Ду Госян

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ду Госян (апрель 1889—12 января 1961) — китайский философ и историк философии.



Биография

В 1907 году выезжал на учёбу в Японию. В Киотском императорском университет слушал лекции японского марксиста Каваками Хадзимэ. Вернувшись на родину, преподавал в Пекинском и других университетах. Участвовал в революции 1925—1927 годов. Руководил Лигой левых писателей Китая. Занимался пропагандой марксизма. В 1934-1937 годах находился в тюрьме за участие в революционной деятельности. После образования КНР был членом отделения философии и общественных наук АН Китая, президентом Гуандунского филиала АН Китая. В 1940-е годы написал ряд работ по истории китайской философии. В истории китайской философии большое внимание уделял исследованию материалистической традиции.Считается, что наибольший интерес представляют его работы о древнекитайских философах Мо-цзы, Гунсунь Луне, Сюнь-цзы и др. В этих работах Ду Госян дал высокую оценку теории познания и логике поздних моистов. Ряд статей Ду Госяна был посвящён критике философских взглядов Фэн Ю-ланя («Абстрактность не есть выражение духа китайской философии», «Критика новой метафизике Фэн Ю-ланя» и др.).

Напишите отзыв о статье "Ду Госян"

Литература

  • Философская энциклопедия. М., 1962. Т.2.С.81.
  • Китайская философия: Энциклопедический словарь. М., 1994. С.114. ISBN 5-244-00757-2
  • Буров В. Г. Современная китайская философия. М., 1980. По именному указателю.
  • Баталов Э. Я., Буров В. Г. Ду Госян. Собрание сочинений. // Новые книги за рубежом. 1963. № 10.
  • Феоктистов В.Ф. Философские трактаты Сюнь-цзы. М., 2005. По именному указателю.

Отрывок, характеризующий Ду Госян

Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.