
1978 тф Внезапная любовь Suddenly, Love Бобби
1980 тф Bogie Лесли Богарт
1980 ф Другие ипостаси Altered States Маргарет Джессап
1982 ф Инопланетянин E.T.: The Extra-Terrestrial Герти
1984 ф Воспламеняющая взглядом Firestarter Чарли Макги
1984 ф Непримиримые противоречия (англ.) Irreconcilable Differences Кейси Бродски
1985 ф Кошачий глаз Cat's Eye Аманда / Алисия
1985 с ABC Weekend Specials Кон Сойер
1985 тф Звёздные сказки Star Fairies Хиллари
1986 с Театр Рэя Брэдбери (англ.) The Ray Bradbury Theater Хезер Лири
1986 тф Дети в стране игрушек Babes in Toyland Лиза Пайпер
1987 тф Потаённая любовь A Conspiracy of Love Джоди
1989 с CBS Schoolbreak Special Сьюзан
1989 ф Увидимся утром (англ.) See You in the Morning Кети Гудвин
1989 ф Вдали от дома Far from Home Джолин Кокс
1991 ф Моторама Motorama Мечтательница
1992 ф Ядовитый плющ Poison Ivy Айви
1992 ф Музей восковых фигур 2: Затерянные во времени Waxwork II: Lost in Time
1992 ф Без ума от оружия Guncrazy Анита
1992 тф Рисовальщик Sketch Artist Дейзи Дрю
1992 с Дорога на Малибу 2000 2000 Malibu Road Сьюзан
1993 ф Доппельгангер Doppelganger Холли Гудинг
1993 тф История Эми Фишер (англ.) The Amy Fisher Story Эми Фишер
1993 ф Негде спрятаться No Place to Hide Т. Ханли
1993 ф Мир Уэйна 2 Wayne's World 2 Бьерген Кьерген
1994 ф В золотой шахте Inside the Goldmine Дейзи
1994 ф Плохие девчонки Bad Girls Лилли
1995 ф Парни побоку Boys on the Side Холли
1995 ф Безумная любовь Mad Love Кэйси Робертс
1995 ф Бэтмен навсегда Batman Forever Сахарок, любовница Двуликого
1996 ф Все говорят, что я люблю тебя Everyone Says I Love You Скайлар Денбридж
1996 ф Крик Scream Кейси Бекер
1997 ф Мысли, полные желания (англ.) Wishful Thinking Лена
1997 ф Лучшие люди (англ.) Best Men Хоуп
1998 ф Певец на свадьбе The Wedding Singer Джулия Салливан
1998 ф История вечной любви EverAfter Даниэлла Де Барбарак
1998 ф Вот такие пироги Home Fries Салли Джексон
1998 с Геркулес Hercules Ариадна / Аталанта
1999 ф Нецелованная Never Been Kissed Джоси Гелер
1999 мф Олайв (англ.) Olive, the Other Reindeer Олайв
2000 ф Детям до шестнадцати Skipped Parts девушка из эротических фантазий Сэма
2000 мф Титан: После гибели Земли Titan A.E. Акима
2000 ф Ангелы Чарли Charlie's Angels Дилан Сандерс
2000 мс Симпсоны The Simpsons Софи
2001 ф Донни Дарко Donnie Darko Карен Померо
2001 ф Пошёл ты, Фредди! Freddy Got Fingered портье
2001 ф Сильная женщина Riding in Cars with Boys Беверли Д’Онофрио
2002 ф Признания опасного человека Confessions of a Dangerous Mind Пенни
2003 ф Ангелы Чарли: Только вперёд Charlie's Angels: Full Throttle Дилан Сандерс
2003 ф Дюплекс Duplex Нэнси Кендрикс
2004 ф 50 первых поцелуев 50 First Dates Люси Уитмор
2004 док Моё свидание с Дрю My Date with Drew камео
2005 ф Бейсбольная лихорадка Fever Pitch Линдси Микс
2006 мф Любопытный Джордж Curious George Мэгги
2007 ф С глаз — долой, из чарта — вон! Music and Lyrics Софи Фишер
2007 ф Везунчик Lucky You Билли Оффер
2008 ф Крошка из Беверли-Хиллз Beverly Hills Chihuahua чихуахуа Хлоя
2009 ф Обещать — не значит жениться He's Just Not That Into You Мэри Харрис
2009 тф Серые сады Grey Gardens Эдит Бувье Бил мл.
2009 ф Катись! Whip It Смэшли Симпсон
2009 ф Всё путём Everybody's Fine Рози Гуд
2010 ф На расстоянии любви Going the Distance Эрин
20052011 с Гриффины Family Guy Джиллиан Расселл
2011 кор Наше соглашение Our Deal художница граффити
2012 ф Все любят китов Big Miracle Рэйчел Крэймер
2014 ф Смешанные Blended Лорен Рейнольдс
2015 ф Уже скучаю по тебе Miss You Already Джесс

Режиссёр

Год Русское название Оригинальное название Роль
2009 ф Катись! Whip It режиссёр
2011 кор Наше соглашение Our Deal режиссёр

Напишите отзыв о статье "Бэрримор, Дрю"

Примечания

  1. [news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/1970567.stm Actor Barrymore attacked at home] (англ.). London: BBC. Проверено 20 декабря 2012. [www.webcitation.org/6D79fV8ia Архивировано из первоисточника 23 декабря 2012].
  2. [www.miss-barrymore.com/drew-barrymore/biography/ Miss Barrymore]. Miss Barrymore. Проверено 9 августа 2010. [web.archive.org/web/20130607134234/www.miss-barrymore.com/drew-barrymore/biography/ Архивировано из первоисточника 7 июня 2013].
  3. [www.imdb.com/name/nm0000106/bio Drew Barrymore — Biography]
  4. Julie Jordan, Anya Leon. [celebritybabies.people.com/2014/04/22/drew-barrymore-welcomes-daughter-frankie/ Drew Barrymore Welcomes Daughter Frankie] (англ.). People (04/22/2014). Проверено 31 мая 2014.
  5. [www.people.com/article/drew-barrymore-will-kopelman-divorce-what-went-wrong/ Drew Barrymore and Will Kopelman to Divorce, Sources Confirm: What Went Wrong]
  6. [www.people.com/article/drew-barrymore-files-divorce-papers-months-after-announcing-split/ Drew Barrymore Files Divorce Papers Months After Announcing Split]

Ссылки

  • [www.drewbarrymore.com/ Официальный сайт]
  • [www.thedrewseum.com The Drewseum — Дрю Бэрримор музей]
  • Дрю Бэрримор (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [movies.yahoo.com/movie/contributor/1800016287 Дрю Бэрримор] (англ.) на сайте Yahoo! Movies

Отрывок, характеризующий Бэрримор, Дрю

– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.
Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.
– Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков.
Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно.
Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.
В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул.
Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками.
Ростов на пригорке остановил на минуту лошадь, чтобы рассмотреть то, что делалось; но как он ни напрягал внимание, он ничего не мог ни понять, ни разобрать из того, что делалось: двигались там в дыму какие то люди, двигались и спереди и сзади какие то холсты войск; но зачем? кто? куда? нельзя было понять. Вид этот и звуки эти не только не возбуждали в нем какого нибудь унылого или робкого чувства, но, напротив, придавали ему энергии и решительности.
«Ну, еще, еще наддай!» – обращался он мысленно к этим звукам и опять пускался скакать по линии, всё дальше и дальше проникая в область войск, уже вступивших в дело.
«Уж как это там будет, не знаю, а всё будет хорошо!» думал Ростов.
Проехав какие то австрийские войска, Ростов заметил, что следующая за тем часть линии (это была гвардия) уже вступила в дело.
«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.
«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.
В ту минуту как кавалергарды, миновав его, скрылись в дыму, Ростов колебался, скакать ли ему за ними или ехать туда, куда ему нужно было. Это была та блестящая атака кавалергардов, которой удивлялись сами французы. Ростову страшно было слышать потом, что из всей этой массы огромных красавцев людей, из всех этих блестящих, на тысячных лошадях, богачей юношей, офицеров и юнкеров, проскакавших мимо его, после атаки осталось только осьмнадцать человек.
«Что мне завидовать, мое не уйдет, и я сейчас, может быть, увижу государя!» подумал Ростов и поскакал дальше.
Поровнявшись с гвардейской пехотой, он заметил, что чрез нее и около нее летали ядры, не столько потому, что он слышал звук ядер, сколько потому, что на лицах солдат он увидал беспокойство и на лицах офицеров – неестественную, воинственную торжественность.
Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени.
– Ростов!
– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.