Дурман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дурман
Научная классификация
Международное научное название

Datura L.

Синонимы
Виды

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Datura&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Дурма́н (лат. Datúra) — род растений семейства Паслёновые (Solanaceae). Крупные травы, редко древовидные растения.

Научное название рода (лат. Datura) происходит от санскр. धतूरा (dhatūrā) или араб. tatura от tat — колоть[2].





Другие названия

Народные названия: шальная трава, водопьян, дурнопьян, бодяк, трава колдунов, трава дьявола[3].

Описание

Однолетнее травянистое растение 0,5—1 м высотой.

Стебель голый, прямостоячий, тройчатовильчатоветвистый.

Листья очерёдные, длинночерешковые, яйцевидно-заострённые, неравномерно глубоковыемчатолопастные, длиной до 15 см, шириной до 10 см, голые, сверху тёмно-зелёного цвета, снизу немного светлее. Главная жилка и боковые жилки первого порядка беловатые, сильно выступающие снизу.

Цветки одиночные, крупные, в развилках стебля. Венчик белый, воронковидный. Чашечка длиннотрубчатая, пятигранная, пятизубчатая. Завязь двугнёздая, причём гнёзда нередко ещё разделены, каждое на 2 полугнезда.

Плод — крупная яйцевидная, в основном четырёхгнёздная коробочка, усаженная многочисленными шипами, совершенно высыхающая при созревании или мясистая, распадающаяся на 4 створки, или же и вовсе не раскрывающаяся.

Химический состав

Все растение содержит алкалоиды тропанового ряда, главным образом гиосциамина: среднее содержание суммы алкалоидов в стеблях 0,15 %, в корнях — 0,26 %, в семенах — 0,22 %[4].

Исторические сведения

Существует две версии происхождения растений этого рода[5]. По одной из них, родиной дурмана является Мексика и Центральная Америка, откуда он был завезён в Европу вместе с другими паслёновыми. По другой версии дурман распространился из прикаспийских степей, попав в Европу в Средние века вместе с цыганами.

Медицина

Как галлюциногенное растение, дурман использовался в народной медицине и колдовских обрядах с давних времён. В связи с сочетанием высокоактивных антихолинергических веществ, которые содержит дурман, он вызывает делирий: полную неспособность различать реальность и фантазии, гипертермию, тахикардию; странное и, возможно, агрессивное поведение, тяжёлую форму мидриаза с последующей болезненной светобоязнью, которая может длиться несколько дней. Также часто возникает амнезия[6].

Некоторые виды сегодня используются как лекарственные растения в фармакологии, а также в народной и гомеопатической медицине.

Недозрелые плоды и семена дурмана индейского (Datura inoxia) содержат скополамин, их используют для получения скополамина гидробромида.

Листья дурмана обыкновенного используются как источник гиосциамина.

В виде таблеток суммарные препараты алкалоидов применялись в препаратах от укачивания (Аэрон).

Настойки применяются для растираний при ревматизме и радикулите.

Некоторое время использовался для изготовления противоастматических сигарет «Астматол».

Религия и оккультизм

Галлюциногенные способности дурмана были замечены ещё в древности. В частности, ацтеки клали его семена на алтари[7], многие индейские колдуны использовали его наркотический эффект для массовых видений. По некоторым данным, в религии вуду дурман был основной частью магического напитка, применяемого для превращения человека в зомбиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3003 дня].

В книге «Разговоры с доном Хуаном» писатель Карлос Кастанеда называет дурман «травой дьявола»:

«„Трава дьявола“ подобна женщине, и так же, как женщина, она льстит мужчинам. Она ставит им ловушки на каждом повороте. Она поставила её тебе, когда заставила тебя помазать пастой лоб. Она попробует это вновь и ты, вероятно, поддашься. Я предупреждаю тебя, не делай этого. Не принимай её со страстью. „Трава дьявола“ — это только один из путей к секретам человека знания. Есть и другие пути. Но её ловушка в том, чтобы заставить тебя поверить, что её путь — единственный. Я говорю, что бесполезно тратить всю свою жизнь на один-единственный путь, особенно, если этот путь не имеет сердца»[8].

Выращивание

Как декоративное растение, в садоводстве используют разные виды дурмана.

Дурманы легко размножаются семенами, которые лучше высевать весной, а также черенкованием. Верхушечные и стеблевые черенки легко укореняются в воде, затем их переводят в лёгкий влажный грунт, под прозрачное покрытие, обеспечивающее необходимую влажность воздуха.

Виды

Род включает 13 видов, распространённых в умеренных и степных зонах повсюду[9]. Ранее к этому же роду причислялись растения, которые теперь выделены в отдельный род Бругмансия (Brugmansia Pers.).

Наиболее известные виды

Другие виды

Дурман в художественной литературе

В Викицитатнике есть страница по теме
Дурман
  • В романе Рю Мураками «Дети из камеры хранения» дурман и препараты из него являются одной из главных точек повествования.
  • Стихотворение И. А. Бунина «Дурман»

Напишите отзыв о статье "Дурман"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. [www.spcpa.ru/slr/preview/articles/253.html Словарь лекарственных растений: Дурман]
  3. [www.trava-myrava.ru/dikorastyshie/yadovitietravi/dyrman.html Дурман]
  4. Гаммерман А. Ф., Гром И. И. [herba.msu.ru/shipunov/school/books/gammerman1976_dikorast_lekarstv_rasten_sssr.djvu Дикорастущие лекарственные растения СССР]. — М.: Медицина, 1976. — С. 225. — 288 с.
  5. [www.toptropicals.com/html/tropics/articles/magic/datura.htm Александра Бутова «Мифы и реальность дурман-травы»]
  6. Freye E. Toxicity of Datura Stramonium // [www.springerlink.com/content/u42k03r4v3234615/ Pharmacology and Abuse of Cocaine, Amphetamines, Ecstasy and Related Designer Drugs]. — Netherlands: Springer, 2010. — P. 217–218. — ISBN 978-90-481-2447-3.
  7. [toptropicals.com/html/tropics/articles/magic/datura.htm Мифы и реальность дурман-травы]
  8. Кастанеда, К. [www.bookap.info/trans/book1/gl10.shtm Разговоры с доном Хуаном. Гл. 9 (28 декабря 1964 года)].
  9. [www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Solanaceae/Datura/ Species in Datura] (англ.). The Plant List (2013). Version 1.1. Published on the Internet; www.theplantlist.org/. Royal Botanic Gardens, Kew and Missouri Botanical Garden (2010). Проверено 11 сентября 2016. [www.webcitation.org/685GHnNXw Архивировано из первоисточника 1 июня 2012].

Литература

  • Ветвичка В., Тоушева Д. Растения полей и лесов. — Прага: Артия, 1987.

Ссылки

В Викитеке есть тексты по теме
Datura
В Викисловаре есть статья «дурман»

Отрывок, характеризующий Дурман

На другой день после смотра Борис, одевшись в лучший мундир и напутствуемый пожеланиями успеха от своего товарища Берга, поехал в Ольмюц к Болконскому, желая воспользоваться его лаской и устроить себе наилучшее положение, в особенности положение адъютанта при важном лице, казавшееся ему особенно заманчивым в армии. «Хорошо Ростову, которому отец присылает по 10 ти тысяч, рассуждать о том, как он никому не хочет кланяться и ни к кому не пойдет в лакеи; но мне, ничего не имеющему, кроме своей головы, надо сделать свою карьеру и не упускать случаев, а пользоваться ими».
В Ольмюце он не застал в этот день князя Андрея. Но вид Ольмюца, где стояла главная квартира, дипломатический корпус и жили оба императора с своими свитами – придворных, приближенных, только больше усилил его желание принадлежать к этому верховному миру.
Он никого не знал, и, несмотря на его щегольской гвардейский мундир, все эти высшие люди, сновавшие по улицам, в щегольских экипажах, плюмажах, лентах и орденах, придворные и военные, казалось, стояли так неизмеримо выше его, гвардейского офицерика, что не только не хотели, но и не могли признать его существование. В помещении главнокомандующего Кутузова, где он спросил Болконского, все эти адъютанты и даже денщики смотрели на него так, как будто желали внушить ему, что таких, как он, офицеров очень много сюда шляется и что они все уже очень надоели. Несмотря на это, или скорее вследствие этого, на другой день, 15 числа, он после обеда опять поехал в Ольмюц и, войдя в дом, занимаемый Кутузовым, спросил Болконского. Князь Андрей был дома, и Бориса провели в большую залу, в которой, вероятно, прежде танцовали, а теперь стояли пять кроватей, разнородная мебель: стол, стулья и клавикорды. Один адъютант, ближе к двери, в персидском халате, сидел за столом и писал. Другой, красный, толстый Несвицкий, лежал на постели, подложив руки под голову, и смеялся с присевшим к нему офицером. Третий играл на клавикордах венский вальс, четвертый лежал на этих клавикордах и подпевал ему. Болконского не было. Никто из этих господ, заметив Бориса, не изменил своего положения. Тот, который писал, и к которому обратился Борис, досадливо обернулся и сказал ему, что Болконский дежурный, и чтобы он шел налево в дверь, в приемную, коли ему нужно видеть его. Борис поблагодарил и пошел в приемную. В приемной было человек десять офицеров и генералов.
В то время, как взошел Борис, князь Андрей, презрительно прищурившись (с тем особенным видом учтивой усталости, которая ясно говорит, что, коли бы не моя обязанность, я бы минуты с вами не стал разговаривать), выслушивал старого русского генерала в орденах, который почти на цыпочках, на вытяжке, с солдатским подобострастным выражением багрового лица что то докладывал князю Андрею.
– Очень хорошо, извольте подождать, – сказал он генералу тем французским выговором по русски, которым он говорил, когда хотел говорить презрительно, и, заметив Бориса, не обращаясь более к генералу (который с мольбою бегал за ним, прося еще что то выслушать), князь Андрей с веселой улыбкой, кивая ему, обратился к Борису.
Борис в эту минуту уже ясно понял то, что он предвидел прежде, именно то, что в армии, кроме той субординации и дисциплины, которая была написана в уставе, и которую знали в полку, и он знал, была другая, более существенная субординация, та, которая заставляла этого затянутого с багровым лицом генерала почтительно дожидаться, в то время как капитан князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать с прапорщиком Друбецким. Больше чем когда нибудь Борис решился служить впредь не по той писанной в уставе, а по этой неписанной субординации. Он теперь чувствовал, что только вследствие того, что он был рекомендован князю Андрею, он уже стал сразу выше генерала, который в других случаях, во фронте, мог уничтожить его, гвардейского прапорщика. Князь Андрей подошел к нему и взял за руку.
– Очень жаль, что вчера вы не застали меня. Я целый день провозился с немцами. Ездили с Вейротером поверять диспозицию. Как немцы возьмутся за аккуратность – конца нет!
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.
Было уже поздно вечером, когда они взошли в Ольмюцкий дворец, занимаемый императорами и их приближенными.
В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.
Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?