Дурбин, Дик

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дурбин, Ричард»)
Перейти к: навигация, поиск
Дик Дурбин
Dick Durbin
Организатор меньшинства Сената США
с 3 января 2015
Предшественник: Джон Корнин
3 января 2005 — 3 января 2007
Предшественник: Гарри Рид
Преемник: Трент Лотт
Сенатор США от штата Иллинойс
с 3 января 1997
Предшественник: Пол Саймон
Член Палаты Представителей США от 20-ого округа штата Иллинойс
3 января 1983 — 3 января 1997
Предшественник: Пол Финдли
Преемник: Джон Шимкус
 
Рождение: 21 ноября 1944(1944-11-21) (79 лет)
Ист-Сент-Луис, Иллинойс, США
Имя при рождении: Ричард Джозеф Дурбин
Супруга: Лоретта Шайфер
Дети: Кристин (мертва)
Дженнифер
Пол
Партия: Демократическая партия
Образование: Джорджтаунский университет (Бакалавр)
Джорджтаунский университет (Доктор юриспруденции)
 
Сайт: [www.durbin.senate.gov bin.senate.gov]

Ричард Джозеф «Дик» Дурбин (англ. Richard Joseph "Dick" Durbin, 21 ноября 1944, Ист-Сент-Луис, Иллинойс, США) — старший сенатор США от штата Иллинойс, на посту с 1997 года. Он является помощником лидера меньшинства (организатором), вторым наиболее влиятельным членом демократического руководства сената, с 2015 года.

Дурбин родился в Ист-Сент-Луисе. Он закончил школу иностранной службы и школу права Джорджтаунского университета. Работая юридическим советником в Иллинойсе, он неудачно баллотировался на пост вице-губернатора штата в 1978. В 1982 году он был избран представителем 20-ого округа, базирующегося в Спрингфилде. В 1996 году он выиграл гонку в сенат США, набрав на 15 % голосов больше противника. Он является демократическим организатором в сенате с 2005 года, в частности организатором большинства с 2007 по 2015.





Ранние годы, образование и карьера

Дурбин родился в Ист-Сент-Луисе, Иллинойс, в семье ирландоамериканца Уильяма Дурбина и рожденной в Литве Анны Куткин[1]. Он закончил старшую школу в Ист-Сент-Луисе в 1962 году. Во время учебы в школе он работал на фабрике по упаковке мяса. Он получил степень бакалавра наук в школе иностранной службы Джорджтаунского университета в 1966 году. Во время учебы на четвертом курсе он был стажёром у сенатора Пола Дугласа. Дурбин получил степень доктора юриспруденции (J.D.школе права Джорджтаунского университета в 1969 и был принят в коллегию адвокатов штата Иллинойс.

После окончания школы права он начал юридическую карьеру в Спрингфилде, Иллинойс. Он был юридическим советником вице-губернатора Пола Саймона с 1969 по 1972 и юридического комитета сената Иллинойса с 1972 по 1982. Дурбин безуспешно баллотировался в Сенат Иллинойса в 1976[2] и на пост вице-губернатора штата 1978 с Майклом Бакалисом (кандидат на пост губернатора). Они были побеждены действующими республиканцами, Джимом Томсоном и Дэйвом О’Нилом. После этого он работал помощником профессора в школе медицины университета южного Иллинойса и продолжал свою юридическую карьеру.

Палата представителей США

В 1982 году Дурбин выиграл номинацию Демократической партии на место представителя 20-ого округа штата Иллинойс в палате представителей США. Он поднял серьезный шум выиграв действующего республиканца Пола Финдли, который прослужил в палате представителей 22 года. Вследствие процесса распределения 435 мест палаты представителей между штатами, Иллинойс потерял места, и округа, соответственно, изменили свои границы. Так получилось, что теперь в округе, который представлял Финдли было больше демократов чем республиканцев. В этой кампании Дурбин поставил акцент на безработицу и финансовые сложности, которые встречают фермеры, он также сказал, что его избрание в палату будет «посланием Вашингтону и президенту Рейгану, о том, что наши экономические стратегии не работают». Он получил пожертвования от многих про-израильских организаций по всей Америке[3]. Всего Дурбин тогда собрал $417635 за год до выборов. Он был переизбран 6 раз, практически не получая оппозиции и получая более 55 % каждый раз кроме 1994 года[4][5][6].

Сенат США

В 1996 году хороший друг Дурбина, сенатор Пол Саймон решил не баллотироваться на переизбрание. Дурбин решил баллотироваться на место друга. Он выиграл праймериз Демократической партии и стал её номинантом на основных выборах, на которых он победил члена палаты представителей Иллинойса с разницей в 15 % голосов. С того времени он был переизбран в 2002, 2008, 2014 и всегда получал минимум на 10 % больше голосов, чем республиканский оппонент.

Комитеты

  • Комитет по ассигнованиям
  • Юридический комитет
  • Комитет правил и управления

Кокусы

  • Кокус международного контроля наркотиков
  • Кокус международной беседы
  • Сенатский кокус диабета
  • Сенатский кокус голода
  • Сенатский кокус научного, технологического, инженерного и математического образования
  • Кокус спортсменов
  • Сенатский Украинский кокус

Руководство

Политические позиции

Дурбин — один из самых либеральных членов конгресса. Прогрессивный журнал Mother Jones назвал его самым либеральным сенатором. Его позиции почти полностью сходятся с позициями партии и его работа — следить за тем, чтобы все демократы голосовали по линии партии. Как адвокат, он имеет превосходные дискуссионные способности. Лидер большинства Гарри Рид даже назвал его «лучшим дебэйтером сената» (участником дискуссий).

Личная жизнь

Сенатор Дурбин и его жена Лоретта имеют двух детей, Пол и Дженифер, их третий ребёнок, Кристин умерла в больница из-за осложнений порока сердца 1 ноября 2008[7]. Личная резиденция Дурбинов находится в Спрингфилде[8], однако, когда конгресс в сессии, они живут в Вашингтоне, в арендованной квартире рядом с политиками-демократами Чаком Шумером, Джорджем Миллером и Биллом Делахунтом[9].

Напишите отзыв о статье "Дурбин, Дик"

Примечания

  1. [freepages.genealogy.rootsweb.com/~battle/senators/durbin.htm Durbin]
  2. [www.votesmart.org/bio.php?can_id=26847 Биография сенатора Дурбина]
  3. [www.mediamonitors.net/findley2.html Media Monitors]
  4. [www.nytimes.com/1982/09/05/us/the-midwest.html New York Times]
  5. [www.nytimes.com/1982/10/03/us/democrats-shaping-election-as-referendum-on-economy.html?scp=4&sq=Paul%20Findley%20Durbin&st=nyt&pagewanted=1 New York Times]
  6. [www.nytimes.com/1982/10/30/us/gop-house-candidates-leading-in-fund-raising.html?scp=3&sq=Paul+Findley+Durbin&st=nyt New York Times]
  7. [www.chicagotribune.com/news/chi-ap-il-obit-christinedur,0,991349.story Chicago Tribune]
  8. [www.durbin.senate.gov/about-dick-durbin Senator Durbin’s Website]
  9. [www.nytimes.com/2007/01/18/garden/18roomies.html?_r=1&oref=slogin New York Times – Taking Power, Sharing Cereal, January 18, 2007]

Отрывок, характеризующий Дурбин, Дик

И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.


8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.
– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное, запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и, наконец, плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо радостный крик и хохот.
– Берись по двое! рочаг подавай сюда! вот так то. Куда лезешь то?
– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!
Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.
– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.


Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.
Напротив, никогда, в самых лучших материальных условиях, войско не представляло более веселого, оживленного зрелища. Это происходило оттого, что каждый день выбрасывалось из войска все то, что начинало унывать или слабеть. Все, что было физически и нравственно слабого, давно уже осталось назади: оставался один цвет войска – по силе духа и тела.
К осьмой роте, пригородившей плетень, собралось больше всего народа. Два фельдфебеля присели к ним, и костер их пылал ярче других. Они требовали за право сиденья под плетнем приношения дров.
– Эй, Макеев, что ж ты …. запропал или тебя волки съели? Неси дров то, – кричал один краснорожий рыжий солдат, щурившийся и мигавший от дыма, но не отодвигавшийся от огня. – Поди хоть ты, ворона, неси дров, – обратился этот солдат к другому. Рыжий был не унтер офицер и не ефрейтор, но был здоровый солдат, и потому повелевал теми, которые были слабее его. Худенький, маленький, с вострым носиком солдат, которого назвали вороной, покорно встал и пошел было исполнять приказание, но в это время в свет костра вступила уже тонкая красивая фигура молодого солдата, несшего беремя дров.
– Давай сюда. Во важно то!
Дрова наломали, надавили, поддули ртами и полами шинелей, и пламя зашипело и затрещало. Солдаты, придвинувшись, закурили трубки. Молодой, красивый солдат, который притащил дрова, подперся руками в бока и стал быстро и ловко топотать озябшими ногами на месте.