Дур-Шаррукин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 36°30′34″ с. ш. 43°13′46″ в. д. / 36.509537° с. ш. 43.229315° в. д. / 36.509537; 43.229315 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.509537&mlon=43.229315&zoom=14 (O)] (Я) Дур-Шаррукин (аккад. Крепость Саргона) — столица Ассирии в последние годы правления Саргона II. Город строился по его проекту в период с 713 по 707 годы до н. э. Однако вследствие внезапной гибели царя в сражении строительство было прекращено, и столица была перенесена в Ниневию. В конце VII века до н. э. город был разрушен войсками Мидии. Ныне здесь расположено поселение Хорсабад (север современного Ирака), где до сих пор проживают ассирийцы.[1][2]





История

Саргон II был царём Ассирии в 722—705 годы до н. э. В 717 году он приказывает начать строительство новой резиденции для него в месте слияния рек Тигр и Большой Заб. В ассирийских записях того времени указано, что материалы, такие как древесина, а также рабочая сила были привлечены из далёкой Финикии. В окрестностях города были посажены сады оливкового дерева с целью увеличения производства масла. К 706 году до н. э. строительные работы прекратились. В следующем году Саргон умер в бою. Его сын Синаххериб отказался от идеи продолжить строительство и перенёс столицу обратно в Ниневию. После падения Ассирийской империи недостроенный город был разрушен.[3]

План города

Дур-Шаррукин был прямоугольной планировки со сторонами в 1760 и 1635 метров, площадью в 3 км² или 700 акров. Протяжённость стен равнялась 16 280 единицам ассирийской меры длины, что соответствовало числовому значению имени Саргон. Массивные стены города охранялись 157 сторожевыми башнями. Внутрь города вели семь ворот с разных концов. В центре находился царский дворец, рядом — храмы, посвящённые таким богам, как Набу, Шамаш, Син, и более мелкие — Ададу, Нингалу, Нинурте. Также имелся зиккурат высотой 42 метра[2], город украшали рельефные стены и различные скульптуры. В частности ворота «сторожили» крылатые быки шеду, вес которых доходит до 40 тонн. К городу прилегали царский охотничий парк и сад. Из сохранившейся переписки известно, что сюда были доставлены тысячи молодых фруктовых деревьев, айвы, миндаля, яблони и мушмулы.[4]

Раскопки

Впервые о данном месте упоминает французский генконсул в Мосуле Поль-Эмиль Ботта в 1842 году. Он полагал, что здесь размещалась библейская Ниневия. Раскопки под его руководством проводились в 18421844 годах.[5] Виктор Плэйс продолжил археологические изыскания в 18521855 годах.[6]

Значительная часть находок французов была утрачена вследствие двух инцидентов при транспортировке рекой. В 1853 году Плэйс попытался перевезти две 30-тонные статуи и другие материалы в Париж, однако напавшие на экспедицию пираты затопили транспортные суда. В 1855 году Плэйс и Опперт попытались перевезти более 200 ящиков с находками из Дур-Шаррукина и Нимруда, но вся эта коллекция была утеряна.[7] То, что удалось доставить в Париж, ныне хранится в залах Лувра.

В 19281935 годах в Хорсабаде проводили раскопки американские археологи из Востоковедческого института Чикаго. За тронным залом ими был обнаружен большой шеду весом 40 тонн. Статуя с большим трудом была доставлена в Чикаго. Последующие раскопки проходили во дворце и храмовом комплексе.[8] [9] [10] [11]

В 1957 году к исследованию города принялись археологи Иракского Департамента Античности под руководством Фуада Сафара. Ими был обнаружен храм Сибитти.[12]

По сообщениям местных жителей, 8 марта 2015 года боевики «исламского государства Ирака и Леванта» частично разграбили, частично уничтожили руины города[13].

См. также

Напишите отзыв о статье "Дур-Шаррукин"

Примечания

  1. [bse.sci-lib.com/article035020.html Дур-Шаррукин] в БСЭ.
  2. 1 2 [www.fortification.ru/library/savarenskaya/102.html Города Двуречья].
  3. Marc Van De Mieroop, A History of the Ancient Near East ca. 3000 — 323 BC, Wiley-Blackwell, 2006, ISBN 1-4051-4911-6
  4. Lane Fox 2008:27; texts are in Luckenbill 1927:II.
  5. E. Guralnick, New drawings of Khorsabad sculptures by Paul Émile Botta, Revue d’assyriologie et d’archéologie orientale, vol. 95, pp. 23-56, 2002
  6. Victor Place, Nineve et l’Assyie, in3 volumes, Imprimerie impériale, 1867—1879
  7. Robert William Rogers, A history of Babylonia and Assyria: Volume 1, Abingdon Press, 1915
  8. [oi.uchicago.edu/pdf/oic16.pdf] OIC 16. Tell Asmar, Khafaje and Khorsabad: Second Preliminary Report of the Iraq Expedition, Henri Frankfort, 1933
  9. [oi.uchicago.edu/pdf/oic17.pdf] OIC 17. Iraq Excavations of the Oriental Institute 1932/33: Third Preliminary Report of the Iraq Expedition, Henri Frankfort, 1934
  10. [oi.uchicago.edu/pdf/oip38.pdf] Gordon Loud, Khorsabad, Part 1: Excavations in the Palace and at a City Gate, Oriental Institute Publications 38, University of Chicago Press, 1936
  11. [oi.uchicago.edu/pdf/oip40.pdf] Gordon Loud and Charles B. Altman, Khorsabad, Part 2: The Citadel and the Town, Oriental Institute Publications 40, University of Chicago Press, 1938
  12. F. Safar, The Temple of Sibitti at Khorsabad, Sumer, vol. 13, pp. 219—221, 1957
  13. [russian.rt.com/article/78401 Боевики «Исламского государства» уничтожили и разграбили артефакты руин древнего города Дур-Шаррукин]. RT. Проверено 8 марта 2015.

Литература

  • G. Loud and C.B. Altman, Khorsabad, University of Chicago Press, 1936-38.
  • A. Fuchs, Die Inschriften Sargons II. aus Khorsabad, Cuvillier, 1994, ISBN 3-930340-42-9
  • A. Caubet, Khorsabad: le palais de Sargon II, roi d’Assyrie: Actes du colloque organisé au musée du Louvre par le Services culturel les 21 et 22 janvier 1994, La Documentation française, 1996, ISBN 2-11-003416-5
  • Arno Poebel, The Assyrian King-List from Khorsabad, Journal of Near Eastern Studies, vol. 1, no. 3, pp. 247—306, 1942
  • Arno Poebel, The Assyrian King List from Khorsabad (Continued), Journal of Near Eastern Studies, vol. 1, no. 4, pp. 460—492, 1942
  • Pauline Albenda, The palace of Sargon, King of Assyria: Monumental wall reliefs at Dur-Sharrukin, from original drawings made at the time of their discovery in 1843—1844 by Botta and Flandin, Editions Recherche sur les civilisations, 1986, ISBN 2-86538-152-8

Ссылки

  • [oi.uchicago.edu/OI/PROJ/KHO/Khorsabad_Ex.html Khorsabad Excavation Page — Oriental Institute Chicago]
  • [oi.uchicago.edu/research/projects/khorsabad/ Khorsabad Relief Project — Oriental Institute]
  • [3darchaeology.3dn.ru/photo/8 Планировка Дур-Шаррукина]

Отрывок, характеризующий Дур-Шаррукин

– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.
«Что ж это такое? – подумал Николай, услыхав ее голос и широко раскрывая глаза. – Что с ней сделалось? Как она поет нынче?» – подумал он. И вдруг весь мир для него сосредоточился в ожидании следующей ноты, следующей фразы, и всё в мире сделалось разделенным на три темпа: «Oh mio crudele affetto… [О моя жестокая любовь…] Раз, два, три… раз, два… три… раз… Oh mio crudele affetto… Раз, два, три… раз. Эх, жизнь наша дурацкая! – думал Николай. Всё это, и несчастье, и деньги, и Долохов, и злоба, и честь – всё это вздор… а вот оно настоящее… Hy, Наташа, ну, голубчик! ну матушка!… как она этот si возьмет? взяла! слава Богу!» – и он, сам не замечая того, что он поет, чтобы усилить этот si, взял втору в терцию высокой ноты. «Боже мой! как хорошо! Неужели это я взял? как счастливо!» подумал он.
О! как задрожала эта терция, и как тронулось что то лучшее, что было в душе Ростова. И это что то было независимо от всего в мире, и выше всего в мире. Какие тут проигрыши, и Долоховы, и честное слово!… Всё вздор! Можно зарезать, украсть и всё таки быть счастливым…


Давно уже Ростов не испытывал такого наслаждения от музыки, как в этот день. Но как только Наташа кончила свою баркароллу, действительность опять вспомнилась ему. Он, ничего не сказав, вышел и пошел вниз в свою комнату. Через четверть часа старый граф, веселый и довольный, приехал из клуба. Николай, услыхав его приезд, пошел к нему.
– Ну что, повеселился? – сказал Илья Андреич, радостно и гордо улыбаясь на своего сына. Николай хотел сказать, что «да», но не мог: он чуть было не зарыдал. Граф раскуривал трубку и не заметил состояния сына.