Дубоссарский район (Приднестровская Молдавская Республика)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дубоссарский район
Страна

Приднестровская Молдавская Республика

Статус

район

Административный центр

Дубоссары

Глава администрации

Ковалёв Фёдор Григорьевич

Население (2014)

34 994[1]

Площадь

381,2 км²

[www.dubossary.ru/ Официальный сайт]
Примечания: Награды
Координаты: 47°16′00″ с. ш. 29°08′28″ в. д. / 47.26667° с. ш. 29.14111° в. д. / 47.26667; 29.14111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.26667&mlon=29.14111&zoom=12 (O)] (Я)

Дубосса́рский райо́н — административно-территориальная единица непризнанной Приднестровской Молдавской Республики.





История

.

Дубоссарский район разделился в начале 1990-х годов, когда в результате вооружённого Приднестровского конфликта и проведения референдума, часть сёл Дубоссарского района ПМР перешли под контроль администрации Молдавии. Так, в Молдавии пожелали остаться все сёла правобережной части района, а также несколько сёл левобережья.

При этом в состав ПМР не вошли сёла правобережья Днестра:

1. Плато Устье: с. с. Устье, Голерканы, Оксентия, Маловата, Маркауцы, а также находящиеся в с. Устье примарии в изгнании из микрорайона Магала г. Дубоссары, ПМР); на территорию плато Устье - ПМР и её Дубоссарский район Приднестровской Молдавской Республики не претендует.

2. Из левобережных сёл не вошли в состав Дубоссарского района ПМР; но их считает своей законной территорией ПМР и её Дубоссарского района ПМР, но реальной властью не обладает:

2.1. Плато Кочиеры: сёла Кочиеры и Новая Маловата (с примарией в изгнании из с. Васильевка, ПМР),

а также изолированные от с. Кочиеры территории, окружённые заселёнными территориями, подчиняющимися ПМР:

- комплекс Дома престарелых в микрорайоне Коржево г. Дубоссары, ПМР, без права вывешивания флага и иной гос. символики Молдовы и официальной вывески

- примария Молдовы в с. Роги, занимающая часть классов Роговской школы ПМР, без права вывешивания флага и иной гос. символики Молдовы и официальной вывески

- примария Молдовы в микрорайоне Коржево, ПМР, занимающая одно из помещений детского садика в микрорайоне Коржево ПМР, без права вывешивания флага и иной гос. символики Молдовы и официальной вывески

2.2. Плато Кошница: сёла Кошница, Пырыта, Погребя и большая часть села Дороцкое (кроме птицефабрики "Пиазис" и окрестных с ней домов, подчиняющихся ПМР)

Эти населённые пункты плато Устье, плато Кочиеры, плато Кошница с 1992 года образуют свой Дубоссарский район Молдовы в изгнании.


В 1999 и 2002 годах в Молдове проводились административные реформы, в соответствии с которыми районное деление левобережной территории упраздняется, а территория сначала была объединена в Дубоссарский уезд, а затем получила статус автономного территориального образования (АТО) Приднестровье.

Однако властями ПМР обе реформы властей Молдовы были проигнорированы,

[dubossary.ru/page.php?8 География и ресурсы Дубоссарского района]

Дубоссарский район остался как административная единица ПМР. При этом некое существование так называемой виртуальной АТО Молдовы в непризнанном государстве ПМР (Приднестровская Молдавская Республика) не признаётся, как не существует этой АТО Молдовы в реальной жизни (см. официальный сайт г. Дубоссары и Дубоссарского района ПМР).

Географическое положение

Географические координаты г. Дубоссары: 47°15′47″ с. ш., 29°9′39″ в. д. Протяжённость с севера на юг - 48 км., а с запада на восток - 23 км. Площадь Дубоссарского района ПМР – 397 км². Дубоссарский район расположен в центральной части ПМР на левом берегу Днестра. Граничит с Рыбницким и Григориопольским районами ПМР, Криулянским районом и Дубоссарским районом в изгнании Республики Молдовы и с Украиной - Красноокнянским районом Одесской области.

Климат

г. Дубоссары и Дубоссарский район ПМР расположены в районе умеренно–континентального климата с короткой тёплой малоснежной зимой, с продолжительным жарким летом и небольшим количеством осадков. Среднегодовая величина природной солнечной радиации - 113ккал/см². Среднегодовая температура воздуха +10,6 ˚С. Господство тёплых воздушных масс с Атлантического океана.

Влагообеспеченность недостаточна и желательно орошение.

Зима тёплая и влажная (с постоянными оттепелями и многочисленными плюсовыми безморозными днями). Снежный покров маломощный и неустойчивый. Среднемесячная температура самого холодного месяца (января) около -1˚С, но в отдельные года (раз в десятилетие) возможны и морозы до недели до – 30˚С.

Весна характеризуется большой изменчивостью погоды (из зимы сразу в лето, и наоборот). Лето жаркое и засушливое. Осадки летнего периода чаще всего ливневого характера. Средняя температура самого жаркого месяца (июля) +24˚С, но максимальные температуры достигают отметки + 40˚С.

Осень тёплая и продолжительная (затяжное "бабье лето"). Среднесуточная температура воздуха ниже + 10˚С опускается лишь в октябре, а ниже + 5˚С - в середине ноября.

Дубоссарский район ПМР обладает огромными по потенциалу рекреационными природными ресурсами для отдыха и агро-климатическими ресурсами, благоприятствующими выращиванию многих теплолюбивых культур (виноград, абрикос, персик, сахарная свёкла, подсолнечник, помидоры, зелёный горошек и др.)

Почвы

Преобладающим типом почв на территории Дубоссарского района ПМР являются чернозёмы (типичные, карбонатные, обыкновенные, выщелоченные), занимающие более 90% земельных угодий. Широко развиты эрозионные процессы (многочисленны овраги по причине склоновых площадей холмов и летних ливней).

Растительность

Естественная растительность занимает крайне незначительную площадь, в основном преобладает растительность, высаженная и оберегаемая человеком (в т. ч. берёза, ель), и природные лесостепи. Лесная растительность в виде широколиственных лесов среднеевропейского типа в поме Днестра (дуб черешчатый, осина, тополь, ива, клён полевой, вяз).

Пахотные земли - 9/10 от всей территории Дубоссарского района ПМР, леса сохранились в виде отдельных природных массивов и охраняются законодательство Приднестровской Молдавской Республики. На территории Дубоссарского района ПМР находится Дубоссарская степная равнина (местами сохранились участки на крупных склонах и неудобьях для пашни: типчак, ковыль, бородач, лопух, подорожник, мята, череда и всевозможные колючки, а также сохранившиеся от распашки на крутых каменистых склонах кустарники: терновник, боярышник, шиповник, степная вишня.

Животный мир

Животный мир (несмотря на сравнительно небольшую площадь занимаемой территории Дубоссарским районом ПМР) довольно разнообразен: свыше 12 тысяч видов различных беспозвоночных и позвоночных животных, птиц, рыб, пресмыкающихся. Главные объекты любительской охоты: утка-кряква, чирок-трескунок, лысуха, бекас, обыкновенная горлица, фазан, перепел, сизый голубь. Доля зверей не велика: заяц-русак, лисица, ондатра, дикий кабан, косуля (на отстрел зверей необходима лицензия гос. органов Приднестровской Молдавской Республики).

Основные рыбы (в Днестре, озёрах, искусственных рыб. разводниках): сазан, карп, ёрш, серебристый карась, толстолоб, лещ, окунь, тарань, сельдь, синявка, бобой.

На берегах искусственного Гоянского залива (восточного отрога Дубоссарского водохранилища в устьях рек Ягорлык и в устье пересыхающей реки Сухой Ягорлык) - Приднестровский заповедник «Ягорлык» с известковыми склонами холмов на севере Дубоссарского района ПМР с уникальной флорой и фауной (в основном - змеи).


Административно- территориальное деление[dubossary.ru/page.php?8 (АТД)]

На территории Дубоссарского района ПМР имеется один город — Дубоссары и 9 сельских советов, подчинённых Дубоссарскому городскому совету народных депутатов ПМР.

Сельсоветы, подчиняющиеся непризнанному государству Приднестровская Молдавская Республика (ПМР):

Глава государственной администрации г. Дубоссары и Дубоссарского района — Ковалёв Фёдор Григорьевич[5].

Население

По данным государственной службы статистики ПМР расчётная численность населения на 1 января 2014 года составила 34 994 человека, в том числе городское (в г. Дубоссары) — 25 060 человек[1], на 1 января 2010 года —  35 766[6]

Национальный состав (перепись 2004 года)[7]:

В г. Дубоссары и Дубоссарском районе ПМР преобладают народы славянской языковой группы (русские, украинцы, болгары, поляки, белорусы, чехи - всего 63%), романской (молдаване-33%), тюркской (гагаузы - 2%) языковых групп. Доля остальных народов (армяне, евреи, цыгане, немцы и т. д.) составляет 2%.

Языком межнационального общения является русский язык (владеют 99,9% населения на уровне первого или второго родного языка, в особенности в центре г. Дубоссары и в микрорайонах Малый Фонтан, Геологоразведка, Южный, Старый город, Второй участок, Промышленный; в русских сёлах Дзержинское, Гоян, в русско-украинских сёлах Красный Виноградарь, Калиновка, Афанасьевка, Дойбаны-I).

Так же распространены молдавский (с кириллической графикой) и украинский язык в остальных молдавских и молдавско-украинских сёлах восточной и северной части Дубоссарского района ПМР (крупнейшие: Цыбулёвка, Гармацкое, Дубово, Койково, Новокомиссаровка) и в северных и юго-восточных микрорайонах г. Дубоссары (Коржево, Павловка - молдавский; Магала - русский и молдавский; Большой Фонтан - русский и украинский; Буераки - украинский).

Геологическое строение и полезные ископаемые

Дубоссарский район ПМР в геологическом отношении расположен на юго-западном склоне Восточно-Европейской платформы. Фундамент сложен кристаллическими породами. Тектоническая активность до 6-7 баллов (временами). В геологическом строении принимают участие отложения архея, протерозоя, палеозоя, мезозоя и кайнозоя. Основа минерально-сырьевой базы - нерудные ископаемые (цементное сырьё, естественные строительные материалы, апртезианские и минеральные подземные воды). Добывается открытым способом гравий, стеновой камень (известняки среднего сармата), из нескольких месторождений глины и суглинки, пригодные для производства керамического сырья: фортана, кирпича, черепицы, бетоны марок «200» и «300».

Экономика

Природные и социально-экономические факторы ПМР обусловили развитие многоукладной экономики, ведущее место в которой занимает энергетика, а также лёгкая и пищевая промышленность, торговля, сфера услуг населению, непроизводственная сфера, банковская сфера, сельское хозяйство; потребности в топливе и промышленных сырьевых ресурсах удовлетворяются за счёт импорта и собственных эне6ргетических ресурсов (Дубоссарская ГЭС).

Промышленность

Главную роль в отраслевой структуре промышленности занимают нематериалоёмкие, неэнергоёмкие, но трудоёмкие отрасли промышленности, преимущественно - экспортной ориентации производства.

Промышленность представлена отраслями: электроэнергетика, лёгкая и пищевая. Швейное производство - Дубоссарская швейная фабрика фирмы "ИнтерЦентрЛюкс". Электроэнергетика: Дубоссарская ГЭС (мощность 48 тыс. кВт), филиал ДнестрЭнерго (переименованный ВВЭС: Высоковольные электрические сети), филиал ЕРЭС (Единые распределительные электрические сети; переименованный ВЭС: Восточные электрические сети).

Агропромышленный комплекс

АПК Дубоссарского района и г. Дубоссары ПМР включает в первую очередь растениеводство (зерновое хозяйство, садоводство, виноградарство, овощеводство) и животноводство (птицеводство, скотоводство, свиноводство). Значительная часть продукции растениеводства потребляется в свежем виде. Развиты и отрасли, осуществляющие переработку сельскохозяйственного сырья (пищевая промышленность: винно-коньячная, плодо-овоще-консервная).

Спад производства в АПК привел к значительному росту уровня безработицы в сёлах Дубоссарского района ПМР.

Площадь землепользования Приднестровской Молдавской Республики на территрории Дубоссарского района ПМР (в т. ч. поля, на которые претендует Дубэсарский район Молдовы, но реально обрабатывающихся собственниками - сельхозпредприятиями ПМР, а не виртуальными собственниками из Молдовы, где было произведено "паевание" в духе МММ с раздачей приднестровских земель гражданам Молдовы из сёл Кошницкого плато, на которые их согласно ПМР пустить лишь при условиях заключения договора аренды[8] (в гос. структурах ПМР) этих "спорных" земель с реальными собственниками ПМР, с выплатой им стоимости арендной платы)- 28953 га,

из них:

1. сельхозугодия - 25910 га,

в том числе:

1.1. пашня - 21339 га,

1.2. многолетние насаждения - 2162 га,

1.3. пастбища - 2409 га,

1.4. сады (грецкие орехи, черешни, вишни, яблони, груши, абрикосы, персики, айва, шелковица, алыча, мирабеллы, сливы)- 968 га,

1.5. виноградники (более сотни различных сортов винограда) - 1127 га.

В растениеводстве ведущее место принадлежит зерновым культурам (озимая и яровая пшеница, кукуруза, рожь, ячмень, овёс) и подсолнечнику, а также овощам (томаты, капуста, лук, чеснок, баклажаны, гагашары), корнеплодам (сахарная свекла, морковь) и картофелю, винограду и фруктам, лекарственным и ароматическим травам и цветам, бахчевым (кабачки, арбузы, тыквы, дыни), ягодам (клубника, малина).

Внешнеэкономические связи

В г. Дубоссары и Дубоссарском районе ПМР основные виды внешне-экономических связей: внешняя торговля, миграция рабочей силы, валютно-кредитные и финансовые операции, участие в международных выставках и ярмарках. Основную роль играет внешняя торговля с Италией, Молдовой, Россией, Германией, Украиной, Швейцарией, Беларусью. В последние годы наблюдается переориентация торговых потоков, шедших из Дубоссарского района ПМР в Молдову и далее в страны ЕвроСоюза, на их переориентацию на рынки России.

Экспортёр изделий лёгкой промышленности - Дубоссарская швейная фабрика (швейные изделия).

Из продуктов АПК в межгосударственный оборот поступают в первую очередь вермуты Дубоссарского винного завода "Букет Молдавии".


Социальный сектор

В районе действуют 2 городских и 9 сельских Домов культуры, 8 клубов, 19 библиотек (5 городских и 14 сельских), историко-краеведческий музей, детские музыкальная и художественная школы с филиалами в сёлах Дойбаны, Койково, Гармацкое.

В системе здравоохранения работает центральная районная больница, районная поликлиника, женская консультация, стоматологическая поликлиника и множество стоматологических кабинетов по разным частям города, центр гигиены и эпидемиологии, крупные сельские участковые больницы с множеством отделений различной ориентации в сёлах Дойбаны-I и Цыбулевка, фельдшерско-акушерские пункты в подавляющем большинстве сёл Дубоссарского района ПМР.

Система образования представлена 44 образовательными учреждениями (средние и неполные средние школы, лицей, гимназия, городские и сельские музыкальные и художественные школы, 4 спортивные школы и несколько общественных спортивных организаций и учреждений (в т. ч. ДЮСШ олимпийского резерва по настольному теннису в г. Дубоссары; две базы на Днестре по подготовке гребцов высших спортивных достижений, клуб "Казачий" по подготовке чемпионов мира и стран СНГ по пауэр-лифтингу, центральный стадион, велобаза, шахматно-шашгечный клуб), которыми охвачено более 10 тысяч детей различного возраста. Более сотни детских садов ПМР в г. Дубоссары и в сёлах Дубоссарского района ПМР, туристические базы. Широко распространены по сёлам Дубоссарского района ПМР библиотеки и сельские клубы, вышки и отделения связи и Интернета "Интерднестрком" ПМР (не признаваемые Молдовой).

Уроженцы Дубоссарского района

Археология

В 2010 году в овраге Байраки археологами были обнаружены две раннепалеолитические стоянки Байраки-I (730 тыс. лет) и Байраки-II (1 млн лет) Среди находок — кремнёвое скребло, нуклеус, кость древнего слона, мелкие отщепы и др.[9][10]

См. также

Напишите отзыв о статье "Дубоссарский район (Приднестровская Молдавская Республика)"

Примечания

  1. 1 2 [www.mepmr.org/gosudarstvennaya-statistika/informacziya/62-o-soczialno-ekonomicheskom-polozhenii-pmr Госстатслужба ПМР]: [www.mepmr.org/zip/gss/doclad.pmr.ocon.13.zip Социально-экономическое развитие ПМР за 2013 год (окончательные данные)]
  2. [mfa-pmr.org/ru/qmL Вопросы землепользования в Дубоссарском районе - снова в центре внимания 07/04/14].
  3. historywars.info/img/409001_PriDnestr91.jpg Линия фактичнеской раграничения власти ПМР и Молдовы в Дубоссарском районе по линии соприкосновения к моменту завершения боевых действий
  4. [dubossary.ru Официальный сайт г.Дубоссары и Дубоссарского района Приднестровской Молдавской Республики].
  5. [dubossary.ru/page.php?3 Государственная администрация г. Дубоссары и Дубоссарского района] (рус.). Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6Ftp5RG8r Архивировано из первоисточника 15 апреля 2013].
  6. на 1.01.2010, в т. ч. городское — 25 714 чел. ([mepmr.org/zip/gss/soc.eco.razv.all.09.zip ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЛУЖБА СТАТИСТИКИ МИНИСТЕРСТВА ЭКОНОМИКИ ПРИДНЕСТРОВСКОЙ МОЛДАВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ. СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ ПРИДНЕСТРОВСКОЙ МОЛДАВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ. 2009])
  7. [pop-stat.mashke.org/pmr-ethnic-loc2004.htm Национальный состав населения ПМР по переписи 2004 года]
  8. [mfa-pmr.org/ru/tMM Официальный сайт Министерства иностранных дел Приднестровской Молдавской Республики. Приднестровская сторона рассчитывает на согласование прозрачного механизма землепользования в Дубоссарском районе ПМР].
  9. Чепалыга А. Л., Анисюткин Н. К., Садчикова Т. А. Древнейшая в Восточной Европе палеолитическая стоянка Байраки на Днестре: геохронология, палеосреда, археология. Бюллетень Комиссии по изучению четвертичного периода. Москва. ГЕОС. 2012. С. 75-94.
  10. Чепалыга А. Л. Геологический возраст и условия обитания на древнейших в Европе стоянках Олдовайского типа в Дубоссарах (Байраки, Крецешты). Материалы IV Международной научно-практической конференции «Геоэкологические и биоэкологические проблемы Северного Причерноморья», 9-10 ноября 2012 г. Тирасполь, ПМР. С. 341-344.

Ссылки

  • [dubossary.ru/page.php?8 Карта Дубоссарского района]
  • [dubossary.ru/ Информационный сайт города Дубоссары и Дубоссарского района]
  • [www.dubossary.ru/page.php?10 Герб города Дубоссары]

Отрывок, характеризующий Дубоссарский район (Приднестровская Молдавская Республика)

– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.