Дьюла
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Ну что стали, подходи!
Мужики подошли и взяли его за плечи и ноги, но он жалобно застонал, и мужики, переглянувшись, опять отпустили его.
– Берись, клади, всё одно! – крикнул чей то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.
– Ах боже мой! Боже мой! Что ж это?.. Живот! Это конец! Ах боже мой! – слышались голоса между офицерами. – На волосок мимо уха прожужжала, – говорил адъютант. Мужики, приладивши носилки на плечах, поспешно тронулись по протоптанной ими дорожке к перевязочному пункту.
– В ногу идите… Э!.. мужичье! – крикнул офицер, за плечи останавливая неровно шедших и трясущих носилки мужиков.
– Подлаживай, что ль, Хведор, а Хведор, – говорил передний мужик.
– Вот так, важно, – радостно сказал задний, попав в ногу.
– Ваше сиятельство? А? Князь? – дрожащим голосом сказал подбежавший Тимохин, заглядывая в носилки.
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.
Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.
Дью́ла (венг. Gyula; [ˈɟulɒ]) — венгерское имя, соответствующее русскому Юлиан и топоним:
Имя
- Дьюла Альпари (1882—1944) — венгерский коммунистический политический деятель и журналист.
- Дьюла Андраши (1823—1890) — венгерский государственный и политический деятель.
- Дьюла Баги (1891—1967) — выдающийся венгерский эсперантист, знаменитый поэт и прозаик на языке эсперанто; использовал псевдоним Jobo.
- Дьюла Бенцур (1844—1920) — венгерский художник, представитель академического романтизма.
- Дьюла Брейер (1893—1921) — венгерский шахматист, теоретик и журналист.
- Дьюла Вароши (1846—1910) — католический прелат.
- Дьюла Вишньеи (р. 1950) — венгро-американский футболист.
- Дьюла Гёмбёш (1886—1936) — венгерский политик.
- Дьюла Глаттфельдер (1874—1943) — католический прелат.
- Дьюла Гликаиш (1893—1948) — венгерский фехтовальщик, олимпийский чемпион.
- Дьюла Грошич (1926—2014) — венгерский футболист.
- Дьюла Женгеллер (1915—1999) — венгерский футболист.
- Дьюла Живоцки (1937—2007) — венгерский легкоатлет.
- Дьюла Зици (1871—1942) — католический прелат.
- Дьюла Ийеш (1902—1983) — венгерский поэт, писатель, переводчик и общественный деятель.
- Дьюла Каройи (1871—1947) — венгерский политик.
- Дьюла Кате (р. 1982) — венгерский боксёр лёгкой и первой полусредней весовых категорий.
- Дьюла Келлнер (1871—1940) — венгерский легкоатлет.
- Дьюла Клюгер (1914—1994) — венгерский шахматист.
- Дьюла Круди (1878—1933) — венгерский писатель и журналист.
- Дьюла Лорант (1923—1981) — венгерский футболист, тренер.
- Дьюла Маар (1934–2013) – венгерский кинорежиссёр.
- Дьюла Маковец (1860—1903) — венгерский шахматист.
- Дьюла Марфи (р. 1943) — венгерский архиепископ.
- Дьюла Месарош (1883—1957) — венгерский этнограф и антрополог.
- Дьюла Моравчик (1892—1972) — венгерский историк и филолог.
- Дьюла Немет — венгерский востоковед, тюрколог.
- Дьюла Неукомм (1892—1957) — венгерский шахматный композитор немецкого происхождения.
- Дьюла Падош (р. 1969) — венгерский кинооператор.
- Дьюла Пейдль (1873—1943) — венгерский профсоюзный деятель и политик-социалист.
- Дьюла Сакс (1951—2014) — венгерский шахматист.
- Дьюла Свак (р. 1953) — историк.
- Дьюла Силадьи (1923—2001) — венгерский футболист.
- Дьюла Тёрёк (1938—2014) — венгерский боксёр.
- Дьюла Тюрмер (р. 1953) — венгерский политик.
- Дьюла Хорн (1932—2013) — венгерский политик.
- Дьюла Чеснеки де Милвань (1914 — после 1970) — венгерский поэт, переводчик.
- Дьюла Юхас (1883—1937) — венгерский поэт.
Топоним
См. также
- Дюла
- Дьюла (титул) — титул в раннесредневековой венгерской иерархии.
- Дьюла́ — один из языков группы манде в Кот-д’Ивуаре и Буркина-Фасо.
- Дьюла́ (диула, джула) — народ манден, говорящие на дьюла.
- Диола
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Напишите отзыв о статье "Дьюла"
Отрывок, характеризующий Дьюла
Вызванные ополченцы с носилками остановились позади офицеров. Князь Андрей лежал на груди, опустившись лицом до травы, и, тяжело, всхрапывая, дышал.– Ну что стали, подходи!
Мужики подошли и взяли его за плечи и ноги, но он жалобно застонал, и мужики, переглянувшись, опять отпустили его.
– Берись, клади, всё одно! – крикнул чей то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.
– Ах боже мой! Боже мой! Что ж это?.. Живот! Это конец! Ах боже мой! – слышались голоса между офицерами. – На волосок мимо уха прожужжала, – говорил адъютант. Мужики, приладивши носилки на плечах, поспешно тронулись по протоптанной ими дорожке к перевязочному пункту.
– В ногу идите… Э!.. мужичье! – крикнул офицер, за плечи останавливая неровно шедших и трясущих носилки мужиков.
– Подлаживай, что ль, Хведор, а Хведор, – говорил передний мужик.
– Вот так, важно, – радостно сказал задний, попав в ногу.
– Ваше сиятельство? А? Князь? – дрожащим голосом сказал подбежавший Тимохин, заглядывая в носилки.
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.
Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.