Дхаалу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ДхаалуДхаалу

</tt> </tt> </tt>

</tt>

Атолл Дхаалу
мальд. ނިލަންދެއަތޮޅު ދެކުނުބުރި
Атолл Дхаалу
2°54′ с. ш. 72°54′ в. д. / 2.900° с. ш. 72.900° в. д. / 2.900; 72.900 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=2.900&mlon=72.900&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 2°54′ с. ш. 72°54′ в. д. / 2.900° с. ш. 72.900° в. д. / 2.900; 72.900 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=2.900&mlon=72.900&zoom=9 (O)] (Я)
АрхипелагМальдивские острова
АкваторияИндийский океан
Количество островов56
СтранаМальдивы Мальдивы
АЕ первого уровняДхаалу
Атолл Дхаалу
Население (2006 год)6694 чел.

Атолл Дхаалу (мальд. ނިލަންދެއަތޮޅު ދެކުނުބުރި), или  атолл Южный Ниландхе, — административная единица Мальдивских островов. Она соответствует природному атоллу с таким же названием. Административный центр атолла Дхаалу располагается на острове Кудахувадхоо.





Административное деление

Хаа Алифу, Хаа Даалу, Шавийани, Ноону, Раа, Баа, Каафу, и т. д. являются буквенными обозначениями, присвоенными современным административным единицам Мальдивских островов. Они не являются собственными названиями атоллов, которые входят в состав этих административных единиц. Некоторые атоллы разделены между двумя административными единицами, в другие административные единицы входят два или более атоллов. Порядок буквенных обозначений идет с севера на юг по буквам алфавита тана, который используется в языке дивехи. Эти обозначения неточны с географической и культурной точки зрения, однако популярны среди туристов и иностранцев, прибывающих на Мальдивы. Они находят их более простыми и запоминающимися по сравнению с настоящими названиями атоллов на языке дивехи (кроме пары исключений, как, например, атолл Ари).[1]

Обитаемые острова

В состав атолла Дхаалу входят 7 островов, имеющих постоянное местное население: Бандидхоо, Хулхудхели, Кудахувадхоо, Мааенбоодхоо, Меедхоо, Ринбудхоо и Ваанее.

История

На некоторых островах атолла остались руины от буддистского периода, но все они до сих пор остаются нераскопанными и плохо изученными. Таинственные курганы, известные как «хавитты», располагаются на острове Кудахувадхоо. Старая мечеть на Кудахувадхоо обладает уникальной каменной кладкой.

Атолл был открыт для развития туризма в 1998 году, став популярным местом для дайвинга.

Остров Гемендхоо был заброшен после цунами 2005 года, разрушившего постройки на острове.

Напишите отзыв о статье "Дхаалу"

Примечания

  1. Tim Godfrey, Atlas of the Maldives, Atoll Editions 2004

Литература

  • Divehi Tārīkhah Au Alikameh. Divehi Bahāi Tārikhah Khidmaiykurā Qaumī Markazu. Reprint 1958 edn. Malé 1990.
  • Divehiraajjege Jōgrafīge Vanavaru. Muhammadu Ibrahim Lutfee. G.Sōsanī.
  • Хавьер Ромеро-Фриас, The Maldive Islanders, A Study of the Popular Culture of an Ancient Ocean Kingdom. Barcelona 1999.

Отрывок, характеризующий Дхаалу

[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.