Чейз, Дэйви

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дэвай Чейз»)
Перейти к: навигация, поиск
Дэйви Чейз
Daveigh Chase
Имя при рождении:

Daveigh Elizabeth Chase-Schwallier

Дата рождения:

24 июля 1990(1990-07-24) (33 года)

Место рождения:

Лас-Вегас, Невада, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актриса

Карьера:

1998 — наст. время

Награды:

Молодой актёр 2003
MTV Movie Awards 2003
Энни 2003

[web.archive.org/web/20100209040203/daveigh.com/index1.html daveigh.com]

Дэйви Чейз (англ. Daveigh Chase; род. 24 июля 1990, Лас-Вегас) — американская актриса.





Биография

Дэйви Элизабет Чейз родилась 24 июля 1990 года в Лас-Вегасе, штат Невада, США. Мать — Кэти Чейз, отец — Дэвид Швеллиер. Дэйви начала петь и танцевать в возрасте 3 лет. В 7 лет ей предложили главную роль в музыкальном театре «Юта». В 8 лет она прошла кастинг на свою первую телевизионную роль в сериале канала CBS. Наиболее известна по ролям Саманты Дарко в фильмах «Донни Дарко» и «С. Дарко», Самары Морган в фильмах «Звонок» и «Звонок 2», а также озвучкой Лило в серии фильмов и мультфильмов «Лило и Стич»[1][2].

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1998 с Сабрина — маленькая ведьма Sabrina, the Teenage Witch маленькая девочка
1999 ф Michael Landon, the Father I Knew Шона Лэндон
2000 ф Robbers дочь дантиста
2000 тф From Where I Sit Анна
2000 тф Edgar MaCobb Presents Салли
2000 с Зачарованные Charmed юная Кристина Ларсон
2000 с Практика The Practice Дженнифер Уэйкфилд
2000 с Скорая помощь ER Тэйлор Уолкер
2000 ф Чистое убийство Her Married Lover старшая дочь
2001 ф Say Uncle Люси Яник
2001 ф Донни Дарко Donnie Darko Саманта Дарко
2001 с Да, дорогая! Yes, Dear Брук
2001 с The Lot Пэгги Франклин
2001 ф Искусственный разум Artificial Intelligence: AI поющий ребенок
2001 мф Унесённые призраками Sen to Chihiro no kamikakushi Тихиро
2001 с That's Life Мэри-Эллен
2001 с Прикосновение ангела Touched by an Angel Хизер Олбрайт
2001 с Inside Schwartz Рэнди Джонсон
2002 с Семейное право Family Law Джейми Гарибальди
2002 мф Лило и Стич Lilo & Stitch Лило
2002 ки Stitch Experiment 626 Лило
2002 ф Крысы The Rats Эми Костелло
2002 ф Звонок The Ring Самара Морган
2003 ф Haunted Lighthouse Аннабель
2003 ф Каролина Carolina юная Джорджия Мирабо
2003 ф Тишина Silence Рейчел Прессман
2003 ф Новые приключения Стича Stitch! The Movie Лило
2003 с Fillmore Джойс Самметт
2003 в Бетховен 5 Beethoven's 5th Сара Ньютон
20032004 с Оливер Бин Oliver Beene Джойс
20032007 мс Лило и Стич Lilo & Stitch: The Series Лило
2004 с C.S.I.: Место преступления CSI: Crime Scene Investigation Тэсса Присс
2004 с Детектив Раш Cold Case Ариэль Шуман
2005 ф Звонок 2 The Ring 2 Самара Морган
2006 мф Лерой и Стич Leroy & Stitch Лило
20062011 с Большая любовь Big Love Ронда Вольмер
20072010 с Betsy's Kindergarten Adventures Бетси
2008 с Без следа Without a Trace Диана Рид
2009 ф С. Дарко S. Darko Саманта Дарко
2009 с Милосердие Mercy Эшли Джеффрис
2010 ф In Between Days Кент
2011 ф Мордашка Prettyface Дженна
2012 ф Little Red Wagon Келли Боннер
2012 ф Жёлтый Yellow юная Мэри
2013 кор Madame Le Chat Клатзи
2013 ф Wild in Blue Рейчел
2014 ф JacobJosefAimee Эйми
2015 тф Killer Crush Пэйдж Йорк
2016 ф Jack Goes Home Шенда
2016 ф American Romance Крисси Мэдисон

Награды и номинации

Год Награда Категория Работа Результат
2002 Молодой актёр Best Performance in a TV Drama Series — Guest Starring Young Actress Прикосновение ангела Номинация
2003 Best Performance in a Voice-Over Role — Age Ten or Under[3] Лило и Стич Победа
Энни Outstanding Voice Acting in an Animated Feature Production Победа
Phoenix Film Critics Society Awards Best Performance by a Youth in a Leading or Supporting Role — Female Номинация
Звонок Номинация
MTV Movie Awards 2003 Лучший кинозлодей[4] Победа

Напишите отзыв о статье "Чейз, Дэйви"

Примечания

  1. [www.interviewmagazine.com/film/daveigh-chase#_ Daveigh Chase]
  2. [movies.about.com/library/weekly/aa111502c.htm Daveigh Chase Talks About «Lilo & Stitch» and «The Ring»]
  3. [www.youngartistawards.org/noms24.htm 24th Annual Awards 2003]
  4. [variety.com/2003/film/news/mtv-movie-awards-taps-towers-1117887164/ MTV Movie Awards taps ‘Towers’]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Чейз, Дэйви

Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.