Дышев, Андрей Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Андрей Михайлович Дышев (1960) — российский писатель. Родился в Вологодской области, в семье военнослужащего.

Окончил Львовское высшее военно-политическое училище по специальности военный корреспондент, редакторское отделение Гуманитарной академии Вооружённых Сил России.

Проходил службу в Закавказье, Средней Азии, учился в Москве. Служил в 201-й дивизии в Афганистане. Награждён орденом Красной Звезды и другими государственными наградами.

После увольнения из армии подполковником запаса вступил в Союз писателей России и полностью посвятил себя литературной работе.

Лауреат премии Министерства внутренних дел России в области литературы, премии А. С. Грибоедова. Победитель Всероссийского литературного конкурса «Спасибо тебе, солдат», победитель конкурса на лучшее литературное произведение «Камрад, амиго, шурави».

Проживает с семьёй в Москве.

Автор многих (более тридцати) романов и повестей, большинство из которых объединяет общий главный герой — частный детектив Кирилл Вацура. По мотивам произведений автора сняты телевизионные сериалы: «Шатун», «Следопыт», «Огонь, вода и бриллианты».


Напишите отзыв о статье "Дышев, Андрей Михайлович"

Отрывок, характеризующий Дышев, Андрей Михайлович

Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.