Дымосос

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Дымосос — тягодутьевая машина (как правило, центробежного типа), которая служит для удаления дымовых газов — продуктов сгорания топлива. Предназначен для применения в теплоэнергетике (устанавливается после котла) или для противопожарных мероприятий.





Дымососы котельных установок

Дымососами комплектуются паровые и водогрейные котлы. В качестве дымососов применяются иногда отдельные типы вентиляторов. Температура перемещаемой среды до 400 °C. Дымососы рассчитаны на непрерывный режим работы с большим ресурсом. Могут устанавливаться в помещении или на улице.

Изготавливаются дымососы правого вращения и левого вращения[n 1].

Дымососы по конструкции бывают двух исполнений:

  • рабочее колесо посажено на вал двигателя. Агрегат получается меньше по габаритам.
  • рабочее колесо посажено на вал ходовой части привода. Агрегат получается надёжным, долговечным, но требует большей мощности привода.

Главными характеристиками дымососа являются производительность и напор (давление).

Регулируются производительность и давление дымососа осевым направляющим аппаратом или всасывающим карманом с шибером. Всасывающий карман ровнее подводит газы к лопаткам рабочего колеса и исключает завихривание потока, следовательно, повышается КПД дымососа.

Корпус дымососа (улитка) может поворачиваться при установке на углы 0…270°.[n 2]

Пожарные дымососы

Пожарные дымососы используются для удаления огнетушащих веществ (газ, порошок, аэрозоль), снижения токсичности в помещении, снижения температуры помещения и уменьшении концентрации дыма в помещениях во время пожарных операций. Бывают переносные и прицепные.

Обозначение дымососа

Обозначение устанавливается изготовителем. Но общепринятой является сложившаяся система обозначений.

Дымососы в теплоэнергетике

Обозначение состоит из марки, номера дымососа и частоты вращения в оборотах в минуту. Марки дымососов:

  • Д — с загнутыми вперед лопатками рабочего колеса.
  • ДН — с загнутыми назад лопатками рабочего колеса.

В качестве дымососов могут применяться вентиляторы марки ВДН.

Пожарные дымососы

Пожарные переносные дымососы имеют обозначения по типу привода:

  • ДПЭ — дымосос переносной электродвигатель (центробежный, центробежный мобильный, осевой турбированный, осевой турбированный мобильный).
  • ДПМ — дымосос переносной мотодвигатель (центробежный пожарный, осевой турбированный пожарный).
  • ДП — прицепной дымосос.

Номер дымососа — номинальный диаметр рабочего колеса в дециметрах, измеренный по внешним кромкам лопаток, например, ДПЭ-7.

Ограничение применения

Содержание пыли и других твердых примесей в дымовых газах не должно превышать величины, установленной изготовителем. Эта величина выше, чем для вентиляторов. Для защиты от абразивного действия золы на лопатки рабочего колеса дымососа при изготовлении наплавляются твёрдые сплавы.

Температура газов не должна превышать величины, установленной изготовителем. Она может составлять:

  • до 200…250 °C, если рабочее колесо из углеродистой стали
  • до 400 °C, если рабочее колесо из низколегированной стали 09Г2С

См. также

Уточнения

  1. Правое — вращение рабочего колеса по часовой стрелке. Левое — против часовой стрелки, если смотреть со стороны электродвигателя (привода).
  2. Угол разворота отсчитывается по направлению вращения рабочего колеса от горизонтали.
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Дымосос"

Ссылки

  • [do.gendocs.ru/docs/index-383334.html Временные рекомендации по тушению пожаров в зданиях по­вышенной этажности. — М.: Вниипо, 1986.]

Отрывок, характеризующий Дымосос

– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.