Дуэлунд, Миккель

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Миккель Дуэлунд
Общая информация
Родился
Орхус, Дания
Гражданство
Рост 180 см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Мидтьюлланн
Номер 20
Карьера
Молодёжные клубы
–2013 Орхус
2013—2015 Мидтьюлланн
Клубная карьера*
2015—н. в. Мидтьюлланн 29 (5)
Национальная сборная**
2012 Дания (до 16) 1 (0)
2013—2014 Дания (до 17) 4 (1)
2014—2015 Дания (до 17) 3 (3)
2015—н. в. Дания (до 19) 13 (10)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 10 июля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 10 июля 2016.

Миккель Дуэлунд (дат. Mikkel Duelund; 29 июня 1997 года, Орхус, Дания) — датский футболист, играющий на позиции полузащитника. Ныне выступает за датский клуб «Мидтьюлланн».





Клубная карьера

Дуэлунд является воспитанником «Орхуса», с 2013 года — игрок системы «Мидтьюлланна». В 2013 году мог перейти в академию «ПСВ»[1]. Вместе с юношеской командой выигрывал датский чемпионат, признавался лучшим игроком Дании в своём возрасте. В 2014 году The Guardian включила его в список сорока самых талантливых молодых игроков мира[2].

21 марта 2015 года, в 17 лет, игрок дебютировал в датском чемпионате в поединке против «Хобро», выйдя на замену на 77-ой минуте вместо Петтера Андерссона[3]. Всего в дебютном сезоне провёл семь встреч, преимущественно появляясь лишь на замену.

В сезоне 2015/16 Дуэлунд стал основным игроком «Мидтьюлланна», проведя 22 поединка и забив пять мячей. 24 июля 2015 года он забил свой первый карьерный мяч в ворота «Сённерйюска»[4].

Карьера в сборной

Дуэлунд является ключевым игроком юношеских сборных Дании. Принимал участие в квалификационных и элитных отборочных раундах к юношеским чемпионатам Европы, однако в финальные раунды не выходил. Вызывался на сборы молодёжной команды, однако в матчах участия не принимал.

Стиль игры

Является центральным полузащитником, который ведёт игру. Координирует действия партнеров, как атакует, так и возвращается на помощь опорным полузащитникам. Своим кумиром считает Уэйна Руни[5].

Достижения

«Мидтьюлланн»

Напишите отзыв о статье "Дуэлунд, Миккель"

Примечания

  1. [FC Midtjyllands U/17-spiller Mikkel Duelund træner i disse dage med den hollandske storklub PSV Eindhoven Midtjylland - Hobro] (датск.). — tipsbladet.dk. Проверено 10 июля 2016.
  2. [www.theguardian.com/football/blog/ng-interactive/2014/oct/14/next-generation-2014-40-of-the-best-young-talents-in-world-football Next Generation 2014: 40 of the best young talents in world football] (англ.). — The Guardian. Проверено 10 июля 2016.
  3. [int.soccerway.com/matches/2015/03/21/denmark/superliga/fc-midtjylland/hobro-ik/1690271/ Midtjylland - Hobro] (англ.). — soccerway.com. Проверено 10 июля 2016.
  4. [int.soccerway.com/matches/2015/07/24/denmark/superliga/sonderjyske/fc-midtjylland/2048473/ Midtjylland - Sonderjyske] (англ.). — soccerway.com. Проверено 10 июля 2016.
  5. [www.ibtimes.co.uk/manchester-united-midtjylland-starlet-mikkel-duelund-eager-eliminate-boyhood-club-europa-league-1544336 Manchester United: Midtjylland starlet Mikkel Duelund eager to eliminate boyhood club from Europa League] (англ.). — ibtimes.co.uk. Проверено 10 июля 2016.

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/mikkel-duelund/389197/ Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/mikkel-duelund/profil/spieler/320265 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Дуэлунд, Миккель

Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.