Маковец, Дьюла

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дьюла Маковец»)
Перейти к: навигация, поиск
Дьюла Маковец
Gyula Makovetz
Страны:

Австро-Венгрия Австро-Венгрия

Дата рождения:

29 декабря 1860(1860-12-29)

Место рождения:

Арад (Румыния)

Дата смерти:

1903(1903)

Место смерти:

Будапешт

Дьюла Маковец (венг. Makovetz Gyula; 29 декабря 1860, Арад (Румыния) — 1903, Будапешт) — венгерский шахматист; сильнейший в стране в конце 1880-х — начала 1890-х годов. Шахматный литератор, редактор-издатель первого венгерского шахматного журнала «Будапешти шакксемле» (18891895). Выиграл 3 турнира (Будапешт) и 2 матча, в том числе у Р. Харузека — 3 : 2 (+2 −1 =2). Победитель международного турнира в Граце (1890; выиграл партию у Эм. Ласкера). На турнира в Дрездене (1892) добился наивысшего успеха в своей шахматной карьере — 2-3-е место. Шахматист позиционного стиля игры.

Из еврейской семьи. Закончил юридическое отделение Будапештского университета. В 1889 году стал одним из учредителей Будапештского шахматного общества и первой венгерской шахматной газеты «Budapesti Sakkszemle», которую редактировал.

Напишите отзыв о статье "Маковец, Дьюла"



Литература

Ссылки

  • [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=10486 Партии Дьюлы Маковеца] в базе Chessgames.com (англ.)
  • [www.365chess.com/players/Gyula_Makovetz Личная карточка Дьюлы Маковеца] на сайте 365chess.com


Отрывок, характеризующий Маковец, Дьюла

Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.