Цифра, Дьёрдь

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дьердь Цифра»)
Перейти к: навигация, поиск
Дьёрдь Цифра
György Cziffra

Обложка музыкального альбома с записями Дьердя Цифры
Основная информация
Дата рождения

5 ноября 1921(1921-11-05)

Место рождения

Будапешт

Дата смерти

17 января 1994(1994-01-17) (72 года)

Место смерти

Париж

Страна

Венгрия, Франция

Профессии

пианист

Лейблы

Hungaroton, EMI Records

Дьёрдь Ци́фра (венг. Cziffra György; 5 ноября 1921 — 17 января 1994) — венгерский и французский пианист.





Биография

Дьёрдь Цифра родился в Будапеште в семье бедных венгерских цыган. Его отец, также Дьёрдь, играл на цимбалах в кабаре-холлах и ресторанах Парижа в 1910-х годах. Однако с началом Первой мировой войны он был заключён в тюрьму как гражданин враждебного государства, а его жена и две дочери депортированы в Венгрию с пятью килограммами багажа. Семья воссоединилась только после войны.

Дьёрдь-младший научился играть, наблюдая за занятиями своей сестры. Уже в пять лет хрупкий болезненный мальчик стал сенсацией баров и цирков, где исполнял импровизации на популярные музыкальные мелодии. Кроме того, он на слух подбирал и аранжировал любую мелодию, напеваемую клиентом. Заработки малыша помогали нищенствующей семье выживать, но впоследствии эти выступления стали объектом насмешки со стороны критиков.

В девять лет Цифра поступил в Академию Ференца Листа и таким образом стал самым младшим студентом за всю её историю. Его учителями были Эрнст фон Донаньи и Иштван Томан. С 1933 г. выступал в концертах в Венгрии, в 1937 г. гастролировал в Голландии и Скандинавии[1].

В 1942 году Цифра был призван на фронт. Венгрия воевала на стороне национал-социалистической Германии; несмотря на идеи национал-социализма, все страны-союзники Германии, в том числе сама Венгрия, активно использовали евреев и цыган на поле боя, оставляя в качестве заложников их семьи. У Дьёрдя были жена и маленький сын. Сначала он был пехотинцем, потом — танкистом, но при удобном случае дезертировал и в результате стал единственным выжившим человеком из своего батальона[2].

Вернулся в Венгрию в 1947 г., играл на фортепиано в барах и клубах, чтобы содержать семью. В 1950 году он был арестован по политическим мотивам. В тюрьме его подвергали издевательствам: зная, что Цифра музыкант, надзиратели били его по рукам, по пальцам, во время исполнения работ подбирали такую, которая давала большую нагрузку на кисть.

После освобождения в 1953 году Дьёрдю пришлось затратить немало усилий, чтобы восстановить нормальную работу кистей и пальцев, и в 1955 году он выиграл международный конкурс имени Ференца Листа[en] в Будапеште[1].

В 1956 году пианист сбежал с семьёй в Вену, где уже в ноябре дал концерт. После выступлений в Париже и Лондоне поселился во Франции и позже получил французское гражданство (с именем Жорж; фр. Georges)[1]. Организовал восстановление орга́на в аббатстве Ла-Шез-Дье[fr] (регион Овернь) и позже основал там же фестиваль. В 1969 году в Версале организовал международный конкурс пианистов, носящий его имя[1][3].

В 1973 г. создал свой фонд с целью восстановления королевской часовни Сен-Фрамбур[fr] в Санлисе и поддержки молодых художников[1]. С 1976 г. в зале Ференца Листа восстановленной часовни Фонд Цифры проводит ежегодные конкурсные прослушивания молодых исполнителей; среди его лауреатов — пианисты Сиприан Кацарис, Брижит Анжерер, Марк Лафоре[fr], Паскаль Амуаель[fr], Эмманюэль Свьерк[fr], трубачи Ги Туврон, Ибрагим Маалуф, дирижёр Лионель Бренгье, виолончелисты Сюзан Рамон[fr], Фредерик Лодеон, Адриен Фрас-Сомбе[fr][4]. С 1986 г. давал мастер-класс в Сенлисе; в числе его учеников — фр. Aquiles Delle Vigne[5].

Гастролировал в Европе; в 1984 г. — в США (Лос-Анджелес, Сан-Франциско) и Канаде (Торонто). К концу карьеры давал 6-7 концертов в год, посвящая своё время Фонду.

Дьёрдь Цифра умер в возрасте 72 лет, мучимый раком лёгких, от сердечного приступа. Похоронен на кладбище Санлиса рядом с сыном.

Семья

Сын — Дьёрдь Цифра (1942—1981), дирижёр; неоднократно выступал и записывался с отцом. Его карьеру называли обещающей, но в 1981 году он умер во время пожара. После этой трагедии Цифра-пианист никогда больше не работал с оркестрами.

Творчество

Основу его репертуара составляли произведения Листа. Исполнял также концерты с оркестром Шопена, Грига, Рахманинова, Чайковского, миниатюры Моцарта, Бетховена, собственные переложения и транскрипции оперных фрагментов Россини, Гуно, Штрауса, Чайковского и др.[3].

Уникальность пианизма Д.Цифры заключалась в сочетании виртуозной техники со вспыльчивостью и мощью. Исполнение в 1970—1980-е годы было несколько суше[1].

Записи выступлений Д.Цифры осуществлялись с 1954 г. компанией Hungaroton, после 1956 г. — EMI Records (большинство записей), APR (Великобритания), Supraphon, Philips.

Интересные факты

В документальном фильме The Art of Piano — Great Pianists of 20th Century (1999) один из эпизодов посвящён Цифре.

Имя Д.Цифры носит фортепианный конкурс в Бадене-на-Вене[6].

Напишите отзыв о статье "Цифра, Дьёрдь"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Naxos.
  2. В [www.naxos.com/person/Gyorgy_Cziffra_42923/42923.htm биографии Д.Цифры на сайте Naxos] указано, что он находился в плену.
  3. 1 2 Art of Piano.
  4. [www.fondation-cziffra.com/en/auditions Auditions] (фр.). Fondation Cziffra. Проверено 15 апреля 2014.
  5. [shipc.org.au/competition/jurors/ Aquiles Delle Vigne] (англ.). Southern Highlands International Piano competition. Проверено 18 апреля 2014.
  6. [www.btf.hu/hangversenykalauz/?a=l&fid=55&id=22 János Balázs] (англ.). Budapest Spring Festival. Проверено 18 апреля 2014.

Ссылки

  • [artofpiano.ru/person.php?p=ciffra Дьердь Циффра] (рус.). Art of Piano. Проверено 15 апреля 2014.
  • [www.naxos.com/person/Gyorgy_Cziffra_42923/42923.htm Gyorgy Cziffra] (англ.). Naxos Digital Services Ltd.. Проверено 15 апреля 2014.
  • [www.answers.com/topic/gy-rgy-cziffra György Cziffra] (англ.). Answers. Проверено 18 апреля 2014.
  • [www.fondation-cziffra.com Fondation Cziffra]. Fondation Cziffra. Проверено 15 апреля 2014.  (фр.)  (англ.)
  • [www.allmusic.com/artist/györgy-cziffra-mn0001522131 Дьёрдь Цифра] (англ.) на сайте Allmusic (проверено 18 апреля 2014).

Отрывок, характеризующий Цифра, Дьёрдь

– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.